Truck Explorer - Facebook
Truck Explorer - Youtube My.autovei.com
Truck Explorer - VEI
Vehicle Explorer Interface

    Fault Codes


                                            

CPC04T   CPC Common Powertrain Controller CPC Common Powertrain Controller CPC Common Powertrain Controller CPC Common Powertrain Controller CPC Common Powertrain Controller CPC Common Powertrain Controller CPC Common Powertrain Controller CPC Common Powertrain Controller CPC Common Powertrain Controller CPC Common Powertrain Controller CPC(Common Powertrain Controlle=コモン・パワートレイン・コントロール) CPC Common Powertrain Controller
6F000D   Die Daten des Sensors 'Kühlmittelstand' sind nicht vorhanden oder werden nicht empfangen. The data of sensor 'Coolant level' are not available or are not received. Les données du capteur 'Niveau de liquide de refroidissement' ne sont pas disponibles ou ne sont pas reçues. Los datos del sensor 'Nivel de líquido refrigerante' no están disponibles o no se reciben. Os dados do sensor 'Nível do líquido de arrefecimento' não estão presentes ou não são recebidos. I dati del sensore 'Livello del liquido di raffreddamento' non sono presenti o non vengono ricevuti. Data for sensor 'Kølervæskestand' findes ikke eller modtages ikke. Datan från sensor 'Kylarvätskenivå' saknas eller tas inte emot. Tunnistimen 'Jäähdytysnesteen määrä' tiedot eivät ole saatavilla tai niitä ei oteta vastaan. 'Soğutma maddesi seviyesi' sensör verileri mevcut değil veya alınmıyor. センサ'クーラント・レベル'のデータがないか、または受信されません。 센서 '냉각수 레벨'의 데이터가 없거나 수신되지 않습니다.
6F0013   Der Sensor 'Kühlmittelstand' hat einen Fehler beim Empfang der Daten. Sensor 'Coolant level' has a fault during data reception. Le capteur 'niveau de liquide de refroidissement' présente un défaut lors de la réception des données. El sensor 'nivel del líquido refrigerante' tiene una avería al recibir los datos. O sensor do 'nível do líquido de arrefecimento' possui uma falha ao receber os dados. Il sensore 'livello del liquido di raffreddamento' presenta un'anomalia in fase di ricevimento dei dati. Sensoren 'kølervæskestand' har fejl ved modtagelse af dataene. Sensorn 'kylvätskenivå' har ett fel vid mottagning av data. Tunnistimessa 'jäähdytysnesteen määrä' on vika tietojen vastaanotossa. 'Soğutma maddesi seviyesi' sensörü verilerin alınmasında hatalı. 「クーラント・レベル」センサにデータ受信時のエラーがあります。 '냉각수 레벨' 센서에 데이터 수신 오류가 있습니다.
840D02   Rückmeldung vom inaktiven Bauteil 'Nebenantrieb 2' Feedback from inactive component 'Power take-off 2' Confirmation du composant inactif 'Prise de force 2' Respuesta del componente inactivo 'Toma de fuerza 2' Resposta do componente inativo 'Tomada de força 2' Segnale di risposta dal componente inattivo 'Presa di forza 2' Tilbagemelding fra inaktiv komponent 'Kraftudtag 2' Respons från inaktiv komponent 'Kraftuttag 2' Kuittaus ei-aktiiviselta rakenneosalta 'Ulosotto 2' 'İlave güç çıkışı 2' pasif yapı elemanından gelen geri bildirim 作動していない構成部品'パワー・テイク・オフ 2'からのフィードバック 비활성 부품 '동력인출장치 2'의 피드백
840D07   Keine Rückmeldung vom aktiven Bauteil 'Nebenantrieb 2' No feedback from active component 'Power take-off 2' Pas de confirmation du composant actif 'Prise de force 2' Sin respuesta del componente activo 'Toma de fuerza 2' Nenhuma resposta do componente ativo 'Tomada de força 2' Nessun segnale di conferma dal componente attivo 'Presa di forza 2' Ingen tilbagemelding fra aktiv komponent 'Kraftudtag 2' Ingen respons från aktiv komponent 'Kraftuttag 2' Ei kuittausta aktiiviselta rakenneosalta 'Ulosotto 2' 'İlave güç çıkışı 2' etkin yapı elemanından gelmeyen geri bildirim 作動している構成部品'パワー・テイク・オフ 2'からのフィードバックなし 활성 부품 '동력인출장치 2'의 피드백 없음
850D02   Rückmeldung vom inaktiven Bauteil 'Nebenantrieb 1' Feedback from inactive component 'Power take-off 1' Confirmation du composant inactif 'Prise de force 1' Respuesta del componente inactivo 'Toma de fuerza 1' Resposta do componente inativo 'Tomada de força 1' Segnale di risposta dal componente inattivo 'Presa di forza 1' Tilbagemelding fra inaktiv komponent 'Kraftudtag 1' Respons från inaktiv komponent 'Kraftuttag 1' Kuittaus ei-aktiiviselta rakenneosalta 'Ulosotto 1' 'İlave güç çıkışı 1' pasif yapı elemanından gelen geri bildirim 作動していない構成部品'パワー・テイク・オフ 1'からのフィードバック 비활성 부품 '동력인출장치 1'의 피드백
850D07   Keine Rückmeldung vom aktiven Bauteil 'Nebenantrieb 1' No feedback from active component 'Power take-off 1' Pas de confirmation du composant actif 'Prise de force 1' Sin respuesta del componente activo 'Toma de fuerza 1' Nenhuma resposta do componente ativo 'Tomada de força 1' Nessun segnale di conferma dal componente attivo 'Presa di forza 1' Ingen tilbagemelding fra aktiv komponent 'Kraftudtag 1' Ingen respons från aktiv komponent 'Kraftuttag 1' Ei kuittausta aktiiviselta rakenneosalta 'Ulosotto 1' 'İlave güç çıkışı 1' etkin yapı elemanından gelmeyen geri bildirim 作動している構成部品'パワー・テイク・オフ 1'からのフィードバックなし 활성 부품 '동력인출장치 1'의 피드백 없음
AB0013   Der Wert für die Umgebungstemperatur ist nicht vorhanden oder nicht verfügbar. The value for the ambient temperature is not present or not available. La valeur pour la température ambiante n'est pas présente ou n'est pas disponible. El valor para la temperatura periférica no existe o no está disponible. O valor da temperatura ambiente não existe ou não está disponível. Il valore per la temperatura ambiente non è presente o non è disponibile. Værdien for omgivelsestemperaturen findes ikke eller er ikke tilgængelig. Värdet för omgivningstemperaturen saknas eller är inte tillgänglig. Ympäristön lämpötilan arvo ei ole olemassa tai käytettävissä. Çevre sıcaklığı değeri yok veya mevcut değil. 周辺温度の値がないか、または使用できません。 외부 온도값이 없거나 제공되지 않습니다.
AC0208   FEHLERANFORDERUNGMANEUVRE-MODUS FAULTREQUESTMANEUVRE-MODUS DEFAUTSOLLICITATIONMANEUVRE-MODUS AVERIAREQUERIMIENTOMANEUVRE-MODUS FALHASOLICITAÇÃOMANEUVRE-MODUS DIFETTORICHIESTAMANEUVRE-MODUS FEJLKOMMANDOMANEUVRE-MODUS FELBEGÄRANMANEUVRE-MODUS ON VIKAAVAATIMUSMANEUVRE-MODUS ARIZATALEPMANEUVRE-MODUS エラー要求MANEUVRE-MODUS 펄트요청MANEUVRE-MODUS
AC0209   FEHLERANFORDERUNGROCK-OUT-MODUS FAULTREQUESTROCK-OUT-MODUS DEFAUTSOLLICITATIONROCK-OUT-MODUS AVERIAREQUERIMIENTOROCK-OUT-MODUS FALHASOLICITAÇÃOROCK-OUT-MODUS DIFETTORICHIESTAROCK-OUT-MODUS FEJLKOMMANDOROCK-OUT-MODUS FELBEGÄRANROCK-OUT-MODUS ON VIKAAVAATIMUSROCK-OUT-MODUS ARIZATALEPROCK-OUT-MODUS エラー要求ROCK-OUT-MODUS 펄트요청ROCK-OUT-MODUS
B4060D   Die Kalibrierung des Bauteils '63S01: Schalter Tempomat/Retarder' ist nicht plausibel. Calibration of the component '63S01: Cruise control/retarder switch' is not plausible. Le calibrage du composant '63S01: Contacteur Tempomat / ralentisseur' n'est pas plausible. El calibrado del componente '63S01: Interruptor Tempomat / retardador' no es plausible. A calibragem do componente '63S01: Interruptor Tempomat / Retarder' não é plausível. La calibratura del componente '63S01: Interruttore Tempomat / Retarder' non è plausibile. Kalibrering af komponent '63S01: Kontakt tempomat/retarder' er usandsynlig. Kalibreringen av komponent '63S01: Kontakt fartpilot / retarder' är inte rimlig. Rakenneosan '63S01: Katkaisin Tempomat / hidastin' kalibrointi ei ole uskottava. '63S01: Tempomat / Retarder şalteri' yapı elemanı tanıtımı uymuyor. 構成部品'63S01: クルーズ・コントロール/リターダ スイッチ'のキャリブレーションが妥当でありません。 부품 '63S01: 정속주행장치 / 리타더 스위치' 보정이 올바르지 않습니다.
CD0302   Der Wert vom Bauteil 63S01: Schalter Tempomat/Retarder ist unplausibel. The value of component 63S01: Cruise control/retarder switch is implausible. La valeur du composant 63S01: Contacteur Tempomat / ralentisseur n'est pas plausible. El valor del componente 63S01: Interruptor Tempomat / retardador no es plausible. O valor do componente 63S01: Interruptor Tempomat / Retarder não plausível Valore del componente 63S01: Interruttore Tempomat / Retarder non plausibile Værdi komponent 63S01: Kontakt tempomat/retarder er usandsynlig. Värdet från komponent 63S01: Kontakt fartpilot / retarder är osannolikt. Rakenneosalta 63S01: Katkaisin Tempomat / hidastin saatu arvo ei ole uskottava. 63S01: Tempomat / Retarder şalteri elemanının değeri mantıksız. 構成部品 63S01: クルーズ・コントロール/リターダ スイッチ の値が妥当ではありません。 부품 63S01: 정속주행장치 / 리타더 스위치의 값이 무효합니다.
FBFFE2   Das Bauteil Generator hat Unterspannung. Component Generator has undervoltage. Le composant Alternateur présente une sous-tension. El componente Alternador tiene subtensión. O componente Alternador está com baixa tensão. Il componente Alternatore presenta sottotensione. Komponent Generator har underspænding. Komponent Generator har för låg spänning. Rakenneosassa Generaattori on alijännite. Alternatör elemanında gerilim düşüklüğü var. 構成部品 オルタネ一タ は電圧不足です。 부품 알터네이터이(가) 저전압 상태입니다.
FBFFE2 (ECU1_DV_HEX@020407)or (ECU1_DV_HEX@020408)or (ECU1_DV_HEX@020409)or (ECU1_DV_HEX@02040A)or (ECU1_DV_HEX@020607)or (ECU1_DV_HEX@020608)or (ECU1_DV_HEX@020609)or (ECU1_DV_HEX@02060A) Das Geschwindigkeitssignal des Generators ist vorhanden, aber unregelmäßig. The speed signal of the alternator is available but erratic. Le signal de vitesse de l'alternateur est présent, mais irrégulier. La señal de velocidad del alternador está disponible pero es irregular. O sinal de velocidade do alternador existe, porém é irregular. Il segnale di velocità dell'alternatore è presente ma in modo irregolare. Generatorens hastighedssignal findes, men er uregelmæssigt. Hastighetssignalen för generatorn finns, men är oregelbunden. Generaattorin nopeussignaali on olemassa, mutta epäsäännöllinen. Alternatörün hız sinyali var, ancak düzensiz. オルタネータのスピード・シグナルはありますが、不規則です。 발전기 속도 신호가 있지만 불규칙적입니다.
FBFFEE (ECU1_DV_HEX@020406)or (ECU1_DV_HEX@020407)or (ECU1_DV_HEX@020408)or (ECU1_DV_HEX@020409)or (ECU1_DV_HEX@02040A)or (ECU1_DV_HEX@020607)or (ECU1_DV_HEX@020608)or (ECU1_DV_HEX@020609)or (ECU1_DV_HEX@02060A) Die Geschwindigkeit des Generators und das Signal 'Motordrehzahl' stimmen nicht überein. The speed of the alternator and signal 'Engine speed' do not match. La vitesse de l'alternateur et le signal 'régime moteur' ne correspondent pas. La velocidad del alternador y la señal 'número de revoluciones del motor' no coinciden entre sí. A velocidade do alternador e o sinal de 'rotação do motor' não coincidem. La velocità dell'alternatore e il segnale 'numero di giri del motore' non corrispondono. Generatorens hastighed og signalet 'motoromdrejningstal' stemmer ikke overens. Generatorns hastighet och signalen 'motorvarvtal' överensstämmer inte. Generaattorin nopeus ja signaali 'moottorin kierrosluku' eivät täsmää. Alternatörün hızı ve 'motor devir sayısı' sinyali birbirine uymuyor. オルタネータのスピードと「エンジン回転数」シグナルが一致していません。 발전기 속도와 '엔진 속도' 신호가 일치하지 않습니다.
00000E   Die LIN-Kommunikation ist gestört. LIN communication is faulty. La communication LIN est perturbée. La comunicación LIN está perturbada. A comunicação-LIN está com interferência. La comunicazione LIN è disturbata. LIN-kommunikationen er ødelagt. LIN-kommunikationen är störningsdrabbad. LIN-tiedonsiirrossa on häiriö. LIN iletişimi arızalı. LINコミュニケーションに障害があります。 LIN-통신에 장애가 있습니다.
000F03   Der Pin 10A10.IV-18/15 am Steuergerät 10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC hat Kurzschluss nach Plus. Pin 10A10.IV-18/15 at control unit 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit has short circuit to positive. La broche 10A10.IV-18/15 sur le calculateur 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC présente un court-circuit avec le plus. La clavija 10A10.IV-18/15 en la unidad de control 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC tiene cortocircuito contra el polo positivo. Pino 10A10.IV-18/15 no módulo de comando 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC em curto com o positivo. Il pin 10A10.IV-18/15 sulla centralina di comando 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC presenta cortocircuito su positivo. Stikben 10A10.IV-18/15 på styreenhed 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC kortslutter til plus. Stift 10A10.IV-18/15 till styrdon 10A10: Styrdon common powertrain controller CPC är kortslutet mot plus. Navassa 10A10.IV-18/15 ohjainlaitteessa 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC on oikosulku plussaan. 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı kumanda cihazındaki 10A10.IV-18/15 pininde artı kutba kısa devre var. コントロール・ユニット10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニットのピン10A10.IV-18/15にプラスへのショートがあります。 컨트롤유닛 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛의 핀 10A10.IV-18/15에 (+)단락이 존재합니다.
000F04   Der Pin 10A10.IV-18/15 am Steuergerät 10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC hat Kurzschluss nach Masse. Pin 10A10.IV-18/15 at control unit 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit has short circuit to ground. La broche 10A10.IV-18/15 sur le calculateur 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC présente un court-circuit avec la masse. La clavija 10A10.IV-18/15 en la unidad de control 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC tiene cortocircuito contra masa. Pino 10A10.IV-18/15 no módulo de comando 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC em curto com a massa. Il pin 10A10.IV-18/15 sulla centralina di comando 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC presenta cortocircuito su massa. Stikben 10A10.IV-18/15 på styreenhed 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC kortslutter til stel. Stift 10A10.IV-18/15 till styrdon 10A10: Styrdon common powertrain controller CPC är kortslutet mot jord. Navassa 10A10.IV-18/15 ohjainlaitteessa 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC on oikosulku maadotukseen. 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı kumanda cihazındaki 10A10.IV-18/15 pininde şaseye kısa devre var. コントロール・ユニット10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニットのピン10A10.IV-18/15にアースへのショートがあります。 컨트롤유닛 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛의 핀 10A10.IV-18/15에 (-)단락이 존재합니다.
