Truck Explorer - Facebook
Truck Explorer - Youtube My.autovei.com
Truck Explorer - VEI
Vehicle Explorer Interface

    Fault Codes


                                            

System Fehlercode ( D ) (GB) ( F ) ( E ) ( P ) ( I ) ( S ) (FIN) (TR) (DK)
ADM 0101 Analoger Eingang1: Applizierbare Schwelle ist unterschritten. Analog input1: level below applicable threshold. Entrée analogique 1 : le seuil applicable n'est pas atteint. Entrada analógica1: no se ha alcanzado el umbral aplicable. Entrada analógica 1: valor abaixo do limite aplicável Ingresso analogico 1: la soglia applicabile non è stata raggiunta. Analog ingång1: Applicerbar tröskel har underskridits. Analoginen tuloliitäntä 1: summautuva kynnysarvo on alittunut. 1 analog girişi: İlgili eşiğin altına inilmiş. Analog indgang 1: Mulig tilpasningstærskel er underskredet.
ADM 0102 Analoger Eingang1: Applizierbare Schwelle ist überschritten. Analog input1: level is above applicable threshold. Entrée analogique 1 : le seuil applicable est dépassé. Entrada analógica1: el umbral aplicable se ha sobrepasado. Entrada analógica1: valor acima do limite aplicável Ingresso analogico 1: superata la soglia applicabile. Analog ingång1: Applicerbar tröskel har överskridits. Analoginen tuloliitäntä 1: summautuva kynnysarvo on ylittynyt. 1 analog girişi: İlgili eşik aşılmış. Analog indgang 1: Mulig tilpasningstærskel er overskredet.
ADM 0401 Dynamischer Eingang (Tachograf): Kabelbruch Dynamic input (tachograph): cable break Entrée dynamique (tachygraphe) : coupure de câble Entrada dinámica (tacógrafo): rotura de cable Entrada dinâmica (tacógrafo): linha interrompida Ingresso dinamico (tachigrafo): rottura cavo Dynamisk ingång (färdskrivare): Kabelbrott Dynaaminen tuloliitänä (ajopiirturi): johdon murtuma Dinamik giriş (Takograf): Kablo kopması Dynamisk indgang (fartskriver): Kabelbrud
ADM 0402 Dynamischer Eingang (Tachograf): Frequenzfehler Dynamic input (tachograph): frequency fault Entrée dynamique (tachygraphe) : défaut de fréquence Entrada dinámica (tacógrafo): error de frecuencia Entrada dinâmica (tacógrafo): erro da freqüência Ingresso dinamico (tachigrafo): errore di frequenza Dynamisk ingång (färdskrivare): Frekvensfel Dynaaminen tuloliitäntä (ajopiirturi): taajuusvirhe Dinamik giriş (Takograf): Frekans hatası Dynamisk indgang (fartskriver): Frekvensfejl
ADM 0501 Dynamischer Eingang (Generator): Zuordnungsfehler Dynamic input (generator): assignment error Entrée dynamique (alternateur) : défaut de dotation Entrada dinámica (alternador): error de asignación Entrada dinâmica (alternador): erro de classificação Ingresso dinamico (alternatore): errore di assegnazione Dynamisk ingång (generator): Förbindelsefel Dynaaminen tuloliitäntä (generaattori): yhteenkuuluvuusvirhe Dinamik giriş (Alternatör):İlişkilendirme hatası Dynamisk indgang (generator): Tilslutningsfejl
ADM 0502 Dynamischer Eingang (Generator): Abweichung Dynamic input (generator): variation Entrée dynamique (alternateur) : écart Entrada dinámica (alternador): divergencia Entrada dinâmica (alternador): desvio Ingresso dinamico (alternatore): scostamento Dynamisk ingång (generator): Avvikelse Dynaaminen tuloliitäntä (generaattori): poikkeama Dinamik giriş (alternatör):sapma Dynamisk indgang (generator): Afvigelse
ADM 0601 Dynamischer Eingang (Fahrpedal): Pedaleinheit ist defekt. Dynamic input (accelerator pedal): pedal unit is faulty. Entrée dynamique (pédale d'accélérateur) : l'unité-pédale est défectueuse. Entrada dinámica (acelerador): la unidad de pedal está averiada Entrada dinâmica (pedal do acelerador): unidade do pedal com defeito Ingresso dinamico (pedale acceleratore): gruppo pedale difettoso. Dynamisk ingång (gaspedal): Pedalenhet är defekt. Dynaaminen tuloliitäntä (kaasupoljin): poljinyksikkö rikki. Dinamik giriş (gaz pedalı):pedal ünitesi arızalı. Dynamisk indgang (speederpedal): Pedalenhed er defekt.