000F05   Der Pin 10A10.IV-18/15 am Steuergerät 10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC hat Unterbrechung. Pin 10A10.IV-18/15 at control unit 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit has open circuit. La broche 10A10.IV-18/15 sur le calculateur 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC présente une coupure. La clavija 10A10.IV-18/15 en la unidad de control 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC tiene interrupción. Pino 10A10.IV-18/15 no módulo de comando 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC interrompido. Il pin 10A10.IV-18/15 sulla centralina di comando 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC presenta interruzione. Stikben 10A10.IV-18/15 på styreenhed 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC afbryder. Stift 10A10.IV-18/15 till styrdon 10A10: Styrdon common powertrain controller CPC har avbrott. Navassa 10A10.IV-18/15 ohjainlaitteessa 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC on virtakatkos. 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı kumanda cihazındaki 10A10.IV-18/15 pininde kopukluk var. コントロール・ユニット10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニットのピン10A10.IV-18/15に断線があります。 컨트롤유닛 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛의 핀 10A10.IV-18/15에 단선이 존재합니다.
010004   Das Bauteil 10S35: Schalter Dieselpartikelfilter DPF Regeneration hat Kurzschluss nach Masse. Component 10S35: Diesel particulate filter (DPF) regeneration switch has a short circuit to ground. Le composant 10S35: Contacteur régénération du filtre à particules diesel DPF présente un court-circuit à la masse. El componente 10S35: Interruptor filtro de partículas diesel DPF, regeneración tiene cortocircuito contra masa. O componente 10S35: Interruptor da regeneração do filtro de partículas diesel DPF em curto com a massa. Il componente 10S35: Interruttore filtro per il particolato diesel DPF rigenerazione presenta un cortocircuito verso massa. Komponenten 10S35: Kontakt dieselpartikelfilter DPF regenerering har kortslutning mod stel. Komponent 10S35: Kontakt dieselpartikelfilter DPF regenerering är kortsluten mot jord. Rakenneosassa 10S35: katkaisin dieselhiukkassuodattimen DPF regeneraatio on oikosulku maadotukseen. 10S35: Dizel partikül filtresi (DPF) rejenerasyon şalteri yapı parçasında şaseye kısa devre var. 構成部品 10S35: ディーゼル用パティケル・フィルタ(DPF)再燃焼スイッチ がアースへショートしています。 부품 10S35: 재생 디젤 입자필터 버튼에 (-)단락이 존재합니다.
010809   10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPCCAN-Botschaft fehlt. 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unitNo CAN message. 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPCMessage CAN manque 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPCFalta el mensaje CAN. 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPCFalta mensagem do CAN. 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPCIl messaggio CN manca. 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPCCAN-budskab mangler. 10A10: Styrdon common powertrain controller CPCCAN-meddelande saknas. 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPCCAN-tietosähke puuttuu. 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazıCAN mesajı yok. 10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニットCAN メッセージがありません。 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛CAN-메시지가 존재하지 않습니다.
010F03   Der Pin 10A10.IV-18/11 am Steuergerät 10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC hat Kurzschluss nach Plus. Pin 10A10.IV-18/11 at control unit 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit has short circuit to positive. La broche 10A10.IV-18/11 sur le calculateur 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC présente un court-circuit avec le plus. La clavija 10A10.IV-18/11 en la unidad de control 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC tiene cortocircuito contra el polo positivo. Pino 10A10.IV-18/11 no módulo de comando 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC em curto com o positivo. Il pin 10A10.IV-18/11 sulla centralina di comando 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC presenta cortocircuito su positivo. Stikben 10A10.IV-18/11 på styreenhed 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC kortslutter til plus. Stift 10A10.IV-18/11 till styrdon 10A10: Styrdon common powertrain controller CPC är kortslutet mot plus. Navassa 10A10.IV-18/11 ohjainlaitteessa 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC on oikosulku plussaan. 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı kumanda cihazındaki 10A10.IV-18/11 pininde artı kutba kısa devre var. コントロール・ユニット10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニットのピン10A10.IV-18/11にプラスへのショートがあります。 컨트롤유닛 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛의 핀 10A10.IV-18/11에 (+)단락이 존재합니다.
010F04   Der Pin 10A10.IV-18/11 am Steuergerät 10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC hat Kurzschluss nach Masse. Pin 10A10.IV-18/11 at control unit 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit has short circuit to ground. La broche 10A10.IV-18/11 sur le calculateur 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC présente un court-circuit avec la masse. La clavija 10A10.IV-18/11 en la unidad de control 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC tiene cortocircuito contra masa. Pino 10A10.IV-18/11 no módulo de comando 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC em curto com a massa. Il pin 10A10.IV-18/11 sulla centralina di comando 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC presenta cortocircuito su massa. Stikben 10A10.IV-18/11 på styreenhed 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC kortslutter til stel. Stift 10A10.IV-18/11 till styrdon 10A10: Styrdon common powertrain controller CPC är kortslutet mot jord. Navassa 10A10.IV-18/11 ohjainlaitteessa 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC on oikosulku maadotukseen. 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı kumanda cihazındaki 10A10.IV-18/11 pininde şaseye kısa devre var. コントロール・ユニット10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニットのピン10A10.IV-18/11にアースへのショートがあります。 컨트롤유닛 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛의 핀 10A10.IV-18/11에 (-)단락이 존재합니다.
010F05   Der Pin 10A10.IV-18/11 am Steuergerät 10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC hat Unterbrechung. Pin 10A10.IV-18/11 at control unit 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit has open circuit. La broche 10A10.IV-18/11 sur le calculateur 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC présente une coupure. La clavija 10A10.IV-18/11 en la unidad de control 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC tiene interrupción. Pino 10A10.IV-18/11 no módulo de comando 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC interrompido. Il pin 10A10.IV-18/11 sulla centralina di comando 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC presenta interruzione. Stikben 10A10.IV-18/11 på styreenhed 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC afbryder. Stift 10A10.IV-18/11 till styrdon 10A10: Styrdon common powertrain controller CPC har avbrott. Navassa 10A10.IV-18/11 ohjainlaitteessa 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC on virtakatkos. 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı kumanda cihazındaki 10A10.IV-18/11 pininde kopukluk var. コントロール・ユニット10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニットのピン10A10.IV-18/11に断線があります。 컨트롤유닛 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛의 핀 10A10.IV-18/11에 단선이 존재합니다.
020F03   Der Pin 10A10.III-21/02 am Steuergerät 10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC hat Kurzschluss nach Plus. Pin 10A10.III-21/02 at control unit 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit has short circuit to positive. La broche 10A10.III-21/02 sur le calculateur 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC présente un court-circuit avec le plus. La clavija 10A10.III-21/02 en la unidad de control 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC tiene cortocircuito contra el polo positivo. Pino 10A10.III-21/02 no módulo de comando 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC em curto com o positivo. Il pin 10A10.III-21/02 sulla centralina di comando 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC presenta cortocircuito su positivo. Stikben 10A10.III-21/02 på styreenhed 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC kortslutter til plus. Stift 10A10.III-21/02 till styrdon 10A10: Styrdon common powertrain controller CPC är kortslutet mot plus. Navassa 10A10.III-21/02 ohjainlaitteessa 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC on oikosulku plussaan. 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı kumanda cihazındaki 10A10.III-21/02 pininde artı kutba kısa devre var. コントロール・ユニット10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニットのピン10A10.III-21/02にプラスへのショートがあります。 컨트롤유닛 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛의 핀 10A10.III-21/02에 (+)단락이 존재합니다.
020F04   Der Pin 10A10.III-21/02 am Steuergerät 10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC hat Kurzschluss nach Masse. Pin 10A10.III-21/02 at control unit 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit has short circuit to ground. La broche 10A10.III-21/02 sur le calculateur 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC présente un court-circuit avec la masse. La clavija 10A10.III-21/02 en la unidad de control 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC tiene cortocircuito contra masa. Pino 10A10.III-21/02 no módulo de comando 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC em curto com a massa. Il pin 10A10.III-21/02 sulla centralina di comando 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC presenta cortocircuito su massa. Stikben 10A10.III-21/02 på styreenhed 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC kortslutter til stel. Stift 10A10.III-21/02 till styrdon 10A10: Styrdon common powertrain controller CPC är kortslutet mot jord. Navassa 10A10.III-21/02 ohjainlaitteessa 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC on oikosulku maadotukseen. 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı kumanda cihazındaki 10A10.III-21/02 pininde şaseye kısa devre var. コントロール・ユニット10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニットのピン10A10.III-21/02にアースへのショートがあります。 컨트롤유닛 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛의 핀 10A10.III-21/02에 (-)단락이 존재합니다.
020F05   Der Pin 10A10.III-21/02 am Steuergerät 10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC hat Unterbrechung. Pin 10A10.III-21/02 at control unit 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit has open circuit. La broche 10A10.III-21/02 sur le calculateur 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC présente une coupure. La clavija 10A10.III-21/02 en la unidad de control 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC tiene interrupción. Pino 10A10.III-21/02 no módulo de comando 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC interrompido. Il pin 10A10.III-21/02 sulla centralina di comando 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC presenta interruzione. Stikben 10A10.III-21/02 på styreenhed 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC afbryder. Stift 10A10.III-21/02 till styrdon 10A10: Styrdon common powertrain controller CPC har avbrott. Navassa 10A10.III-21/02 ohjainlaitteessa 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC on virtakatkos. 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı kumanda cihazındaki 10A10.III-21/02 pininde kopukluk var. コントロール・ユニット10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニットのピン10A10.III-21/02に断線があります。 컨트롤유닛 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛의 핀 10A10.III-21/02에 단선이 존재합니다.
030F03   Der Pin 10A10.I-18/01 am Steuergerät 10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC hat Kurzschluss nach Plus. Pin 10A10.I-18/01 at control unit 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit has short circuit to positive. La broche 10A10.I-18/01 sur le calculateur 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC présente un court-circuit avec le plus. La clavija 10A10.I-18/01 en la unidad de control 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC tiene cortocircuito contra el polo positivo. Pino 10A10.I-18/01 no módulo de comando 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC em curto com o positivo. Il pin 10A10.I-18/01 sulla centralina di comando 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC presenta cortocircuito su positivo. Stikben 10A10.I-18/01 på styreenhed 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC kortslutter til plus. Stift 10A10.I-18/01 till styrdon 10A10: Styrdon common powertrain controller CPC är kortslutet mot plus. Navassa 10A10.I-18/01 ohjainlaitteessa 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC on oikosulku plussaan. 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı kumanda cihazındaki 10A10.I-18/01 pininde artı kutba kısa devre var. コントロール・ユニット10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニットのピン10A10.I-18/01にプラスへのショートがあります。 컨트롤유닛 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛의 핀 10A10.I-18/01에 (+)단락이 존재합니다.
030F04   Der Pin 10A10.I-18/01 am Steuergerät 10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC hat Kurzschluss nach Masse. Pin 10A10.I-18/01 at control unit 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit has short circuit to ground. La broche 10A10.I-18/01 sur le calculateur 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC présente un court-circuit avec la masse. La clavija 10A10.I-18/01 en la unidad de control 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC tiene cortocircuito contra masa. Pino 10A10.I-18/01 no módulo de comando 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC em curto com a massa. Il pin 10A10.I-18/01 sulla centralina di comando 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC presenta cortocircuito su massa. Stikben 10A10.I-18/01 på styreenhed 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC kortslutter til stel. Stift 10A10.I-18/01 till styrdon 10A10: Styrdon common powertrain controller CPC är kortslutet mot jord. Navassa 10A10.I-18/01 ohjainlaitteessa 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC on oikosulku maadotukseen. 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı kumanda cihazındaki 10A10.I-18/01 pininde şaseye kısa devre var. コントロール・ユニット10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニットのピン10A10.I-18/01にアースへのショートがあります。 컨트롤유닛 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛의 핀 10A10.I-18/01에 (-)단락이 존재합니다.
040F03   Der Pin 10A10.I-18/02 am Steuergerät 10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC hat Kurzschluss nach Plus. Pin 10A10.I-18/02 at control unit 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit has short circuit to positive. La broche 10A10.I-18/02 sur le calculateur 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC présente un court-circuit avec le plus. La clavija 10A10.I-18/02 en la unidad de control 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC tiene cortocircuito contra el polo positivo. Pino 10A10.I-18/02 no módulo de comando 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC em curto com o positivo. Il pin 10A10.I-18/02 sulla centralina di comando 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC presenta cortocircuito su positivo. Stikben 10A10.I-18/02 på styreenhed 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC kortslutter til plus. Stift 10A10.I-18/02 till styrdon 10A10: Styrdon common powertrain controller CPC är kortslutet mot plus. Navassa 10A10.I-18/02 ohjainlaitteessa 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC on oikosulku plussaan. 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı kumanda cihazındaki 10A10.I-18/02 pininde artı kutba kısa devre var. コントロール・ユニット10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニットのピン10A10.I-18/02にプラスへのショートがあります。 컨트롤유닛 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛의 핀 10A10.I-18/02에 (+)단락이 존재합니다.
040F04   Der Pin 10A10.I-18/02 am Steuergerät 10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC hat Kurzschluss nach Masse. Pin 10A10.I-18/02 at control unit 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit has short circuit to ground. La broche 10A10.I-18/02 sur le calculateur 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC présente un court-circuit avec la masse. La clavija 10A10.I-18/02 en la unidad de control 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC tiene cortocircuito contra masa. Pino 10A10.I-18/02 no módulo de comando 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC em curto com a massa. Il pin 10A10.I-18/02 sulla centralina di comando 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC presenta cortocircuito su massa. Stikben 10A10.I-18/02 på styreenhed 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC kortslutter til stel. Stift 10A10.I-18/02 till styrdon 10A10: Styrdon common powertrain controller CPC är kortslutet mot jord. Navassa 10A10.I-18/02 ohjainlaitteessa 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC on oikosulku maadotukseen. 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı kumanda cihazındaki 10A10.I-18/02 pininde şaseye kısa devre var. コントロール・ユニット10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニットのピン10A10.I-18/02にアースへのショートがあります。 컨트롤유닛 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛의 핀 10A10.I-18/02에 (-)단락이 존재합니다.
050F03   Der Pin 10A10.I-18/12 am Steuergerät 10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC hat Kurzschluss nach Plus. Pin 10A10.I-18/12 at control unit 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit has short circuit to positive. La broche 10A10.I-18/12 sur le calculateur 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC présente un court-circuit avec le plus. La clavija 10A10.I-18/12 en la unidad de control 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC tiene cortocircuito contra el polo positivo. Pino 10A10.I-18/12 no módulo de comando 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC em curto com o positivo. Il pin 10A10.I-18/12 sulla centralina di comando 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC presenta cortocircuito su positivo. Stikben 10A10.I-18/12 på styreenhed 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC kortslutter til plus. Stift 10A10.I-18/12 till styrdon 10A10: Styrdon common powertrain controller CPC är kortslutet mot plus. Navassa 10A10.I-18/12 ohjainlaitteessa 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC on oikosulku plussaan. 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı kumanda cihazındaki 10A10.I-18/12 pininde artı kutba kısa devre var. コントロール・ユニット10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニットのピン10A10.I-18/12にプラスへのショートがあります。 컨트롤유닛 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛의 핀 10A10.I-18/12에 (+)단락이 존재합니다.
050F04   Der Pin 10A10.I-18/12 am Steuergerät 10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC hat Kurzschluss nach Masse. Pin 10A10.I-18/12 at control unit 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit has short circuit to ground. La broche 10A10.I-18/12 sur le calculateur 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC présente un court-circuit avec la masse. La clavija 10A10.I-18/12 en la unidad de control 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC tiene cortocircuito contra masa. Pino 10A10.I-18/12 no módulo de comando 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC em curto com a massa. Il pin 10A10.I-18/12 sulla centralina di comando 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC presenta cortocircuito su massa. Stikben 10A10.I-18/12 på styreenhed 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC kortslutter til stel. Stift 10A10.I-18/12 till styrdon 10A10: Styrdon common powertrain controller CPC är kortslutet mot jord. Navassa 10A10.I-18/12 ohjainlaitteessa 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC on oikosulku maadotukseen. 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı kumanda cihazındaki 10A10.I-18/12 pininde şaseye kısa devre var. コントロール・ユニット10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニットのピン10A10.I-18/12にアースへのショートがあります。 컨트롤유닛 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛의 핀 10A10.I-18/12에 (-)단락이 존재합니다.
060F03   Der Pin 10A10.I-18/14 am Steuergerät 10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC hat Kurzschluss nach Plus. Pin 10A10.I-18/14 at control unit 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit has short circuit to positive. La broche 10A10.I-18/14 sur le calculateur 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC présente un court-circuit avec le plus. La clavija 10A10.I-18/14 en la unidad de control 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC tiene cortocircuito contra el polo positivo. Pino 10A10.I-18/14 no módulo de comando 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC em curto com o positivo. Il pin 10A10.I-18/14 sulla centralina di comando 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC presenta cortocircuito su positivo. Stikben 10A10.I-18/14 på styreenhed 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC kortslutter til plus. Stift 10A10.I-18/14 till styrdon 10A10: Styrdon common powertrain controller CPC är kortslutet mot plus. Navassa 10A10.I-18/14 ohjainlaitteessa 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC on oikosulku plussaan. 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı kumanda cihazındaki 10A10.I-18/14 pininde artı kutba kısa devre var. コントロール・ユニット10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニットのピン10A10.I-18/14にプラスへのショートがあります。 컨트롤유닛 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛의 핀 10A10.I-18/14에 (+)단락이 존재합니다.
060F04   Der Pin 10A10.I-18/14 am Steuergerät 10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC hat Kurzschluss nach Masse. Pin 10A10.I-18/14 at control unit 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit has short circuit to ground. La broche 10A10.I-18/14 sur le calculateur 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC présente un court-circuit avec la masse. La clavija 10A10.I-18/14 en la unidad de control 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC tiene cortocircuito contra masa. Pino 10A10.I-18/14 no módulo de comando 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC em curto com a massa. Il pin 10A10.I-18/14 sulla centralina di comando 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC presenta cortocircuito su massa. Stikben 10A10.I-18/14 på styreenhed 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC kortslutter til stel. Stift 10A10.I-18/14 till styrdon 10A10: Styrdon common powertrain controller CPC är kortslutet mot jord. Navassa 10A10.I-18/14 ohjainlaitteessa 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC on oikosulku maadotukseen. 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı kumanda cihazındaki 10A10.I-18/14 pininde şaseye kısa devre var. コントロール・ユニット10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニットのピン10A10.I-18/14にアースへのショートがあります。 컨트롤유닛 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛의 핀 10A10.I-18/14에 (-)단락이 존재합니다.
070F03   Der Pin 10A10.I-18/15 am Steuergerät 10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC hat Kurzschluss nach Plus. Pin 10A10.I-18/15 at control unit 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit has short circuit to positive. La broche 10A10.I-18/15 sur le calculateur 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC présente un court-circuit avec le plus. La clavija 10A10.I-18/15 en la unidad de control 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC tiene cortocircuito contra el polo positivo. Pino 10A10.I-18/15 no módulo de comando 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC em curto com o positivo. Il pin 10A10.I-18/15 sulla centralina di comando 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC presenta cortocircuito su positivo. Stikben 10A10.I-18/15 på styreenhed 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC kortslutter til plus. Stift 10A10.I-18/15 till styrdon 10A10: Styrdon common powertrain controller CPC är kortslutet mot plus. Navassa 10A10.I-18/15 ohjainlaitteessa 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC on oikosulku plussaan. 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı kumanda cihazındaki 10A10.I-18/15 pininde artı kutba kısa devre var. コントロール・ユニット10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニットのピン10A10.I-18/15にプラスへのショートがあります。 컨트롤유닛 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛의 핀 10A10.I-18/15에 (+)단락이 존재합니다.
070F04   Der Pin 10A10.I-18/15 am Steuergerät 10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC hat Kurzschluss nach Masse. Pin 10A10.I-18/15 at control unit 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit has short circuit to ground. La broche 10A10.I-18/15 sur le calculateur 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC présente un court-circuit avec la masse. La clavija 10A10.I-18/15 en la unidad de control 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC tiene cortocircuito contra masa. Pino 10A10.I-18/15 no módulo de comando 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC em curto com a massa. Il pin 10A10.I-18/15 sulla centralina di comando 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC presenta cortocircuito su massa. Stikben 10A10.I-18/15 på styreenhed 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC kortslutter til stel. Stift 10A10.I-18/15 till styrdon 10A10: Styrdon common powertrain controller CPC är kortslutet mot jord. Navassa 10A10.I-18/15 ohjainlaitteessa 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC on oikosulku maadotukseen. 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı kumanda cihazındaki 10A10.I-18/15 pininde şaseye kısa devre var. コントロール・ユニット10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニットのピン10A10.I-18/15にアースへのショートがあります。 컨트롤유닛 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛의 핀 10A10.I-18/15에 (-)단락이 존재합니다.
080F03   Der Pin 10A10.I-18/16 am Steuergerät 10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC hat Kurzschluss nach Plus. Pin 10A10.I-18/16 at control unit 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit has short circuit to positive. La broche 10A10.I-18/16 sur le calculateur 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC présente un court-circuit avec le plus. La clavija 10A10.I-18/16 en la unidad de control 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC tiene cortocircuito contra el polo positivo. Pino 10A10.I-18/16 no módulo de comando 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC em curto com o positivo. Il pin 10A10.I-18/16 sulla centralina di comando 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC presenta cortocircuito su positivo. Stikben 10A10.I-18/16 på styreenhed 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC kortslutter til plus. Stift 10A10.I-18/16 till styrdon 10A10: Styrdon common powertrain controller CPC är kortslutet mot plus. Navassa 10A10.I-18/16 ohjainlaitteessa 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC on oikosulku plussaan. 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı kumanda cihazındaki 10A10.I-18/16 pininde artı kutba kısa devre var. コントロール・ユニット10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニットのピン10A10.I-18/16にプラスへのショートがあります。 컨트롤유닛 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛의 핀 10A10.I-18/16에 (+)단락이 존재합니다.
080F04   Der Pin 10A10.I-18/16 am Steuergerät 10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC hat Kurzschluss nach Masse. Pin 10A10.I-18/16 at control unit 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit has short circuit to ground. La broche 10A10.I-18/16 sur le calculateur 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC présente un court-circuit avec la masse. La clavija 10A10.I-18/16 en la unidad de control 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC tiene cortocircuito contra masa. Pino 10A10.I-18/16 no módulo de comando 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC em curto com a massa. Il pin 10A10.I-18/16 sulla centralina di comando 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC presenta cortocircuito su massa. Stikben 10A10.I-18/16 på styreenhed 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC kortslutter til stel. Stift 10A10.I-18/16 till styrdon 10A10: Styrdon common powertrain controller CPC är kortslutet mot jord. Navassa 10A10.I-18/16 ohjainlaitteessa 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC on oikosulku maadotukseen. 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı kumanda cihazındaki 10A10.I-18/16 pininde şaseye kısa devre var. コントロール・ユニット10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニットのピン10A10.I-18/16にアースへのショートがあります。 컨트롤유닛 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛의 핀 10A10.I-18/16에 (-)단락이 존재합니다.
090F03   Der Pin 10A10.I-18/17 am Steuergerät 10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC hat Kurzschluss nach Plus. Pin 10A10.I-18/17 at control unit 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit has short circuit to positive. La broche 10A10.I-18/17 sur le calculateur 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC présente un court-circuit avec le plus. La clavija 10A10.I-18/17 en la unidad de control 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC tiene cortocircuito contra el polo positivo. Pino 10A10.I-18/17 no módulo de comando 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC em curto com o positivo. Il pin 10A10.I-18/17 sulla centralina di comando 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC presenta cortocircuito su positivo. Stikben 10A10.I-18/17 på styreenhed 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC kortslutter til plus. Stift 10A10.I-18/17 till styrdon 10A10: Styrdon common powertrain controller CPC är kortslutet mot plus. Navassa 10A10.I-18/17 ohjainlaitteessa 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC on oikosulku plussaan. 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı kumanda cihazındaki 10A10.I-18/17 pininde artı kutba kısa devre var. コントロール・ユニット10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニットのピン10A10.I-18/17にプラスへのショートがあります。 컨트롤유닛 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛의 핀 10A10.I-18/17에 (+)단락이 존재합니다.
090F04   Der Pin 10A10.I-18/17 am Steuergerät 10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC hat Kurzschluss nach Masse. Pin 10A10.I-18/17 at control unit 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit has short circuit to ground. La broche 10A10.I-18/17 sur le calculateur 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC présente un court-circuit avec la masse. La clavija 10A10.I-18/17 en la unidad de control 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC tiene cortocircuito contra masa. Pino 10A10.I-18/17 no módulo de comando 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC em curto com a massa. Il pin 10A10.I-18/17 sulla centralina di comando 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC presenta cortocircuito su massa. Stikben 10A10.I-18/17 på styreenhed 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC kortslutter til stel. Stift 10A10.I-18/17 till styrdon 10A10: Styrdon common powertrain controller CPC är kortslutet mot jord. Navassa 10A10.I-18/17 ohjainlaitteessa 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC on oikosulku maadotukseen. 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı kumanda cihazındaki 10A10.I-18/17 pininde şaseye kısa devre var. コントロール・ユニット10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニットのピン10A10.I-18/17にアースへのショートがあります。 컨트롤유닛 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛의 핀 10A10.I-18/17에 (-)단락이 존재합니다.
0A0F03   Der Pin 10A10.I-18/11 am Steuergerät 10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC hat Kurzschluss nach Plus. Pin 10A10.I-18/11 at control unit 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit has short circuit to positive. La broche 10A10.I-18/11 sur le calculateur 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC présente un court-circuit avec le plus. La clavija 10A10.I-18/11 en la unidad de control 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC tiene cortocircuito contra el polo positivo. Pino 10A10.I-18/11 no módulo de comando 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC em curto com o positivo. Il pin 10A10.I-18/11 sulla centralina di comando 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC presenta cortocircuito su positivo. Stikben 10A10.I-18/11 på styreenhed 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC kortslutter til plus. Stift 10A10.I-18/11 till styrdon 10A10: Styrdon common powertrain controller CPC är kortslutet mot plus. Navassa 10A10.I-18/11 ohjainlaitteessa 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC on oikosulku plussaan. 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı kumanda cihazındaki 10A10.I-18/11 pininde artı kutba kısa devre var. コントロール・ユニット10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニットのピン10A10.I-18/11にプラスへのショートがあります。 컨트롤유닛 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛의 핀 10A10.I-18/11에 (+)단락이 존재합니다.
0A0F04   Der Pin 10A10.I-18/11 am Steuergerät 10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC hat Kurzschluss nach Masse. Pin 10A10.I-18/11 at control unit 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit has short circuit to ground. La broche 10A10.I-18/11 sur le calculateur 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC présente un court-circuit avec la masse. La clavija 10A10.I-18/11 en la unidad de control 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC tiene cortocircuito contra masa. Pino 10A10.I-18/11 no módulo de comando 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC em curto com a massa. Il pin 10A10.I-18/11 sulla centralina di comando 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC presenta cortocircuito su massa. Stikben 10A10.I-18/11 på styreenhed 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC kortslutter til stel. Stift 10A10.I-18/11 till styrdon 10A10: Styrdon common powertrain controller CPC är kortslutet mot jord. Navassa 10A10.I-18/11 ohjainlaitteessa 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC on oikosulku maadotukseen. 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı kumanda cihazındaki 10A10.I-18/11 pininde şaseye kısa devre var. コントロール・ユニット10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニットのピン10A10.I-18/11にアースへのショートがあります。 컨트롤유닛 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛의 핀 10A10.I-18/11에 (-)단락이 존재합니다.
0B020D   Die CAN-Botschaft 'Eingelegter Gang des Automatikgetriebes' ist fehlerhaft oder nicht verfügbar. CAN message 'Automatic transmission gear engaged' is faulty or unavailable. Le message CAN 'Rapport engagé de la boîte de vitesses automatique' est défectueux ou n'est pas disponible. El mensaje CAN 'Marcha acoplada del cambio automático' es erróneo o no está disponible. A mensagem CAN 'Marcha engatada do câmbio automático' está com defeito ou indisponível. Il messaggio CAN 'Marcia innestata del cambio automatico' è errato o non disponibile. CAN-meddelelse 'Valgt gear i automatgearkasse' er forkert eller ikke tilgængelig. CAN-meddelandet 'Automatväxellådans ilagda växel' är felaktigt eller ej tillgängligt. CAN-sähke 'Automaattivaihteiston kytketty vaihde' on virheellinen tai ei käytettävissä. 'Otomatik şanzıman takılı vitesi' CAN mesajı hatalı veya mevcut değil CANメッセージ'オートマチック・トランスミッションのシフトされたギヤ'が正しくない、あるいは使用できません。 CAN 메시지 '삽입된 자동 변속기 기어'이(가) 없거나 사용 불가능합니다.
0B0213   Das CAN-Signal 'Eingelegter Gang des Automatikgetriebes' ist sporadisch gestört. The CAN signal 'Automatic transmission gear engaged' is sporadically disrupted. Le signal CAN 'Rapport engagé de la boîte de vitesses automatique' est perturbé sporadiquement. La señal CAN 'Marcha acoplada del cambio automático' está perturbada esporádicamente. O sinal CAN 'Marcha engatada do câmbio automático' está esporadicamente com falha. Il segnale CAN 'Marcia innestata del cambio automatico' presenta disturbi sporadici. CAN-signal 'Valgt gear i automatgearkasse' har sporadiske fejl. CAN-signal 'Automatväxellådans ilagda växel' är sporadiskt störningsdrabbad. CAN-signaalissa 'Automaattivaihteiston kytketty vaihde' ajoittain häiriö. 'Otomatik şanzıman takılı vitesi' CAN-sinyali ara sıra arızalı. CANシグナル'オートマチック・トランスミッションのシフトされたギヤ'に一時的な障害があります。 CAN 신호 '삽입된 자동 변속기 기어'에 간헐적으로 오류가 발생합니다.
0B0F03   Der Pin 10A10.II-18/09 am Steuergerät 10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC hat Kurzschluss nach Plus. Pin 10A10.II-18/09 at control unit 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit has short circuit to positive. La broche 10A10.II-18/09 sur le calculateur 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC présente un court-circuit avec le plus. La clavija 10A10.II-18/09 en la unidad de control 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC tiene cortocircuito contra el polo positivo. Pino 10A10.II-18/09 no módulo de comando 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC em curto com o positivo. Il pin 10A10.II-18/09 sulla centralina di comando 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC presenta cortocircuito su positivo. Stikben 10A10.II-18/09 på styreenhed 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC kortslutter til plus. Stift 10A10.II-18/09 till styrdon 10A10: Styrdon common powertrain controller CPC är kortslutet mot plus. Navassa 10A10.II-18/09 ohjainlaitteessa 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC on oikosulku plussaan. 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı kumanda cihazındaki 10A10.II-18/09 pininde artı kutba kısa devre var. コントロール・ユニット10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニットのピン10A10.II-18/09にプラスへのショートがあります。 컨트롤유닛 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛의 핀 10A10.II-18/09에 (+)단락이 존재합니다.
0B0F04   Der Pin 10A10.II-18/09 am Steuergerät 10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC hat Kurzschluss nach Masse. Pin 10A10.II-18/09 at control unit 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit has short circuit to ground. La broche 10A10.II-18/09 sur le calculateur 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC présente un court-circuit avec la masse. La clavija 10A10.II-18/09 en la unidad de control 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC tiene cortocircuito contra masa. Pino 10A10.II-18/09 no módulo de comando 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC em curto com a massa. Il pin 10A10.II-18/09 sulla centralina di comando 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC presenta cortocircuito su massa. Stikben 10A10.II-18/09 på styreenhed 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC kortslutter til stel. Stift 10A10.II-18/09 till styrdon 10A10: Styrdon common powertrain controller CPC är kortslutet mot jord. Navassa 10A10.II-18/09 ohjainlaitteessa 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC on oikosulku maadotukseen. 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı kumanda cihazındaki 10A10.II-18/09 pininde şaseye kısa devre var. コントロール・ユニット10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニットのピン10A10.II-18/09にアースへのショートがあります。 컨트롤유닛 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛의 핀 10A10.II-18/09에 (-)단락이 존재합니다.
0C0209   10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC:CAN-Botschaft 'ETC2' fehlt. 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit:CAN message 'ETC2' is missing. 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC:Message CAN 'ETC2' manque. 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC:Falta el mensaje CAN 'ETC2'. 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC:Falta mensagem do CAN ETC2. 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC:Il messaggio CAN 'ETC2' manca. 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC:CAN-melding 'ETC2' mangler. 10A10: Styrdon common powertrain controller CPC:CAN-meddelande 'ETC2' saknas. 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC:CAN-tietosähke 'ETC2' puuttuu. 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı:'ETC2' CAN mesajı eksik. 10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニット:CANメッセージ「ETC2」がありません。 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛:CAN-메시지 'ETC2'(이)가 존재하지 않습니다.