ADM 0602 Dynamischer Eingang (Fahrpedal): Leergasanschlag ist eingeschränkt. Dynamic input (accelerator pedal): idle throttle stop is restricted. Entrée dynamique (pédale d'accélérateur) : la butée de ralenti est limitée. Entrada dinámica (acelerador): el tope de gas en vacío está limitado. Entrada dinâmica (pedal do acelerador): restrição do batente da marcha lenta Ingresso dinamico (pedale acceleratore): battuta di minimo limitata. Dynamisk ingång (gaspedal): Tomgångsanslag har inskränkts. Dynaaminen tuloliitäntä (kaasupoljin): tyhjäkaasuvaste rajoitettu. Dinamik giriş (gaz pedalı):rölanti tahdidi sınırlanmış. Dynamisk indgang (speederpedal): Tomgangsanslag er begrænset.
ADM 0603 Dynamischer Eingang (Fahrpedal): Pedaleinheit ist außerhalb des eingelernten Bereichs. Dynamic input (accelerator pedal): pedal unit is not within learned range. Entrée dynamique (pédale d'accélérateur) : l'unité-pédale se situe hors de la plage initialisée. Entrada dinámica (acelerador): la unidad de pedal se encuentra fuera del margen reprogramado. Entrada dinâmica (pedal do acelerador): unidade do pedal fora da faixa programada Ingresso dinamico (pedale acceleratore): gruppo pedale non conforme all'intervallo di valori. Dynamisk ingång (gaspedal): Pedalenheten är utanför det programmerade området. Dynaaminen tuloliitäntä (kaasupoljin) : poljinyksikkö ei perusasetetuissa rajoissa. Dinamik giriş (Gaz pedalı): Pedal ünitesi tanıtılan bölgenin dışında Dynamisk indgang (speederpedal): Pedalenhed er uden for programmeret område.
ADM 0604 Dynamischer Eingang (Fahrpedal): Pedaleinheit ist nicht eingelernt. Dynamic input (accelerator pedal): pedal unit is not learned. Entrée dynamique (accélérateur) : unité de pédale non initialisée. Entrada dinámica (acelerador): la unidad de pedal no está programada. Entrada dinâmica (pedal do acelerador): unidade do pedal não programada Ingresso dinamico (pedale dell'acceleratore): l'unità pedale non è inizializzata. Dynamisk ingång (gaspedal): Pedalenheten är inte programmerad. Dynaaminen tuloliitäntä (kaasupoljin): poljinyksikkö perusasettamatta. Dinamik giriş (Gaz pedalı):Pedal ünitesi tanıtılmamış Dynamisk indgang (speederpedal): Pedalenhed er ikke programmeret.
ADM 0605 Dynamischer Eingang (Fahrpedal): Fahrpedalsignal GAS1 ist nicht vorhanden. Dynamic input (accelerator pedal): accelerator pedal signal GAS1 is not present. Entrée dynamique (pédale d'accélérateur) : le signal de pédale d'accélérateur GAS1 fait défaut. Entrada dinámica (acelerador): no existe la señal del acelerador GAS1. Entrada dinâmica (pedal do acelerador): sinal do pedal do acelerador GAS1 inexistente Ingresso dinamico (pedale acceleratore): segnale pedale GAS1 assente. Dynamisk ingång (gaspedal): Gaspedalssignal GAS1 förekommer ej. Dynaaminen tuloliitäntä (kaasupoljin) : kaasupoljinsignaalia GAS1 ei tule. Dinamik giriş (gaz pedalı):GAS1 gaz pedalı sinyali mevcut değil. Dynamisk indgang (speederpedal): Speederpedalsignal GAS1 findes ikke.
ADM 0606 Dynamischer Eingang (Fahrpedal): Fahrpedalsignal GAS2 ist nicht vorhanden. Dynamic input (accelerator pedal): accelerator pedal signal GAS2 is not present. Entrée dynamique (pédale d'accélérateur) : le signal de pédale d'accélérateur GAS2 fait défaut. Entrada dinámica (acelerador): no existe la señal del acelerador GAS2. Entrada dinâmica (pedal do acelerador): sinal do pedal do acelerador GAS2 inexistente Ingresso dinamico (pedale acceleratore): segnale pedale GAS2 assente. Dynamisk ingång (gaspedal): Gaspedalssignal GAS2 förekommer ej. Dynaaminen tuloliitäntä (kaasupoljin) : kaasupoljinsignaalia GAS2 ei tule. Dinamik giriş (gaz pedalı):GAS2 gaz pedalı sinyali mevcut değil. Dynamisk indgang (speederpedal): Speederpedalsignal GAS2 findes ikke.