0C0F03   Der Pin 10A10.II-18/11 am Steuergerät 10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC hat Kurzschluss nach Plus. Pin 10A10.II-18/11 at control unit 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit has short circuit to positive. La broche 10A10.II-18/11 sur le calculateur 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC présente un court-circuit avec le plus. La clavija 10A10.II-18/11 en la unidad de control 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC tiene cortocircuito contra el polo positivo. Pino 10A10.II-18/11 no módulo de comando 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC em curto com o positivo. Il pin 10A10.II-18/11 sulla centralina di comando 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC presenta cortocircuito su positivo. Stikben 10A10.II-18/11 på styreenhed 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC kortslutter til plus. Stift 10A10.II-18/11 till styrdon 10A10: Styrdon common powertrain controller CPC är kortslutet mot plus. Navassa 10A10.II-18/11 ohjainlaitteessa 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC on oikosulku plussaan. 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı kumanda cihazındaki 10A10.II-18/11 pininde artı kutba kısa devre var. コントロール・ユニット10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニットのピン10A10.II-18/11にプラスへのショートがあります。 컨트롤유닛 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛의 핀 10A10.II-18/11에 (+)단락이 존재합니다.
0C0F04   Der Pin 10A10.II-18/11 am Steuergerät 10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC hat Kurzschluss nach Masse. Pin 10A10.II-18/11 at control unit 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit has short circuit to ground. La broche 10A10.II-18/11 sur le calculateur 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC présente un court-circuit avec la masse. La clavija 10A10.II-18/11 en la unidad de control 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC tiene cortocircuito contra masa. Pino 10A10.II-18/11 no módulo de comando 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC em curto com a massa. Il pin 10A10.II-18/11 sulla centralina di comando 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC presenta cortocircuito su massa. Stikben 10A10.II-18/11 på styreenhed 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC kortslutter til stel. Stift 10A10.II-18/11 till styrdon 10A10: Styrdon common powertrain controller CPC är kortslutet mot jord. Navassa 10A10.II-18/11 ohjainlaitteessa 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC on oikosulku maadotukseen. 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı kumanda cihazındaki 10A10.II-18/11 pininde şaseye kısa devre var. コントロール・ユニット10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニットのピン10A10.II-18/11にアースへのショートがあります。 컨트롤유닛 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛의 핀 10A10.II-18/11에 (-)단락이 존재합니다.
0D0207   Das Bauteil 'Gangwahlschalter' hat einen internen Fehler. Component 'Gear selector switch' has an internal fault. Le composant 'Contacteur de sélection de rapport' présente un défaut interne. El componente 'Interruptor selector de marchas' tiene una avería interna. O componente 'Interruptor seletor de marchas' tem uma falha interna. Il componente 'Interruttore di selezione della marcia' presenta un guasto interno. Komponent 'Gearvalgkontakt' har en intern fejl. Komponenten 'Växelväljarkontakt' har ett internt fel. Rakenneosassa Vaihteenvalitsinkatkaisin on sisäinen vika. 'Vites seçimi şalteri' elemanında dahili bir arıza var. 構成部品「ギヤ・セレクト・スイッチ」に内部故障があります。 부품 '기어선택 스위치'에 내부 펄트가 존재합니다.
0D0209   10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC:CAN-Botschaft 'PTO' fehlt. 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit:CAN message 'PTO' is missing. 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC:Message CAN 'PTO' manque. 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC:Falta el mensaje CAN 'PTO'. 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC:Falta mensagem do CAN PTO. 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC:Il messaggio CAN 'PTO' manca. 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC:CAN-melding 'PTO' mangler. 10A10: Styrdon common powertrain controller CPC:CAN-meddelande 'PTO' saknas. 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC:CAN-tietosähke 'PTO' puuttuu. 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı:'PTO' CAN mesajı eksik. 10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニット:CANメッセージ「PTO」がありません。 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛:CAN-메시지 'PTO'(이)가 존재하지 않습니다.
0D0213   Der Gangwahlschalter meldet eine unplausible Dauerbremsanforderung. The gear selector switch reports an implausible permanent brake request. Le contacteur de sélection des rapports signale une demande de frein continu non plausible. El interruptor selector de marchas avisa de un requerimiento de freno permanente no plausible. O interruptor de seleção de marcha informa uma solicitação de frenagem contínua não plausível. L'interruttore selettore delle marce segnala una richiesta di frenatura continua non plausibile. Gearvalgskontakten melder en usandsynlig retarderkommando. Växelväljare meddelar en orimlig tilläggsbromsbegäran. Vaihteen valintakatkaisin ilmoittaa epäuskottavan jatkuvan jarrutuksen vaatimuksen. Vites seçme şalteri uymayan bir aşınmasız fren talebi bildiriyor. ギヤ・セレクタ・スイッチが妥当でない常時作動ブレーキ要求を送信します。 기어 선택 스위치가 올바르지 않은 연속 제동 요청을 전달합니다.
0D0F03   Der Pin 10A10.II-18/12 am Steuergerät 10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC hat Kurzschluss nach Plus. Pin 10A10.II-18/12 at control unit 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit has short circuit to positive. La broche 10A10.II-18/12 sur le calculateur 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC présente un court-circuit avec le plus. La clavija 10A10.II-18/12 en la unidad de control 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC tiene cortocircuito contra el polo positivo. Pino 10A10.II-18/12 no módulo de comando 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC em curto com o positivo. Il pin 10A10.II-18/12 sulla centralina di comando 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC presenta cortocircuito su positivo. Stikben 10A10.II-18/12 på styreenhed 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC kortslutter til plus. Stift 10A10.II-18/12 till styrdon 10A10: Styrdon common powertrain controller CPC är kortslutet mot plus. Navassa 10A10.II-18/12 ohjainlaitteessa 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC on oikosulku plussaan. 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı kumanda cihazındaki 10A10.II-18/12 pininde artı kutba kısa devre var. コントロール・ユニット10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニットのピン10A10.II-18/12にプラスへのショートがあります。 컨트롤유닛 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛의 핀 10A10.II-18/12에 (+)단락이 존재합니다.
0D0F04   Der Pin 10A10.II-18/12 am Steuergerät 10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC hat Kurzschluss nach Masse. Pin 10A10.II-18/12 at control unit 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit has short circuit to ground. La broche 10A10.II-18/12 sur le calculateur 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC présente un court-circuit avec la masse. La clavija 10A10.II-18/12 en la unidad de control 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC tiene cortocircuito contra masa. Pino 10A10.II-18/12 no módulo de comando 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC em curto com a massa. Il pin 10A10.II-18/12 sulla centralina di comando 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC presenta cortocircuito su massa. Stikben 10A10.II-18/12 på styreenhed 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC kortslutter til stel. Stift 10A10.II-18/12 till styrdon 10A10: Styrdon common powertrain controller CPC är kortslutet mot jord. Navassa 10A10.II-18/12 ohjainlaitteessa 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC on oikosulku maadotukseen. 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı kumanda cihazındaki 10A10.II-18/12 pininde şaseye kısa devre var. コントロール・ユニット10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニットのピン10A10.II-18/12にアースへのショートがあります。 컨트롤유닛 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛의 핀 10A10.II-18/12에 (-)단락이 존재합니다.
0E0F03   Der Pin 10A10.II-18/13 am Steuergerät 10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC hat Kurzschluss nach Plus. Pin 10A10.II-18/13 at control unit 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit has short circuit to positive. La broche 10A10.II-18/13 sur le calculateur 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC présente un court-circuit avec le plus. La clavija 10A10.II-18/13 en la unidad de control 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC tiene cortocircuito contra el polo positivo. Pino 10A10.II-18/13 no módulo de comando 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC em curto com o positivo. Il pin 10A10.II-18/13 sulla centralina di comando 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC presenta cortocircuito su positivo. Stikben 10A10.II-18/13 på styreenhed 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC kortslutter til plus. Stift 10A10.II-18/13 till styrdon 10A10: Styrdon common powertrain controller CPC är kortslutet mot plus. Navassa 10A10.II-18/13 ohjainlaitteessa 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC on oikosulku plussaan. 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı kumanda cihazındaki 10A10.II-18/13 pininde artı kutba kısa devre var. コントロール・ユニット10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニットのピン10A10.II-18/13にプラスへのショートがあります。 컨트롤유닛 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛의 핀 10A10.II-18/13에 (+)단락이 존재합니다.
0E0F04   Der Pin 10A10.II-18/13 am Steuergerät 10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC hat Kurzschluss nach Masse. Pin 10A10.II-18/13 at control unit 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit has short circuit to ground. La broche 10A10.II-18/13 sur le calculateur 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC présente un court-circuit avec la masse. La clavija 10A10.II-18/13 en la unidad de control 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC tiene cortocircuito contra masa. Pino 10A10.II-18/13 no módulo de comando 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC em curto com a massa. Il pin 10A10.II-18/13 sulla centralina di comando 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC presenta cortocircuito su massa. Stikben 10A10.II-18/13 på styreenhed 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC kortslutter til stel. Stift 10A10.II-18/13 till styrdon 10A10: Styrdon common powertrain controller CPC är kortslutet mot jord. Navassa 10A10.II-18/13 ohjainlaitteessa 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC on oikosulku maadotukseen. 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı kumanda cihazındaki 10A10.II-18/13 pininde şaseye kısa devre var. コントロール・ユニット10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニットのピン10A10.II-18/13にアースへのショートがあります。 컨트롤유닛 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛의 핀 10A10.II-18/13에 (-)단락이 존재합니다.
0F0209   10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC:CAN-Botschaft 'CCVS' fehlt. 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit:CAN message 'CCVS' is missing. 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC:Message CAN 'CCVS' manque. 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC:Falta el mensaje CAN 'CCVS'. 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC:Falta mensagem do CAN CCVS. 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC:Il messaggio CAN 'CCVS' manca. 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC:CAN-melding 'CCVS' mangler. 10A10: Styrdon common powertrain controller CPC:CAN-meddelande 'CCVS' saknas. 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC:CAN-tietosähke 'CCVS' puuttuu. 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı:'CCVS' CAN mesajı eksik. 10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニット:CANメッセージ「CCVS」がありません。 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛:CAN-메시지 'CCVS'(이)가 존재하지 않습니다.
0F0F03   Der Pin 10A10.II-18/14 am Steuergerät 10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC hat Kurzschluss nach Plus. Pin 10A10.II-18/14 at control unit 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit has short circuit to positive. La broche 10A10.II-18/14 sur le calculateur 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC présente un court-circuit avec le plus. La clavija 10A10.II-18/14 en la unidad de control 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC tiene cortocircuito contra el polo positivo. Pino 10A10.II-18/14 no módulo de comando 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC em curto com o positivo. Il pin 10A10.II-18/14 sulla centralina di comando 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC presenta cortocircuito su positivo. Stikben 10A10.II-18/14 på styreenhed 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC kortslutter til plus. Stift 10A10.II-18/14 till styrdon 10A10: Styrdon common powertrain controller CPC är kortslutet mot plus. Navassa 10A10.II-18/14 ohjainlaitteessa 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC on oikosulku plussaan. 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı kumanda cihazındaki 10A10.II-18/14 pininde artı kutba kısa devre var. コントロール・ユニット10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニットのピン10A10.II-18/14にプラスへのショートがあります。 컨트롤유닛 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛의 핀 10A10.II-18/14에 (+)단락이 존재합니다.
0F0F04   Der Pin 10A10.II-18/14 am Steuergerät 10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC hat Kurzschluss nach Masse. Pin 10A10.II-18/14 at control unit 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit has short circuit to ground. La broche 10A10.II-18/14 sur le calculateur 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC présente un court-circuit avec la masse. La clavija 10A10.II-18/14 en la unidad de control 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC tiene cortocircuito contra masa. Pino 10A10.II-18/14 no módulo de comando 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC em curto com a massa. Il pin 10A10.II-18/14 sulla centralina di comando 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC presenta cortocircuito su massa. Stikben 10A10.II-18/14 på styreenhed 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC kortslutter til stel. Stift 10A10.II-18/14 till styrdon 10A10: Styrdon common powertrain controller CPC är kortslutet mot jord. Navassa 10A10.II-18/14 ohjainlaitteessa 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC on oikosulku maadotukseen. 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı kumanda cihazındaki 10A10.II-18/14 pininde şaseye kısa devre var. コントロール・ユニット10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニットのピン10A10.II-18/14にアースへのショートがあります。 컨트롤유닛 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛의 핀 10A10.II-18/14에 (-)단락이 존재합니다.
100F03   Der Pin 10A10.II-18/15 am Steuergerät 10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC hat Kurzschluss nach Plus. Pin 10A10.II-18/15 at control unit 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit has short circuit to positive. La broche 10A10.II-18/15 sur le calculateur 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC présente un court-circuit avec le plus. La clavija 10A10.II-18/15 en la unidad de control 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC tiene cortocircuito contra el polo positivo. Pino 10A10.II-18/15 no módulo de comando 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC em curto com o positivo. Il pin 10A10.II-18/15 sulla centralina di comando 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC presenta cortocircuito su positivo. Stikben 10A10.II-18/15 på styreenhed 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC kortslutter til plus. Stift 10A10.II-18/15 till styrdon 10A10: Styrdon common powertrain controller CPC är kortslutet mot plus. Navassa 10A10.II-18/15 ohjainlaitteessa 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC on oikosulku plussaan. 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı kumanda cihazındaki 10A10.II-18/15 pininde artı kutba kısa devre var. コントロール・ユニット10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニットのピン10A10.II-18/15にプラスへのショートがあります。 컨트롤유닛 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛의 핀 10A10.II-18/15에 (+)단락이 존재합니다.
100F04   Der Pin 10A10.II-18/15 am Steuergerät 10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC hat Kurzschluss nach Masse. Pin 10A10.II-18/15 at control unit 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit has short circuit to ground. La broche 10A10.II-18/15 sur le calculateur 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC présente un court-circuit avec la masse. La clavija 10A10.II-18/15 en la unidad de control 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC tiene cortocircuito contra masa. Pino 10A10.II-18/15 no módulo de comando 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC em curto com a massa. Il pin 10A10.II-18/15 sulla centralina di comando 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC presenta cortocircuito su massa. Stikben 10A10.II-18/15 på styreenhed 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC kortslutter til stel. Stift 10A10.II-18/15 till styrdon 10A10: Styrdon common powertrain controller CPC är kortslutet mot jord. Navassa 10A10.II-18/15 ohjainlaitteessa 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC on oikosulku maadotukseen. 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı kumanda cihazındaki 10A10.II-18/15 pininde şaseye kısa devre var. コントロール・ユニット10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニットのピン10A10.II-18/15にアースへのショートがあります。 컨트롤유닛 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛의 핀 10A10.II-18/15에 (-)단락이 존재합니다.
110F03   Der Pin 10A10.II-18/07 am Steuergerät 10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC hat Kurzschluss nach Plus. Pin 10A10.II-18/07 at control unit 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit has short circuit to positive. La broche 10A10.II-18/07 sur le calculateur 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC présente un court-circuit avec le plus. La clavija 10A10.II-18/07 en la unidad de control 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC tiene cortocircuito contra el polo positivo. Pino 10A10.II-18/07 no módulo de comando 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC em curto com o positivo. Il pin 10A10.II-18/07 sulla centralina di comando 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC presenta cortocircuito su positivo. Stikben 10A10.II-18/07 på styreenhed 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC kortslutter til plus. Stift 10A10.II-18/07 till styrdon 10A10: Styrdon common powertrain controller CPC är kortslutet mot plus. Navassa 10A10.II-18/07 ohjainlaitteessa 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC on oikosulku plussaan. 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı kumanda cihazındaki 10A10.II-18/07 pininde artı kutba kısa devre var. コントロール・ユニット10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニットのピン10A10.II-18/07にプラスへのショートがあります。 컨트롤유닛 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛의 핀 10A10.II-18/07에 (+)단락이 존재합니다.
110F04   Der Pin 10A10.II-18/07 am Steuergerät 10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC hat Kurzschluss nach Masse. Pin 10A10.II-18/07 at control unit 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit has short circuit to ground. La broche 10A10.II-18/07 sur le calculateur 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC présente un court-circuit avec la masse. La clavija 10A10.II-18/07 en la unidad de control 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC tiene cortocircuito contra masa. Pino 10A10.II-18/07 no módulo de comando 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC em curto com a massa. Il pin 10A10.II-18/07 sulla centralina di comando 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC presenta cortocircuito su massa. Stikben 10A10.II-18/07 på styreenhed 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC kortslutter til stel. Stift 10A10.II-18/07 till styrdon 10A10: Styrdon common powertrain controller CPC är kortslutet mot jord. Navassa 10A10.II-18/07 ohjainlaitteessa 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC on oikosulku maadotukseen. 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı kumanda cihazındaki 10A10.II-18/07 pininde şaseye kısa devre var. コントロール・ユニット10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニットのピン10A10.II-18/07にアースへのショートがあります。 컨트롤유닛 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛의 핀 10A10.II-18/07에 (-)단락이 존재합니다.
120F03   Der Pin 10A10.II-18/08 am Steuergerät 10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC hat Kurzschluss nach Plus. Pin 10A10.II-18/08 at control unit 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit has short circuit to positive. La broche 10A10.II-18/08 sur le calculateur 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC présente un court-circuit avec le plus. La clavija 10A10.II-18/08 en la unidad de control 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC tiene cortocircuito contra el polo positivo. Pino 10A10.II-18/08 no módulo de comando 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC em curto com o positivo. Il pin 10A10.II-18/08 sulla centralina di comando 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC presenta cortocircuito su positivo. Stikben 10A10.II-18/08 på styreenhed 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC kortslutter til plus. Stift 10A10.II-18/08 till styrdon 10A10: Styrdon common powertrain controller CPC är kortslutet mot plus. Navassa 10A10.II-18/08 ohjainlaitteessa 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC on oikosulku plussaan. 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı kumanda cihazındaki 10A10.II-18/08 pininde artı kutba kısa devre var. コントロール・ユニット10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニットのピン10A10.II-18/08にプラスへのショートがあります。 컨트롤유닛 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛의 핀 10A10.II-18/08에 (+)단락이 존재합니다.
120F04   Der Pin 10A10.II-18/08 am Steuergerät 10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC hat Kurzschluss nach Masse. Pin 10A10.II-18/08 at control unit 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit has short circuit to ground. La broche 10A10.II-18/08 sur le calculateur 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC présente un court-circuit avec la masse. La clavija 10A10.II-18/08 en la unidad de control 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC tiene cortocircuito contra masa. Pino 10A10.II-18/08 no módulo de comando 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC em curto com a massa. Il pin 10A10.II-18/08 sulla centralina di comando 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC presenta cortocircuito su massa. Stikben 10A10.II-18/08 på styreenhed 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC kortslutter til stel. Stift 10A10.II-18/08 till styrdon 10A10: Styrdon common powertrain controller CPC är kortslutet mot jord. Navassa 10A10.II-18/08 ohjainlaitteessa 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC on oikosulku maadotukseen. 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı kumanda cihazındaki 10A10.II-18/08 pininde şaseye kısa devre var. コントロール・ユニット10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニットのピン10A10.II-18/08にアースへのショートがあります。 컨트롤유닛 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛의 핀 10A10.II-18/08에 (-)단락이 존재합니다.
130F03   Der Pin 10A10.IV-18/16 am Steuergerät 10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC hat Kurzschluss nach Plus. Pin 10A10.IV-18/16 at control unit 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit has short circuit to positive. La broche 10A10.IV-18/16 sur le calculateur 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC présente un court-circuit avec le plus. La clavija 10A10.IV-18/16 en la unidad de control 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC tiene cortocircuito contra el polo positivo. Pino 10A10.IV-18/16 no módulo de comando 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC em curto com o positivo. Il pin 10A10.IV-18/16 sulla centralina di comando 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC presenta cortocircuito su positivo. Stikben 10A10.IV-18/16 på styreenhed 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC kortslutter til plus. Stift 10A10.IV-18/16 till styrdon 10A10: Styrdon common powertrain controller CPC är kortslutet mot plus. Navassa 10A10.IV-18/16 ohjainlaitteessa 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC on oikosulku plussaan. 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı kumanda cihazındaki 10A10.IV-18/16 pininde artı kutba kısa devre var. コントロール・ユニット10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニットのピン10A10.IV-18/16にプラスへのショートがあります。 컨트롤유닛 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛의 핀 10A10.IV-18/16에 (+)단락이 존재합니다.
130F04   Der Pin 10A10.IV-18/16 am Steuergerät 10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC hat Kurzschluss nach Masse. Pin 10A10.IV-18/16 at control unit 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit has short circuit to ground. La broche 10A10.IV-18/16 sur le calculateur 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC présente un court-circuit avec la masse. La clavija 10A10.IV-18/16 en la unidad de control 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC tiene cortocircuito contra masa. Pino 10A10.IV-18/16 no módulo de comando 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC em curto com a massa. Il pin 10A10.IV-18/16 sulla centralina di comando 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC presenta cortocircuito su massa. Stikben 10A10.IV-18/16 på styreenhed 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC kortslutter til stel. Stift 10A10.IV-18/16 till styrdon 10A10: Styrdon common powertrain controller CPC är kortslutet mot jord. Navassa 10A10.IV-18/16 ohjainlaitteessa 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC on oikosulku maadotukseen. 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı kumanda cihazındaki 10A10.IV-18/16 pininde şaseye kısa devre var. コントロール・ユニット10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニットのピン10A10.IV-18/16にアースへのショートがあります。 컨트롤유닛 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛의 핀 10A10.IV-18/16에 (-)단락이 존재합니다.
140F03   Der Pin 10A10.IV-18/18 am Steuergerät 10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC hat Kurzschluss nach Plus. Pin 10A10.IV-18/18 at control unit 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit has short circuit to positive. La broche 10A10.IV-18/18 sur le calculateur 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC présente un court-circuit avec le plus. La clavija 10A10.IV-18/18 en la unidad de control 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC tiene cortocircuito contra el polo positivo. Pino 10A10.IV-18/18 no módulo de comando 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC em curto com o positivo. Il pin 10A10.IV-18/18 sulla centralina di comando 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC presenta cortocircuito su positivo. Stikben 10A10.IV-18/18 på styreenhed 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC kortslutter til plus. Stift 10A10.IV-18/18 till styrdon 10A10: Styrdon common powertrain controller CPC är kortslutet mot plus. Navassa 10A10.IV-18/18 ohjainlaitteessa 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC on oikosulku plussaan. 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı kumanda cihazındaki 10A10.IV-18/18 pininde artı kutba kısa devre var. コントロール・ユニット10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニットのピン10A10.IV-18/18にプラスへのショートがあります。 컨트롤유닛 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛의 핀 10A10.IV-18/18에 (+)단락이 존재합니다.
140F04   Der Pin 10A10.IV-18/18 am Steuergerät 10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC hat Kurzschluss nach Masse. Pin 10A10.IV-18/18 at control unit 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit has short circuit to ground. La broche 10A10.IV-18/18 sur le calculateur 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC présente un court-circuit avec la masse. La clavija 10A10.IV-18/18 en la unidad de control 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC tiene cortocircuito contra masa. Pino 10A10.IV-18/18 no módulo de comando 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC em curto com a massa. Il pin 10A10.IV-18/18 sulla centralina di comando 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC presenta cortocircuito su massa. Stikben 10A10.IV-18/18 på styreenhed 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC kortslutter til stel. Stift 10A10.IV-18/18 till styrdon 10A10: Styrdon common powertrain controller CPC är kortslutet mot jord. Navassa 10A10.IV-18/18 ohjainlaitteessa 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC on oikosulku maadotukseen. 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı kumanda cihazındaki 10A10.IV-18/18 pininde şaseye kısa devre var. コントロール・ユニット10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニットのピン10A10.IV-18/18にアースへのショートがあります。 컨트롤유닛 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛의 핀 10A10.IV-18/18에 (-)단락이 존재합니다.
150F03   Der Pin 10A10.IV-18/13 am Steuergerät 10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC hat Kurzschluss nach Plus. Pin 10A10.IV-18/13 at control unit 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit has short circuit to positive. La broche 10A10.IV-18/13 sur le calculateur 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC présente un court-circuit avec le plus. La clavija 10A10.IV-18/13 en la unidad de control 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC tiene cortocircuito contra el polo positivo. Pino 10A10.IV-18/13 no módulo de comando 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC em curto com o positivo. Il pin 10A10.IV-18/13 sulla centralina di comando 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC presenta cortocircuito su positivo. Stikben 10A10.IV-18/13 på styreenhed 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC kortslutter til plus. Stift 10A10.IV-18/13 till styrdon 10A10: Styrdon common powertrain controller CPC är kortslutet mot plus. Navassa 10A10.IV-18/13 ohjainlaitteessa 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC on oikosulku plussaan. 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı kumanda cihazındaki 10A10.IV-18/13 pininde artı kutba kısa devre var. コントロール・ユニット10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニットのピン10A10.IV-18/13にプラスへのショートがあります。 컨트롤유닛 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛의 핀 10A10.IV-18/13에 (+)단락이 존재합니다.
150F04   Der Pin 10A10.IV-18/13 am Steuergerät 10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC hat Kurzschluss nach Masse. Pin 10A10.IV-18/13 at control unit 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit has short circuit to ground. La broche 10A10.IV-18/13 sur le calculateur 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC présente un court-circuit avec la masse. La clavija 10A10.IV-18/13 en la unidad de control 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC tiene cortocircuito contra masa. Pino 10A10.IV-18/13 no módulo de comando 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC em curto com a massa. Il pin 10A10.IV-18/13 sulla centralina di comando 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC presenta cortocircuito su massa. Stikben 10A10.IV-18/13 på styreenhed 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC kortslutter til stel. Stift 10A10.IV-18/13 till styrdon 10A10: Styrdon common powertrain controller CPC är kortslutet mot jord. Navassa 10A10.IV-18/13 ohjainlaitteessa 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC on oikosulku maadotukseen. 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı kumanda cihazındaki 10A10.IV-18/13 pininde şaseye kısa devre var. コントロール・ユニット10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニットのピン10A10.IV-18/13にアースへのショートがあります。 컨트롤유닛 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛의 핀 10A10.IV-18/13에 (-)단락이 존재합니다.
160709   10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC:CAN-Botschaft 'VDC1' fehlt. 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit:CAN message 'VDC1' is missing. 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC:Message CAN 'VDC1' manque. 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC:Falta el mensaje CAN 'VDC1'. 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC:Falta mensagem do CAN VDC1. 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC:Il messaggio CAN 'VDC1' manca. 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC:CAN-melding 'VDC1' mangler. 10A10: Styrdon common powertrain controller CPC:CAN-meddelande 'VDC1' saknas. 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC:CAN-tietosähke 'VDC1' puuttuu. 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı:'VDC1' CAN mesajı eksik. 10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニット:CANメッセージ「VDC1」がありません。 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛:CAN-메시지 'VDC1'(이)가 존재하지 않습니다.
160E09 (ECU1_DV_HEX@020406)or (ECU1_DV_HEX@020407) 10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC:CAN-Botschaft 'ESS' fehlt. 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit:CAN message 'ESS' is missing. 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC:Message CAN 'ESS' manque. 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC:Falta el mensaje CAN 'ESS'. 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC:Falta mensagem do CAN ESS. 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC:Il messaggio CAN 'ESS' manca. 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC:CAN-melding 'ESS' mangler. 10A10: Styrdon common powertrain controller CPC:CAN-meddelande 'ESS' saknas. 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC:CAN-tietosähke 'ESS' puuttuu. 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı:'ESS' CAN mesajı eksik. 10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニット:CANメッセージ「ESS」がありません。 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛:CAN-메시지 'ESS'(이)가 존재하지 않습니다.
160E09   10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC:CAN-Botschaft 'PROP04' fehlt. 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit:CAN message 'PROP04' is missing. 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC:Message CAN 'PROP04' manque. 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC:Falta el mensaje CAN 'PROP04'. 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC:Falta mensagem do CAN PROP04. 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC:Il messaggio CAN 'PROP04' manca. 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC:CAN-melding 'PROP04' mangler. 10A10: Styrdon common powertrain controller CPC:CAN-meddelande 'PROP04' saknas. 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC:CAN-tietosähke 'PROP04' puuttuu. 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı:'PROP04' CAN mesajı eksik. 10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニット:CANメッセージ「PROP04」がありません。 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛:CAN-메시지 'PROP04'(이)가 존재하지 않습니다.
160F03   Der Pin 10A10.I-18/10 am Steuergerät 10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC hat Kurzschluss nach Plus. Pin 10A10.I-18/10 at control unit 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit has short circuit to positive. La broche 10A10.I-18/10 sur le calculateur 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC présente un court-circuit avec le plus. La clavija 10A10.I-18/10 en la unidad de control 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC tiene cortocircuito contra el polo positivo. Pino 10A10.I-18/10 no módulo de comando 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC em curto com o positivo. Il pin 10A10.I-18/10 sulla centralina di comando 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC presenta cortocircuito su positivo. Stikben 10A10.I-18/10 på styreenhed 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC kortslutter til plus. Stift 10A10.I-18/10 till styrdon 10A10: Styrdon common powertrain controller CPC är kortslutet mot plus. Navassa 10A10.I-18/10 ohjainlaitteessa 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC on oikosulku plussaan. 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı kumanda cihazındaki 10A10.I-18/10 pininde artı kutba kısa devre var. コントロール・ユニット10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニットのピン10A10.I-18/10にプラスへのショートがあります。 컨트롤유닛 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛의 핀 10A10.I-18/10에 (+)단락이 존재합니다.
160F04   Der Pin 10A10.I-18/10 am Steuergerät 10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC hat Kurzschluss nach Masse. Pin 10A10.I-18/10 at control unit 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit has short circuit to ground. La broche 10A10.I-18/10 sur le calculateur 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC présente un court-circuit avec la masse. La clavija 10A10.I-18/10 en la unidad de control 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC tiene cortocircuito contra masa. Pino 10A10.I-18/10 no módulo de comando 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC em curto com a massa. Il pin 10A10.I-18/10 sulla centralina di comando 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC presenta cortocircuito su massa. Stikben 10A10.I-18/10 på styreenhed 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC kortslutter til stel. Stift 10A10.I-18/10 till styrdon 10A10: Styrdon common powertrain controller CPC är kortslutet mot jord. Navassa 10A10.I-18/10 ohjainlaitteessa 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC on oikosulku maadotukseen. 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı kumanda cihazındaki 10A10.I-18/10 pininde şaseye kısa devre var. コントロール・ユニット10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニットのピン10A10.I-18/10にアースへのショートがあります。 컨트롤유닛 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛의 핀 10A10.I-18/10에 (-)단락이 존재합니다.
170F03   Der Pin 10A10.IV-18/17 am Steuergerät 10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC hat Kurzschluss nach Plus. Pin 10A10.IV-18/17 at control unit 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit has short circuit to positive. La broche 10A10.IV-18/17 sur le calculateur 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC présente un court-circuit avec le plus. La clavija 10A10.IV-18/17 en la unidad de control 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC tiene cortocircuito contra el polo positivo. Pino 10A10.IV-18/17 no módulo de comando 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC em curto com o positivo. Il pin 10A10.IV-18/17 sulla centralina di comando 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC presenta cortocircuito su positivo. Stikben 10A10.IV-18/17 på styreenhed 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC kortslutter til plus. Stift 10A10.IV-18/17 till styrdon 10A10: Styrdon common powertrain controller CPC är kortslutet mot plus. Navassa 10A10.IV-18/17 ohjainlaitteessa 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC on oikosulku plussaan. 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı kumanda cihazındaki 10A10.IV-18/17 pininde artı kutba kısa devre var. コントロール・ユニット10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニットのピン10A10.IV-18/17にプラスへのショートがあります。 컨트롤유닛 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛의 핀 10A10.IV-18/17에 (+)단락이 존재합니다.
170F04   Der Pin 10A10.IV-18/17 am Steuergerät 10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC hat Kurzschluss nach Masse. Pin 10A10.IV-18/17 at control unit 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit has short circuit to ground. La broche 10A10.IV-18/17 sur le calculateur 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC présente un court-circuit avec la masse. La clavija 10A10.IV-18/17 en la unidad de control 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC tiene cortocircuito contra masa. Pino 10A10.IV-18/17 no módulo de comando 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC em curto com a massa. Il pin 10A10.IV-18/17 sulla centralina di comando 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC presenta cortocircuito su massa. Stikben 10A10.IV-18/17 på styreenhed 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC kortslutter til stel. Stift 10A10.IV-18/17 till styrdon 10A10: Styrdon common powertrain controller CPC är kortslutet mot jord. Navassa 10A10.IV-18/17 ohjainlaitteessa 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC on oikosulku maadotukseen. 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı kumanda cihazındaki 10A10.IV-18/17 pininde şaseye kısa devre var. コントロール・ユニット10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニットのピン10A10.IV-18/17にアースへのショートがあります。 컨트롤유닛 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛의 핀 10A10.IV-18/17에 (-)단락이 존재합니다.