ADM 0701 Dynamischer Eingang (Handfahrgeber): Signal ist außerhalb des definierten Bereichs. Dynamic input (manual throttle actuator): signal is not within defined range. Entrée dynamique (potentiomètre d'accélérateur à main) : le signal se situe hors de la plage définie. Entrada dinámica (acelerador manual): la señal está fuera del margen definido. Entrada dinâmica (acelerador manual): sinal fora da faixa definida Ingresso dinamico (trasduttore acceleratore a mano): segnale non conforme all'intervallo definito. Dynamisk ingång (handgas): Signalen är utanför det definierade området. Dynaaminen tuloliitäntä (käsikaasuanturi): signaali ei määritetyissä rajoissa. Dinamik giriş (El gazı): Sinyal tariflenmiş bölgenin dışında. Dynamisk indgang (håndgasbetjening): Signal er uden for defineret område.
ADM 0702 Dynamischer Eingang (Handfahrgeber): Signal ist nicht vorhanden. Dynamic input (manual throttle actuator): signal is not present. Entrée dynamique (potentiomètre d'accélérateur à main) : le signal fait défaut. Entrada dinámica (acelerador manual): no existe la señal. Entrada dinâmica (acelerador manual): sinal inexistente Ingresso dinamico (trasduttore acceleratore a mano): segnale assente. Dynamisk ingång (handgas): Signalen förekommer ej. Dynaaminen tuloliitäntä (käsikaasuanturi): signaalia ei tule. Dinamik giriş (El gazı): Sinyal yok. Dynamisk indgang (håndgasbetjening): Signal findes ikke.
ADM 0801 Treiberausgang (Motorbremse 1): Ausgang ist unplausibel. Driver output (engine brake 1): output is implausible. Sortie d'excitation (frein moteur 1) : la sortie n'est pas plausible. Salida de controlador (freno motor 1): la salida no es plausible. Saída do driver (freio-motor 1): saída não plausível Uscita circuito pilota (freno motore 1): uscita non plausibile Drivarutgång (motorbroms 1): Utgången är osannolik. Ohjurilähtöliitäntä (moottorijarru 1): lähtö ei uskottava. Sürücü (tahrik) çıkışı (motor freni 1):çıkış mantıksız. Drevudgang (motorbremse 1): Udgang er usandsynlig.
ADM 0901 Treiberausgang (Retarder): Ausgang ist unplausibel. Driver output (retarder): output is implausible. Sortie d'excitation (ralentisseur) : la sortie n'est pas plausible. Salida de controlador (retardador): la salida no es plausible. Saída do driver (Retarder): saída não plausível Uscita circuito pilota (retarder): uscita non plausibile. Drivarutgång (retarder): Utgången är osannolik. Ohjurilähtöliitäntä (hidastin): lähtö ei uskottava. Sürücü (tahrik) çıkışı (retarder):çıkış mantıksız. Drevudgang (retarder): Udgang er usandsynlig.
ADM 1001 Stromversorgung (Klemme 30): Überspannung Power supply (terminal 30): overvoltage Alimentation en courant (borne 30) : surtension Alimentación de corriente (borne 30): sobretensión Alimentação de corrente (terminal 30): sobretensão Alimentazione corrente (morsetto 30): tensione eccessiva Strömförsörjning (klämma 30): Överspänning Jännitteensaanti (virtapiiri 30): ylijännite Akım beslemesi (uç 30) aşırı gerilim Strømforsyning (klemme 30): Overspænding
ADM 1002 Stromversorgung (Klemme 30): Unterspannung Power supply (terminal 30): undervoltage Alimentation en courant (borne 30) : sous-tension Alimentación de corriente (borne 30): subtensión Alimentação de corrente (terminal 30): subtensão Alimentazione corrente (morsetto 30): tensione insufficiente Strömförsörjning (klämma 30): Underspänning Jännitteensaanti (virtapiiri 30): alijännite Akım beslemesi (uç 30) gerilim düşüklüğü Strømforsyning (klemme 30): Underspænding
ADM 1101 CAN-Schnittstelle (Motor-CAN): keine Verbindung zu MR CAN interface (engine CAN): no link to MR Interface CAN (CAN moteur) : pas de liaison vers MR Interface CAN (CAN del motor): no hay comunicación con MR Interface do CAN (CAN do motor): nenhuma legação com o MR Interfaccia CAN(CAN motore): impossibilità di collegamento con MR CAN-gränssnitt (motor-CAN): Ingen förbindelse till MR CAN-porttiliitäntä (moottorin CAN-): ei yhteyttä MR:ään CAN Ara birimi (Motor-CAN): MR'ye bağlantı yok CAN-grænseflade (motor-CAN): Ingen forbindelse til MR
ADM 1102 CAN-Schnittstelle (Motor-CAN): keine Funktion 'Eindrahtfähigkeit' CAN interface (engine CAN): no 'single-wire capability' function Interface CAN (CAN moteur) : aucune fonction «fonctionnement unifilaire possible» Interface CAN (CAN del motor): no posee la función 'aptitud unifilar' Interface do CAN (CAN do motor): nenhuma função 'funcionamento com um fio' Interfaccia CAN (CAN motore): funzione 'idoneità al funzionamento unifilare' inefficiente CAN-gränssnitt (motor-CAN): ingen funktion 'Entrådsfunktion' CAN-porttiliitäntä (moottorin CAN): ei yksijohtokäyttö-toimintoa CAN Arabirimi (Motor-CAN): 'Tek tel kabiliyeti' fonksiyonu yok CAN-grænseflade (motor-CAN): Ingen funktion 'Enkeltrådsfunktion'
ADM 1103 CAN-Schnittstelle (Motor-CAN): MR-Daten sind unplausibel. CAN interface (engine CAN): MR data are implausible. Interface CAN (CAN moteur) : les données MR ne sont pas plausibles. Interface CAN (CAN del motor): los datos MR no son plausibles Interface do CAN (CAN do motor): dados do MR não plausíveis Interfaccia CAN(CAN motore): dati MR non plausibili CAN-gränssnitt (motor-CAN): MR-data är osannolika. CAN-porttiliitäntä (moottorin CAN): MR-tiedot eivät uskottavia. CAN Ara birimi (Motor-CAN): MR verileri uygunsuz. CAN-grænseflade (motor-CAN): MR-data er usandsynlige.