180F03   Der Pin 10A10.III-21/18 am Steuergerät 10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC hat Kurzschluss nach Plus. Pin 10A10.III-21/18 at control unit 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit has short circuit to positive. La broche 10A10.III-21/18 sur le calculateur 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC présente un court-circuit avec le plus. La clavija 10A10.III-21/18 en la unidad de control 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC tiene cortocircuito contra el polo positivo. Pino 10A10.III-21/18 no módulo de comando 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC em curto com o positivo. Il pin 10A10.III-21/18 sulla centralina di comando 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC presenta cortocircuito su positivo. Stikben 10A10.III-21/18 på styreenhed 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC kortslutter til plus. Stift 10A10.III-21/18 till styrdon 10A10: Styrdon common powertrain controller CPC är kortslutet mot plus. Navassa 10A10.III-21/18 ohjainlaitteessa 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC on oikosulku plussaan. 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı kumanda cihazındaki 10A10.III-21/18 pininde artı kutba kısa devre var. コントロール・ユニット10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニットのピン10A10.III-21/18にプラスへのショートがあります。 컨트롤유닛 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛의 핀 10A10.III-21/18에 (+)단락이 존재합니다.
180F04   Der Pin 10A10.III-21/18 am Steuergerät 10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC hat Kurzschluss nach Masse. Pin 10A10.III-21/18 at control unit 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit has short circuit to ground. La broche 10A10.III-21/18 sur le calculateur 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC présente un court-circuit avec la masse. La clavija 10A10.III-21/18 en la unidad de control 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC tiene cortocircuito contra masa. Pino 10A10.III-21/18 no módulo de comando 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC em curto com a massa. Il pin 10A10.III-21/18 sulla centralina di comando 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC presenta cortocircuito su massa. Stikben 10A10.III-21/18 på styreenhed 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC kortslutter til stel. Stift 10A10.III-21/18 till styrdon 10A10: Styrdon common powertrain controller CPC är kortslutet mot jord. Navassa 10A10.III-21/18 ohjainlaitteessa 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC on oikosulku maadotukseen. 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı kumanda cihazındaki 10A10.III-21/18 pininde şaseye kısa devre var. コントロール・ユニット10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニットのピン10A10.III-21/18にアースへのショートがあります。 컨트롤유닛 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛의 핀 10A10.III-21/18에 (-)단락이 존재합니다.
190D02   Das Bauteil 'Generator' hat Überspannung erkannt. Component 'Generator' has detected an overvoltage. Le composant 'Alternateur' a détecté une surtension. El componente 'Alternador' ha detectado sobretensión. O componente 'Alternador' reconheceu sobretensão . Il componente 'Alternatore' ha riconosciuto una sovratensione. Komponent 'Generator' har registreret overspænding. Komponent 'Generator' har registrerat överspänning. Rakenneosa 'Generaattori' on tunnistanut ylijännitteen. 'Alternatör' yapı elemanı aşırı gerilim algıladı. 構成部品'オルタネ一タ'が過電圧を検知しました。 부품 '알터네이터'이(가) 과전압을 감지했습니다.
190F03   Der Pin 10A10.IV-18/08 am Steuergerät 10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC hat Kurzschluss nach Plus. Pin 10A10.IV-18/08 at control unit 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit has short circuit to positive. La broche 10A10.IV-18/08 sur le calculateur 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC présente un court-circuit avec le plus. La clavija 10A10.IV-18/08 en la unidad de control 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC tiene cortocircuito contra el polo positivo. Pino 10A10.IV-18/08 no módulo de comando 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC em curto com o positivo. Il pin 10A10.IV-18/08 sulla centralina di comando 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC presenta cortocircuito su positivo. Stikben 10A10.IV-18/08 på styreenhed 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC kortslutter til plus. Stift 10A10.IV-18/08 till styrdon 10A10: Styrdon common powertrain controller CPC är kortslutet mot plus. Navassa 10A10.IV-18/08 ohjainlaitteessa 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC on oikosulku plussaan. 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı kumanda cihazındaki 10A10.IV-18/08 pininde artı kutba kısa devre var. コントロール・ユニット10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニットのピン10A10.IV-18/08にプラスへのショートがあります。 컨트롤유닛 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛의 핀 10A10.IV-18/08에 (+)단락이 존재합니다.
190F04   Der Pin 10A10.IV-18/08 am Steuergerät 10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC hat Kurzschluss nach Masse. Pin 10A10.IV-18/08 at control unit 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit has short circuit to ground. La broche 10A10.IV-18/08 sur le calculateur 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC présente un court-circuit avec la masse. La clavija 10A10.IV-18/08 en la unidad de control 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC tiene cortocircuito contra masa. Pino 10A10.IV-18/08 no módulo de comando 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC em curto com a massa. Il pin 10A10.IV-18/08 sulla centralina di comando 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC presenta cortocircuito su massa. Stikben 10A10.IV-18/08 på styreenhed 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC kortslutter til stel. Stift 10A10.IV-18/08 till styrdon 10A10: Styrdon common powertrain controller CPC är kortslutet mot jord. Navassa 10A10.IV-18/08 ohjainlaitteessa 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC on oikosulku maadotukseen. 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı kumanda cihazındaki 10A10.IV-18/08 pininde şaseye kısa devre var. コントロール・ユニット10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニットのピン10A10.IV-18/08にアースへのショートがあります。 컨트롤유닛 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛의 핀 10A10.IV-18/08에 (-)단락이 존재합니다.
1A0F03   Der Pin 10A10.IV-18/04 am Steuergerät 10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC hat Kurzschluss nach Plus. Pin 10A10.IV-18/04 at control unit 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit has short circuit to positive. La broche 10A10.IV-18/04 sur le calculateur 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC présente un court-circuit avec le plus. La clavija 10A10.IV-18/04 en la unidad de control 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC tiene cortocircuito contra el polo positivo. Pino 10A10.IV-18/04 no módulo de comando 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC em curto com o positivo. Il pin 10A10.IV-18/04 sulla centralina di comando 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC presenta cortocircuito su positivo. Stikben 10A10.IV-18/04 på styreenhed 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC kortslutter til plus. Stift 10A10.IV-18/04 till styrdon 10A10: Styrdon common powertrain controller CPC är kortslutet mot plus. Navassa 10A10.IV-18/04 ohjainlaitteessa 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC on oikosulku plussaan. 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı kumanda cihazındaki 10A10.IV-18/04 pininde artı kutba kısa devre var. コントロール・ユニット10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニットのピン10A10.IV-18/04にプラスへのショートがあります。 컨트롤유닛 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛의 핀 10A10.IV-18/04에 (+)단락이 존재합니다.
1A0F04   Der Pin 10A10.IV-18/04 am Steuergerät 10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC hat Kurzschluss nach Masse. Pin 10A10.IV-18/04 at control unit 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit has short circuit to ground. La broche 10A10.IV-18/04 sur le calculateur 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC présente un court-circuit avec la masse. La clavija 10A10.IV-18/04 en la unidad de control 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC tiene cortocircuito contra masa. Pino 10A10.IV-18/04 no módulo de comando 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC em curto com a massa. Il pin 10A10.IV-18/04 sulla centralina di comando 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC presenta cortocircuito su massa. Stikben 10A10.IV-18/04 på styreenhed 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC kortslutter til stel. Stift 10A10.IV-18/04 till styrdon 10A10: Styrdon common powertrain controller CPC är kortslutet mot jord. Navassa 10A10.IV-18/04 ohjainlaitteessa 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC on oikosulku maadotukseen. 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı kumanda cihazındaki 10A10.IV-18/04 pininde şaseye kısa devre var. コントロール・ユニット10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニットのピン10A10.IV-18/04にアースへのショートがあります。 컨트롤유닛 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛의 핀 10A10.IV-18/04에 (-)단락이 존재합니다.
1B0F03   Der Pin 10A10.IV-18/05 am Steuergerät 10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC hat Kurzschluss nach Plus. Pin 10A10.IV-18/05 at control unit 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit has short circuit to positive. La broche 10A10.IV-18/05 sur le calculateur 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC présente un court-circuit avec le plus. La clavija 10A10.IV-18/05 en la unidad de control 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC tiene cortocircuito contra el polo positivo. Pino 10A10.IV-18/05 no módulo de comando 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC em curto com o positivo. Il pin 10A10.IV-18/05 sulla centralina di comando 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC presenta cortocircuito su positivo. Stikben 10A10.IV-18/05 på styreenhed 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC kortslutter til plus. Stift 10A10.IV-18/05 till styrdon 10A10: Styrdon common powertrain controller CPC är kortslutet mot plus. Navassa 10A10.IV-18/05 ohjainlaitteessa 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC on oikosulku plussaan. 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı kumanda cihazındaki 10A10.IV-18/05 pininde artı kutba kısa devre var. コントロール・ユニット10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニットのピン10A10.IV-18/05にプラスへのショートがあります。 컨트롤유닛 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛의 핀 10A10.IV-18/05에 (+)단락이 존재합니다.
1B0F04   Der Pin 10A10.IV-18/05 am Steuergerät 10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC hat Kurzschluss nach Masse. Pin 10A10.IV-18/05 at control unit 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit has short circuit to ground. La broche 10A10.IV-18/05 sur le calculateur 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC présente un court-circuit avec la masse. La clavija 10A10.IV-18/05 en la unidad de control 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC tiene cortocircuito contra masa. Pino 10A10.IV-18/05 no módulo de comando 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC em curto com a massa. Il pin 10A10.IV-18/05 sulla centralina di comando 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC presenta cortocircuito su massa. Stikben 10A10.IV-18/05 på styreenhed 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC kortslutter til stel. Stift 10A10.IV-18/05 till styrdon 10A10: Styrdon common powertrain controller CPC är kortslutet mot jord. Navassa 10A10.IV-18/05 ohjainlaitteessa 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC on oikosulku maadotukseen. 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı kumanda cihazındaki 10A10.IV-18/05 pininde şaseye kısa devre var. コントロール・ユニット10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニットのピン10A10.IV-18/05にアースへのショートがあります。 컨트롤유닛 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛의 핀 10A10.IV-18/05에 (-)단락이 존재합니다.
1C0F03   Der Pin 10A10.IV-18/03 am Steuergerät 10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC hat Kurzschluss nach Plus. Pin 10A10.IV-18/03 at control unit 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit has short circuit to positive. La broche 10A10.IV-18/03 sur le calculateur 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC présente un court-circuit avec le plus. La clavija 10A10.IV-18/03 en la unidad de control 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC tiene cortocircuito contra el polo positivo. Pino 10A10.IV-18/03 no módulo de comando 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC em curto com o positivo. Il pin 10A10.IV-18/03 sulla centralina di comando 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC presenta cortocircuito su positivo. Stikben 10A10.IV-18/03 på styreenhed 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC kortslutter til plus. Stift 10A10.IV-18/03 till styrdon 10A10: Styrdon common powertrain controller CPC är kortslutet mot plus. Navassa 10A10.IV-18/03 ohjainlaitteessa 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC on oikosulku plussaan. 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı kumanda cihazındaki 10A10.IV-18/03 pininde artı kutba kısa devre var. コントロール・ユニット10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニットのピン10A10.IV-18/03にプラスへのショートがあります。 컨트롤유닛 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛의 핀 10A10.IV-18/03에 (+)단락이 존재합니다.
1C0F04   Der Pin 10A10.IV-18/03 am Steuergerät 10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC hat Kurzschluss nach Masse. Pin 10A10.IV-18/03 at control unit 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit has short circuit to ground. La broche 10A10.IV-18/03 sur le calculateur 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC présente un court-circuit avec la masse. La clavija 10A10.IV-18/03 en la unidad de control 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC tiene cortocircuito contra masa. Pino 10A10.IV-18/03 no módulo de comando 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC em curto com a massa. Il pin 10A10.IV-18/03 sulla centralina di comando 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC presenta cortocircuito su massa. Stikben 10A10.IV-18/03 på styreenhed 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC kortslutter til stel. Stift 10A10.IV-18/03 till styrdon 10A10: Styrdon common powertrain controller CPC är kortslutet mot jord. Navassa 10A10.IV-18/03 ohjainlaitteessa 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC on oikosulku maadotukseen. 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı kumanda cihazındaki 10A10.IV-18/03 pininde şaseye kısa devre var. コントロール・ユニット10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニットのピン10A10.IV-18/03にアースへのショートがあります。 컨트롤유닛 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛의 핀 10A10.IV-18/03에 (-)단락이 존재합니다.
1D0F03   Der Pin 10A10.IV-18/01 am Steuergerät 10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC hat Kurzschluss nach Plus. Pin 10A10.IV-18/01 at control unit 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit has short circuit to positive. La broche 10A10.IV-18/01 sur le calculateur 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC présente un court-circuit avec le plus. La clavija 10A10.IV-18/01 en la unidad de control 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC tiene cortocircuito contra el polo positivo. Pino 10A10.IV-18/01 no módulo de comando 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC em curto com o positivo. Il pin 10A10.IV-18/01 sulla centralina di comando 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC presenta cortocircuito su positivo. Stikben 10A10.IV-18/01 på styreenhed 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC kortslutter til plus. Stift 10A10.IV-18/01 till styrdon 10A10: Styrdon common powertrain controller CPC är kortslutet mot plus. Navassa 10A10.IV-18/01 ohjainlaitteessa 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC on oikosulku plussaan. 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı kumanda cihazındaki 10A10.IV-18/01 pininde artı kutba kısa devre var. コントロール・ユニット10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニットのピン10A10.IV-18/01にプラスへのショートがあります。 컨트롤유닛 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛의 핀 10A10.IV-18/01에 (+)단락이 존재합니다.
1D0F04   Der Pin 10A10.IV-18/01 am Steuergerät 10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC hat Kurzschluss nach Masse. Pin 10A10.IV-18/01 at control unit 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit has short circuit to ground. La broche 10A10.IV-18/01 sur le calculateur 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC présente un court-circuit avec la masse. La clavija 10A10.IV-18/01 en la unidad de control 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC tiene cortocircuito contra masa. Pino 10A10.IV-18/01 no módulo de comando 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC em curto com a massa. Il pin 10A10.IV-18/01 sulla centralina di comando 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC presenta cortocircuito su massa. Stikben 10A10.IV-18/01 på styreenhed 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC kortslutter til stel. Stift 10A10.IV-18/01 till styrdon 10A10: Styrdon common powertrain controller CPC är kortslutet mot jord. Navassa 10A10.IV-18/01 ohjainlaitteessa 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC on oikosulku maadotukseen. 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı kumanda cihazındaki 10A10.IV-18/01 pininde şaseye kısa devre var. コントロール・ユニット10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニットのピン10A10.IV-18/01にアースへのショートがあります。 컨트롤유닛 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛의 핀 10A10.IV-18/01에 (-)단락이 존재합니다.
1E0F03   Der Pin 10A10.IV-18/02 am Steuergerät 10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC hat Kurzschluss nach Plus. Pin 10A10.IV-18/02 at control unit 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit has short circuit to positive. La broche 10A10.IV-18/02 sur le calculateur 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC présente un court-circuit avec le plus. La clavija 10A10.IV-18/02 en la unidad de control 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC tiene cortocircuito contra el polo positivo. Pino 10A10.IV-18/02 no módulo de comando 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC em curto com o positivo. Il pin 10A10.IV-18/02 sulla centralina di comando 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC presenta cortocircuito su positivo. Stikben 10A10.IV-18/02 på styreenhed 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC kortslutter til plus. Stift 10A10.IV-18/02 till styrdon 10A10: Styrdon common powertrain controller CPC är kortslutet mot plus. Navassa 10A10.IV-18/02 ohjainlaitteessa 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC on oikosulku plussaan. 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı kumanda cihazındaki 10A10.IV-18/02 pininde artı kutba kısa devre var. コントロール・ユニット10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニットのピン10A10.IV-18/02にプラスへのショートがあります。 컨트롤유닛 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛의 핀 10A10.IV-18/02에 (+)단락이 존재합니다.
1E0F04   Der Pin 10A10.IV-18/02 am Steuergerät 10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC hat Kurzschluss nach Masse. Pin 10A10.IV-18/02 at control unit 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit has short circuit to ground. La broche 10A10.IV-18/02 sur le calculateur 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC présente un court-circuit avec la masse. La clavija 10A10.IV-18/02 en la unidad de control 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC tiene cortocircuito contra masa. Pino 10A10.IV-18/02 no módulo de comando 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC em curto com a massa. Il pin 10A10.IV-18/02 sulla centralina di comando 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC presenta cortocircuito su massa. Stikben 10A10.IV-18/02 på styreenhed 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC kortslutter til stel. Stift 10A10.IV-18/02 till styrdon 10A10: Styrdon common powertrain controller CPC är kortslutet mot jord. Navassa 10A10.IV-18/02 ohjainlaitteessa 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC on oikosulku maadotukseen. 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı kumanda cihazındaki 10A10.IV-18/02 pininde şaseye kısa devre var. コントロール・ユニット10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニットのピン10A10.IV-18/02にアースへのショートがあります。 컨트롤유닛 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛의 핀 10A10.IV-18/02에 (-)단락이 존재합니다.
1F0F02   Die Getriebedrehzahl ist unplausibel. The transmission speed is implausible. La vitesse de rotation de la boîte de vitesses n'est pas plausible. El número de revoluciones del cambio no es plausible. A rotação da transmissão não é plausível In numero di giri del cambio non è plausibile. Gearkasseomdrejningstal er usandsynligt. Växellådsvarvtalet är osannolikt. Vaihteiston kierrosluku ei ole uskottava. Şanzıman devri uygunsuz. トランスミッション回転数が妥当ではありません。 변속기속도가 무효합니다.
1F0F03   Das Bauteil Getriebedrehzahlsensor hat Kurzschluss nach Plus. Component Transmission speed sensor has a short circuit to positive. Le composant Capteur de vitesse de boîte de vitesses présente un court-circuit au pôle positif. El componente Sensor de números de revoluciones del cambio tiene cortocircuito contra el polo positivo. O componente Sensor de rotação da transmissão em curto com o positivo. Il componente Sensore n. di giri cambio presenta un cortocircuito verso positivo. Komponenten Gearkasseomdrejningssensor har kortslutning mod plus. Komponent Växellådsvarvtalssensor är kortsluten mot plus. Rakenneosassa Vaihteiston kierroslukutunnistin on oikosulku plusaan. Şanzıman devir sayısı sensörü yapı parçasında artıya kısa devre var. 構成部品 トランスミッション回転数センサ がプラスへショートしています。 부품 변속기 속도센서에 (+)단락이 존재합니다.
1F0F04   Das Bauteil Getriebedrehzahlsensor hat Kurzschluss nach Masse. Component Transmission speed sensor has a short circuit to ground. Le composant Capteur de vitesse de boîte de vitesses présente un court-circuit à la masse. El componente Sensor de números de revoluciones del cambio tiene cortocircuito contra masa. O componente Sensor de rotação da transmissão em curto com a massa. Il componente Sensore n. di giri cambio presenta un cortocircuito verso massa. Komponenten Gearkasseomdrejningssensor har kortslutning mod stel. Komponent Växellådsvarvtalssensor är kortsluten mot jord. Rakenneosassa Vaihteiston kierroslukutunnistin on oikosulku maadotukseen. Şanzıman devir sayısı sensörü yapı parçasında şaseye kısa devre var. 構成部品 トランスミッション回転数センサ がアースへショートしています。 부품 변속기 속도센서에 (-)단락이 존재합니다.
1F0F05   Das Bauteil Getriebedrehzahlsensor hat Unterbrechung. Component Transmission speed sensor has an open circuit. Le composant Capteur de vitesse de boîte de vitesses présente une coupure. El componente Sensor de números de revoluciones del cambio tiene interrupción. O componente Sensor de rotação da transmissão está com interrupção. Interruzione del componente Sensore n. di giri cambio. Komponent Gearkasseomdrejningssensor har afbrydelse. Komponenten Växellådsvarvtalssensor har ledningsbrott. Rakenneosassa Vaihteiston kierroslukutunnistin on virtakatkos. Şanzıman devir sayısı sensörü elemanında kopukluk var. 構成部品トランスミッション回転数センサに断線があります。 부품 변속기 속도센서이(가) 단선 되었습니다.
200F03   Der Pin 10A10.III-21/01 am Steuergerät 10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC hat Kurzschluss nach Plus. Pin 10A10.III-21/01 at control unit 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit has short circuit to positive. La broche 10A10.III-21/01 sur le calculateur 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC présente un court-circuit avec le plus. La clavija 10A10.III-21/01 en la unidad de control 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC tiene cortocircuito contra el polo positivo. Pino 10A10.III-21/01 no módulo de comando 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC em curto com o positivo. Il pin 10A10.III-21/01 sulla centralina di comando 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC presenta cortocircuito su positivo. Stikben 10A10.III-21/01 på styreenhed 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC kortslutter til plus. Stift 10A10.III-21/01 till styrdon 10A10: Styrdon common powertrain controller CPC är kortslutet mot plus. Navassa 10A10.III-21/01 ohjainlaitteessa 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC on oikosulku plussaan. 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı kumanda cihazındaki 10A10.III-21/01 pininde artı kutba kısa devre var. コントロール・ユニット10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニットのピン10A10.III-21/01にプラスへのショートがあります。 컨트롤유닛 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛의 핀 10A10.III-21/01에 (+)단락이 존재합니다.
200F04   Der Pin 10A10.III-21/01 am Steuergerät 10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC hat Unterbrechung oder Kurzschluss nach Masse. Pin 10A10.III-21/01 at control unit 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit has an open circuit or a short circuit to ground. La broche 10A10.III-21/01 sur le calculateur 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC présente une coupure ou un court-circuit avec la masse. La clavija 10A10.III-21/01 en la unidad de control 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC tiene interrupción o cortocircuito contra masa. O pino 10A10.III-21/01 no módulo de comando 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC está com interrupção ou em curto para massa. Il pin 10A10.III-21/01 sulla centralina di comando 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC presenta interruzione o cortocircuito su massa. Stikben 10A10.III-21/01 på styreenhed 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC afbryder eller kortslutter til stel. Stiftet 10A10.III-21/01 på styrenheten 10A10: Styrdon common powertrain controller CPC har ledningsbrott eller kortslutning mot jord. Navassa 10A10.III-21/01 ohjainlaitteessa 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC on virtakatkos tai oikosulku maadotukseen. Kumanda cihazındaki 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı, 10A10.III-21/01 pininde kopukluk veya şasiye kısa devre var. コントロール・ユニット10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニットのピン10A10.III-21/01に断線あるいはアースへのショートがあります。 컨트롤 유닛 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛의 핀 10A10.III-21/01에 단선 또는 (-)극 단락이 발생했습니다.
210F03   Der Pin 10A10.III-21/04 am Steuergerät 10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC hat Kurzschluss nach Plus. Pin 10A10.III-21/04 at control unit 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit has short circuit to positive. La broche 10A10.III-21/04 sur le calculateur 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC présente un court-circuit avec le plus. La clavija 10A10.III-21/04 en la unidad de control 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC tiene cortocircuito contra el polo positivo. Pino 10A10.III-21/04 no módulo de comando 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC em curto com o positivo. Il pin 10A10.III-21/04 sulla centralina di comando 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC presenta cortocircuito su positivo. Stikben 10A10.III-21/04 på styreenhed 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC kortslutter til plus. Stift 10A10.III-21/04 till styrdon 10A10: Styrdon common powertrain controller CPC är kortslutet mot plus. Navassa 10A10.III-21/04 ohjainlaitteessa 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC on oikosulku plussaan. 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı kumanda cihazındaki 10A10.III-21/04 pininde artı kutba kısa devre var. コントロール・ユニット10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニットのピン10A10.III-21/04にプラスへのショートがあります。 컨트롤유닛 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛의 핀 10A10.III-21/04에 (+)단락이 존재합니다.
210F04   Der Pin 10A10.III-21/04 am Steuergerät 10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC hat Unterbrechung oder Kurzschluss nach Masse. Pin 10A10.III-21/04 at control unit 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit has an open circuit or a short circuit to ground. La broche 10A10.III-21/04 sur le calculateur 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC présente une coupure ou un court-circuit avec la masse. La clavija 10A10.III-21/04 en la unidad de control 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC tiene interrupción o cortocircuito contra masa. O pino 10A10.III-21/04 no módulo de comando 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC está com interrupção ou em curto para massa. Il pin 10A10.III-21/04 sulla centralina di comando 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC presenta interruzione o cortocircuito su massa. Stikben 10A10.III-21/04 på styreenhed 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC afbryder eller kortslutter til stel. Stiftet 10A10.III-21/04 på styrenheten 10A10: Styrdon common powertrain controller CPC har ledningsbrott eller kortslutning mot jord. Navassa 10A10.III-21/04 ohjainlaitteessa 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC on virtakatkos tai oikosulku maadotukseen. Kumanda cihazındaki 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı, 10A10.III-21/04 pininde kopukluk veya şasiye kısa devre var. コントロール・ユニット10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントロー぀©)コントロール・ユニットのピン10A10.III-21/04に断線あるいはアースへのショートがあります。 컨트롤 유닛 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛의 핀 10A10.III-21/04에 단선 또는 (-)극 단락이 발생했습니다.
240A09   Die CAN-Botschaft 'CM1' vom Steuergerät SAM Cabin fehlt. No CAN message 'CM1' from control unit SAM Cabin. Le message CAN 'CM1' du calculateur SAM Cabin manque. Flata el mensaje CAN 'CM1' de la unidad de control SAM Cabin. Falta mensagem do CAN 'CM1' do módulo de comando SAM Cabin. Manca il messaggio CAN 'CM1' della centralina di comando SAM Cabin. CAN-meddelelsen 'CM1' fra styreenhed SAM Cabin mangler. CAN-meddelande 'CM1' från styrdon SAM Cabin saknas. CAN-sähke CM1 ohjainlaitteelta SAM Cabin puuttuu. SAM Cabin kumanda cihazından 'CM1' CAN mesajı yok. コントロール・ユニット SAM Cabin の CAN メッセージ「CM1」がありません。 컨트롤유닛 SAM Cabin의 CAN 메시지 'CM1'가 존재하지 않습니다.
2C0209   Die CAN-Botschaft 'RC' vom Steuergerät Retarder fehlt. No CAN message 'RC' from control unit Retarder. Le message CAN 'RC' du calculateur Ralentisseur manque. Flata el mensaje CAN 'RC' de la unidad de control Retardador. Falta mensagem do CAN 'RC' do módulo de comando Retarder. Manca il messaggio CAN 'RC' della centralina di comando Retarder. CAN-meddelelsen 'RC' fra styreenhed Retarder mangler. CAN-meddelande 'RC' från styrdon Retarder saknas. CAN-sähke RC ohjainlaitteelta Hidastin puuttuu. Retarder kumanda cihazından 'RC' CAN mesajı yok. コントロール・ユニット リターダ の CAN メッセージ「RC」がありません。 컨트롤유닛 리타더의 CAN 메시지 'RC'가 존재하지 않습니다.
2E0202   Das Bauteil 10B22: Sensor Pedalwert ist falsch angeschlossen. Component 10B22: Pedal value sensor is incorrectly connected. Le composant 10B22: Capteur valeur de pédale est mal raccordé. El componente 10B22: sensor valor del pedal no está conectado correctamente. O componente 10B22: sensor do valor do pedal está ligado errado. Il componente 10B22: Sensore valore del pedale non è collegato in modo corretto. Komponent 10B22: Sensor pedalføler er tilsluttet forkert. Komponenten 10B22: Sensor pedalvärde är felaktigt ansluten. Rakenneosa 10B22: Poljinarvon tunnistin on liitetty väärin. 10B22: Pedal değeri sensörü elemanı yanlış bağlanmış. 構成部品10B22: ペダル値センサが間違って接続されています。 부품 10B22: 페달값 센서(이)가 잘못 연결되어 있습니다.
2E0203   Das Bauteil 10B22: Sensor Pedalwert hat Kurzschluss nach Plus. Component 10B22: Pedal value sensor has a short circuit to positive. Le composant 10B22: Capteur valeur de pédale présente un court-circuit au pôle positif. El componente 10B22: sensor valor del pedal tiene cortocircuito contra el polo positivo. O componente 10B22: sensor do valor do pedal em curto com o positivo. Il componente 10B22: Sensore valore del pedale presenta un cortocircuito verso positivo. Komponenten 10B22: Sensor pedalføler har kortslutning mod plus. Komponent 10B22: Sensor pedalvärde är kortsluten mot plus. Rakenneosassa 10B22: Poljinarvon tunnistin on oikosulku plusaan. 10B22: Pedal değeri sensörü yapı parçasında artıya kısa devre var. 構成部品 10B22: ペダル値センサ がプラスへショートしています。 부품 10B22: 페달값 센서에 (+)단락이 존재합니다.
2E0204   Das Bauteil 10B22: Sensor Pedalwert hat Kurzschluss nach Masse. Component 10B22: Pedal value sensor has a short circuit to ground. Le composant 10B22: Capteur valeur de pédale présente un court-circuit à la masse. El componente 10B22: sensor valor del pedal tiene cortocircuito contra masa. O componente 10B22: sensor do valor do pedal em curto com a massa. Il componente 10B22: Sensore valore del pedale presenta un cortocircuito verso massa. Komponenten 10B22: Sensor pedalføler har kortslutning mod stel. Komponent 10B22: Sensor pedalvärde är kortsluten mot jord. Rakenneosassa 10B22: Poljinarvon tunnistin on oikosulku maadotukseen. 10B22: Pedal değeri sensörü yapı parçasında şaseye kısa devre var. 構成部品 10B22: ペダル値センサ がアースへショートしています。 부품 10B22: 페달값 센서에 (-)단락이 존재합니다.
2E0205   Das Bauteil 10B22: Sensor Pedalwert hat Kurzschluss nach Masse. Component 10B22: Pedal value sensor has a short circuit to ground. Le composant 10B22: Capteur valeur de pédale présente un court-circuit à la masse. El componente 10B22: sensor valor del pedal tiene cortocircuito contra masa. O componente 10B22: sensor do valor do pedal em curto com a massa. Il componente 10B22: Sensore valore del pedale presenta un cortocircuito verso massa. Komponenten 10B22: Sensor pedalføler har kortslutning mod stel. Komponent 10B22: Sensor pedalvärde är kortsluten mot jord. Rakenneosassa 10B22: Poljinarvon tunnistin on oikosulku maadotukseen. 10B22: Pedal değeri sensörü yapı parçasında şaseye kısa devre var. 構成部品 10B22: ペダル値センサ がアースへショートしています。 부품 10B22: 페달값 센서에 (-)단락이 존재합니다.
2E0206   Das Bauteil 10B22: Sensor Pedalwert hat Kurzschluss nach Plus. Component 10B22: Pedal value sensor has a short circuit to positive. Le composant 10B22: Capteur valeur de pédale présente un court-circuit au pôle positif. El componente 10B22: sensor valor del pedal tiene cortocircuito contra el polo positivo. O componente 10B22: sensor do valor do pedal em curto com o positivo. Il componente 10B22: Sensore valore del pedale presenta un cortocircuito verso positivo. Komponenten 10B22: Sensor pedalføler har kortslutning mod plus. Komponent 10B22: Sensor pedalvärde är kortsluten mot plus. Rakenneosassa 10B22: Poljinarvon tunnistin on oikosulku plusaan. 10B22: Pedal değeri sensörü yapı parçasında artıya kısa devre var. 構成部品 10B22: ペダル値センサ がプラスへショートしています。 부품 10B22: 페달값 센서에 (+)단락이 존재합니다.
350709   10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC:CAN-Botschaft 'TCFG2' fehlt. 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit:CAN message 'TCFG2' is missing. 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC:Message CAN 'TCFG2' manque. 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC:Falta el mensaje CAN 'TCFG2'. 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC:Falta mensagem do CAN TCFG2. 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC:Il messaggio CAN 'TCFG2' manca. 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC:CAN-melding 'TCFG2' mangler. 10A10: Styrdon common powertrain controller CPC:CAN-meddelande 'TCFG2' saknas. 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC:CAN-tietosähke 'TCFG2' puuttuu. 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı:'TCFG2' CAN mesajı eksik. 10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニット:CANメッセージ「TCFG2」がありません。 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛:CAN-메시지 'TCFG2'(이)가 존재하지 않습니다.