ADM 1104 CAN-Schnittstelle (Motor-CAN): Leitung ist defekt.(CAN-Eindrahtbetrieb) CAN interface (engine CAN): cable is faulty.(CAN single-wire operation) Interface CAN (CAN moteur) : le câble est défectueux.(Fonctionnement CAN à un fil) Interface CAN (CAN del motor): el cable está averiado.(Servicio unifilar CAN) Interface do CAN (CAN do motor): linha com defeito(Funcionamento do CAN com um fio) Interfaccia CAN(CAN motore): cavo difettoso(Funzionamento unifilare CAN) CAN-gränssnitt (motor-CAN): Ledningen är defekt.(CAN-entrådsdrift) CAN-porttiliitäntä (moottorin CAN): johdon vika.(CAN-yksijohtokäyttö) CAN Ara birimi (Motor-CAN): Hat arızalı.(CAN-tek tel işletmesi) CAN-grænseflade (motor-CAN): Ledning er defekt.(CAN-enlederdrift)
ADM 1201 Treiberausgang (Motorbremse 2): Ausgang ist unplausibel. Driver output (engine brake 2): output is implausible. Sortie d'excitation (frein moteur 2) : la sortie n'est pas plausible. Salida de controlador (freno motor 2): la salida no es plausible. Saída do driver (freio-motor 2): saída não plausível Uscita circuito pilota (freno motore 2): uscita non plausibile Drivarutgång (motorbroms 2): Utgången är osannolik. Ohjurilähtöliitäntä (moottorijarru 2): lähtö ei uskottava. Sürücü (tahrik) çıkışı (motor freni 2):çıkış mantıksız. Drevudgang (motorbremse 2): Udgang er usandsynlig.
ADM 1301 EEPROM: Fehler ist korrigierbar. EEPROM: error can be corrected. EEPROM : le défaut peut être corrigé. EEPROM: la avería se puede corregir. EEPROM: a falha pode ser corrigida EEPROM: errore correggibile EEPROM: Felet kan korrigeras. EEPROM: vika on korjattavissa. EEPROM: Hata düzeltilebilir. EEPROM: Fejl kan korrigeres.
ADM 1302 EEPROM: Fehler ist nicht korrigierbar. EEPROM: error cannot be corrected. EEPROM : le défaut ne peut pas être corrigé. EEPROM: la avería no se puede corregir. EEPROM: a falha não pode ser corrigida EEPROM: errore non correggibile EEPROM: Felet kan inte korrigeras. EEPROM: vikaa ei voi korjata. EEPROM: Hata düzeltilemez. EEPROM: Fejl kan ikke korrigeres.
ADM 1401 CAN-Schnittstelle: keine Verbindung zur FR(FMR) CAN interface: no link to FR(FMR) Interface CAN : pas de liaison vers FR (FMR) Interface CAN: no hay comunicación con FR(FMR) Interface do CAN: nenhuma ligação com o FR (FMR) Interfaccia CAN: impossibilità di collegamento con FR(FMR) CAN-gränssnitt: Ingen förbindelse till FR(FMR) CAN-porttiliitäntä: ei yhteyttä FR(FMR):ään CAN ara birimi:FR (FMR) 'ye bağlantı yok CAN-grænseflade: Ingen forbindelse til FR (FMR)
Fault codes | PLD Flash files | How to buy | General terms for sales of products

VEI® Truck Explorer® AutoVEI® All rights reserved. 2012-2021