360609   Abstandsregel-Tempomat:CAN-Botschaft fehlt. Distance cruise control:No CAN message. Régulateur de vitesse anti-collision:Message CAN manque Tempomat regulador de distancia:Falta el mensaje CAN. Tempomat de controle da distância:Falta mensagem do CAN. Tempomat con regolazione della distanza di sicurezza:Il messaggio CN manca. Afstandsreguleringstempomat:CAN-budskab mangler. avståndsfarthållare:CAN-meddelande saknas. Vakionopeussäädin, jossa etäisyyssäätö:CAN-tietosähke puuttuu. Mesafe kumandası - Tempomat:CAN mesajı yok. 車間距離制御クルーズ・コントロール:CAN メッセージがありません。 거리제어 정속주행장치:CAN-메시지가 존재하지 않습니다.
360613   Abstandsregel-Tempomat:Interner Fehler Distance cruise control:Internal fault Régulateur de vitesse anti-collision:Défaut interne Tempomat regulador de distancia:Avería interna Tempomat de controle da distância:Falha interna Tempomat con regolazione della distanza di sicurezza:Guasto interno Afstandsreguleringstempomat:Intern fejl avståndsfarthållare:Internt fel Vakionopeussäädin, jossa etäisyyssäätö:Järjestelmävika Mesafe kumandası - Tempomat:Dahili arıza 車間距離制御クルーズ・コントロール:内部故障 거리제어 정속주행장치:내부 오류
380609   Die CAN-Botschaft 'HRW' vom Bauteil 'ABS Antiblockiersystem' fehlt. CAN message 'HRW' from component 'ABS anti-lock braking system' is missing. Le message CAN 'HRW' du composant 'Système antiblocage ABS' manque. Falta el mensaje CAN 'HRW' del componente 'Sistema antibloqueo ABS'. Falta a mensagem CAN 'HRW' do componente 'ABS Sistema Anti-Bloqueio'. Manca il messaggio CAN HRW del componente Sistema antibloccaggio ABS. CAN-meddelelse 'HRW' fra komponent 'ABS antiblokeringssystem' mangler. CAN-meddelandet 'HRW' från komponenten 'ABS låsningsfria bromsar' saknas. CAN-sähke 'HRW' rakenneosalta 'ABS lukkiutumattomat jarrut' puuttuu. 'ABS Anti blokaj sistemi' elemanından 'HRW' CAN mesajı yok. 構成部品「ABS アンチロック・ブレーキング・システム」からのCANメッセージ「HRW」がありません。 부품 'ABS 안티록 브레이크 시스템'의 CAN-메시지'HRW'가 없습니다.
38060D   Die CAN-Botschaft 'HRW (High Resolution Wheel Speed) ' vom Bauteil 'ABS Antiblockiersystem' fehlt. CAN message 'HRW (High Resolution Wheel Speed) ' from component 'ABS anti-lock braking system' is missing. Le message CAN 'HRW (High Resolution Wheel Speed) ' du composant 'Système antiblocage ABS' manque. Falta el mensaje CAN 'HRW (High Resolution Wheel Speed) ' del componente 'Sistema antibloqueo ABS'. Falta a mensagem CAN 'HRW (High Resolution Wheel Speed) ' do componente 'ABS Sistema Anti-Bloqueio'. Manca il messaggio CAN HRW (High Resolution Wheel Speed) del componente Sistema antibloccaggio ABS. CAN-meddelelse 'HRW (High Resolution Wheel Speed) ' fra komponent 'ABS antiblokeringssystem' mangler. CAN-meddelandet 'HRW (High Resolution Wheel Speed) ' från komponenten 'ABS låsningsfria bromsar' saknas. CAN-sähke 'HRW (High Resolution Wheel Speed) ' rakenneosalta 'ABS lukkiutumattomat jarrut' puuttuu. 'ABS Anti blokaj sistemi' elemanından 'HRW (High Resolution Wheel Speed) ' CAN mesajı yok. 構成部品「ABS アンチロック・ブレーキング・システム」からのCANメッセージ「HRW (High Resolution Wheel Speed) 」がありません。 부품 'ABS 안티록 브레이크 시스템'의 CAN-메시지'HRW (High Resolution Wheel Speed) '가 없습니다.
380613   Die CAN-Botschaft 'HRW (High Resolution Wheel Speed) ' vom Steuergerät ABS Antiblockiersystem ist fehlerhaft. CAN message 'HRW (High Resolution Wheel Speed) ' from control unit ABS anti-lock braking system is faulty. Le message CAN 'HRW (High Resolution Wheel Speed) ' du calculateur Système antiblocage ABS est défectueux. El mensaje CAN 'HRW (High Resolution Wheel Speed) ' de la unidad de control Sistema antibloqueo ABS es incorrecto. A mensagem CAN 'HRW (High Resolution Wheel Speed) ' do módulo de comando ABS Sistema Anti-Bloqueio está com falhas. Il messaggio CAN 'HRW (High Resolution Wheel Speed) ' della centralina di comando Sistema antibloccaggio ABS è errato. CAN-meddelelse 'HRW (High Resolution Wheel Speed) ' fra styreenhed ABS antiblokeringssystem er forkert. CAN-meddelandet 'HRW (High Resolution Wheel Speed) ' från styrenheten ABS låsningsfria bromsar är felaktigt. CAN-viesti 'HRW (High Resolution Wheel Speed) ' ohjainlaitteelta ABS lukkiutumattomat jarrut on virheellinen. ABS Anti blokaj sistemi kumanda cihazından verilen 'HRW (High Resolution Wheel Speed) ' CAN mesajı hatalı. コントロール・ユニットABS アンチロック・ブレーキング・システムからのCANメッセージHRW (High Resolution Wheel Speed) が正しくありません。 컨트롤 유닛 HRW (High Resolution Wheel Speed) 의 CAN-메세지 'ABS 안티록 브레이크 시스템'에 오류가 있습니다.
390209   CAN-Botschaft 'EAC1 (Electronic Axle Controller 1)' fehlt. CAN message 'EAC1 (Electronic Axle Controller 1)' is missing. Message CAN 'EAC1 (Electronic Axle Controller 1)' manque. Falta el mensaje CAN 'EAC1 (Electronic Axle Controller 1)'. Falta mensagem do CAN EAC1 (Electronic Axle Controller 1). Il messaggio CAN 'EAC1 (Electronic Axle Controller 1)' manca. CAN-melding 'EAC1 (Electronic Axle Controller 1)' mangler. CAN-meddelande 'EAC1 (Electronic Axle Controller 1)' saknas. CAN-tietosähke 'EAC1 (Electronic Axle Controller 1)' puuttuu. 'EAC1 (Electronic Axle Controller 1)' CAN mesajı eksik. CANメッセージ「EAC1 (Electronic Axle Controller 1)」がありません。 CAN-메시지 'EAC1 (Electronic Axle Controller 1)'(이)가 존재하지 않습니다.
3B0204   Der Schalter zum Abschalten der Motorbremse hat einen Kurzschluss nach Masse oder ist dauerhaft betätigt. The switch for shutting off the engine brake has a short circuit to ground or is permanently actuated. Le contacteur de coupure du frein moteur présente un court-circuit avec la masse ou est actionné en permanence. El interruptor para desconectar el freno motor tiene cortocircuito contra masa o está accionado permanentemente. O interruptor para desligar o freiomotor está em um curto circuito com o massa ou está constantemente danificado. L'interruttore per il disinserimento del freno motore presenta un cortocircuito verso massa o è azionato permanentemente. Kontakt til frakobling af motorbremse kortslutter til stel eller er konstant aktiveret. Strömställaren för avstängning av motorbroms har kortslutning mot jord eller sätts an konstant. Moottorijarrun pois päältä kytkemisen katkaisimessa on oikosulku maadotukseen tai sitä käytetään jatkuvasti. Egzoz freninin devreden çıkarılması ile ilgili şalterde şaseye bir kısa devre var veya devamlı olarak kumanda edilmiş durumda. エグゾースト・ブレーキ・オフ・スイッチにアースへのショートがあるか、または操作が継続しています。 엔진 브레이크 차단 스위치가 계속 작동되어 있거나 (-)극 단락이 있습니다.
3D0E09   10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC-CAN-Botschaft 'TCI' fehlt. 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit-CAN message 'TCI' is missing. 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC-Message CAN 'TCI' manque. 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC-Falta el mensaje CAN 'TCI'. 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC-Falta mensagem do CAN TCI. 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC-Il messaggio CAN 'TCI' manca. 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC-CAN-melding 'TCI' mangler. 10A10: Styrdon common powertrain controller CPC-CAN-meddelande 'TCI' saknas. 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC-CAN-tietosähke 'TCI' puuttuu. 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı-'TCI' CAN mesajı eksik. 10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニット-CANメッセージ「TCI」がありません。 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛-CAN-메시지 'TCI'(이)가 존재하지 않습니다.
3F0A02   Das Signal vom Bauteil 10B22: Sensor Pedalwert ist fehlerhaft. The signal from component 10B22: Pedal value sensor is faulty. Le signal provenant du composant 10B22: Capteur valeur de pédale est erroné. La señal del componente 10B22: sensor valor del pedal es errónea. Falha do sinal do componente 10B22: sensor do valor do pedal Il segnale dal componente 10B22: Sensore valore del pedale è difettoso. Signal fra komponent 10B22: Sensor pedalføler har fejl. Signal från komponent 10B22: Sensor pedalvärde är felaktig. Rakenneosan 10B22: Poljinarvon tunnistin signaalissa on vikaa. 10B22: Pedal değeri sensörü Parçasının sinyali arızalıdır. 構成部品 10B22: ペダル値センサ のシグナルが故障です。 부품 10B22: 페달값 센서의 시그널에 오류가 존재합니다.
3F0A08   Das Signal '2' vom Bauteil '10B22: Sensor Pedalwert' liegt außerhalb des zulässigen Bereichs. The signal '2' from component '10B22: Pedal value sensor' is outside the permissible range. Le signal '2' du composant '10B22: Capteur valeur de pédale' se situe hors de la plage admissible. La señal '2' del componente '10B22: sensor valor del pedal' está fuera del margen admisible. O sinal '2' do componente '10B22: sensor do valor do pedal' se encontra fora da faixa admissível. Il segnale '2' del componente '10B22: Sensore valore del pedale' è al di fuori del campo ammesso. Signal '2' fra komponent '10B22: Sensor pedalføler' ligger uden for det tilladte område. Signalen '2' från komponent '10B22: Sensor pedalvärde' ligger utanför det tillåtna området. Signaali '2' rakenneosalta '10B22: Poljinarvon tunnistin' ei ole sallituissa rajoissa. '10B22: Pedal değeri sensörü' yapı elemanından gelen '2' sinyali izin verilen aralığın dışında. 構成部品'10B22: ペダル値センサ'からのシグナル'2'が許容範囲外にあります。 부품 '10B22: 페달값 센서'의 신호 '2'이(가) 허용 범위 밖에 있습니다.
3F0A0E   Die Signale 1 und 2 vom Bauteil '10B22: Sensor Pedalwert' fehlen. The signals 1 and 2 from component '10B22: Pedal value sensor' are missing. Les signaux 1 et 2 du composant '10B22: Capteur valeur de pédale' manquent. Faltan las señales 1 y 2 del componente '10B22: sensor valor del pedal'. Faltam os sinais 1 e 2 do componente '10B22: sensor do valor do pedal'. I segnali 1 e 2 del componente '10B22: Sensore valore del pedale' mancano. Signal 1 og 2 fra komponent '10B22: Sensor pedalføler' mangler. Signaler 1 och 2 från komponent '10B22: Sensor pedalvärde' saknas. Signaalit 1 ja 2 rakenneosalta '10B22: Poljinarvon tunnistin' puuttuvat. '10B22: Pedal değeri sensörü' yapı elemanından gelen 1 ve 2 sinyalleri yok. 構成部品'10B22: ペダル値センサ'からのシグナル1および2がありません。 부품 '10B22: 페달값 센서'의 신호 1 및 2이(가) 없습니다.
410409   Die CAN-Botschaft 'AIR1 (Air Supply Pressure)' vom Steuergerät EAPU Electronic Air-Processing Unit ist fehlerhaft. CAN message 'AIR1 (Air Supply Pressure)' from control unit EAPU Electronic Air-Process Unit is faulty. Le message CAN 'AIR1 (Air Supply Pressure)' du calculateur EAPU Electronic Air-Processing Unit est défectueux. El mensaje CAN 'AIR1 (Air Supply Pressure)' de la unidad de control EAPU Electronic Air-Processing Unit es incorrecto. A mensagem CAN 'AIR1 (Air Supply Pressure)' do módulo de comando EAPU Electronic Air-Processing Unit está com falhas. Il messaggio CAN 'AIR1 (Air Supply Pressure)' della centralina di comando EAPU Electronic Air-Processing Unit è errato. CAN-meddelelse 'AIR1 (Air Supply Pressure)' fra styreenhed EAPU Electronic Air-Processing Unit er forkert. CAN-meddelandet 'AIR1 (Air Supply Pressure)' från styrenheten EAPU Electronic Air-Processing Unit är felaktigt. CAN-viesti 'AIR1 (Air Supply Pressure)' ohjainlaitteelta EAPU Electronic Air-Processing Unit on virheellinen. EAPU elektronik hava işleme ünitesi kumanda cihazından verilen 'AIR1 (Air Supply Pressure)' CAN mesajı hatalı. コントロール・ユニットEAPU エレクトロニック・エア・プロセッシング・ユニットからのCANメッセージAIR1 (Air Supply Pressure)が正しくありません。 컨트롤 유닛 AIR1 (Air Supply Pressure)의 CAN-메세지 'EAPU 전자식 공기 처리 장치'에 오류가 있습니다.
41040D   Die CAN-Botschaft 'AIR2 (Air Supply Pressure)' vom Steuergerät EAPU Electronic Air-Processing Unit ist fehlerhaft. CAN message 'AIR2 (Air Supply Pressure)' from control unit EAPU Electronic Air-Process Unit is faulty. Le message CAN 'AIR2 (Air Supply Pressure)' du calculateur EAPU Electronic Air-Processing Unit est défectueux. El mensaje CAN 'AIR2 (Air Supply Pressure)' de la unidad de control EAPU Electronic Air-Processing Unit es incorrecto. A mensagem CAN 'AIR2 (Air Supply Pressure)' do módulo de comando EAPU Electronic Air-Processing Unit está com falhas. Il messaggio CAN 'AIR2 (Air Supply Pressure)' della centralina di comando EAPU Electronic Air-Processing Unit è errato. CAN-meddelelse 'AIR2 (Air Supply Pressure)' fra styreenhed EAPU Electronic Air-Processing Unit er forkert. CAN-meddelandet 'AIR2 (Air Supply Pressure)' från styrenheten EAPU Electronic Air-Processing Unit är felaktigt. CAN-viesti 'AIR2 (Air Supply Pressure)' ohjainlaitteelta EAPU Electronic Air-Processing Unit on virheellinen. EAPU elektronik hava işleme ünitesi kumanda cihazından verilen 'AIR2 (Air Supply Pressure)' CAN mesajı hatalı. コントロール・ユニットEAPU エレクトロニック・エア・プロセッシング・ユニットからのCANメッセージAIR2 (Air Supply Pressure)が正しくありません。 컨트롤 유닛 AIR2 (Air Supply Pressure)의 CAN-메세지 'EAPU 전자식 공기 처리 장치'에 오류가 있습니다.
420B0D   CAN-Botschaft 'EC' fehlt. CAN message 'EC' is missing. Message CAN 'EC' manque. Falta el mensaje CAN 'EC'. Falta mensagem do CAN EC. Il messaggio CAN 'EC' manca. CAN-melding 'EC' mangler. CAN-meddelande 'EC' saknas. CAN-tietosähke 'EC' puuttuu. 'EC' CAN mesajı eksik. CANメッセージ「EC」がありません。 CAN-메시지 'EC'(이)가 존재하지 않습니다.
460002   Zustand der Feststellbremse UNPLAUSIBEL Status of parking brake IMPLAUSIBLE Etat du frein de stationnement NON PLAUSIBLE Estado del freno de estacionamiento NO PLAUSIBLE Condição do freio de estacionamento NÃO PLAUSÍVEL Stato del freno di stazionamento NON PLAUSIBILE Tilstand for parkeringsbremse USANDSYNLIG Status för parkeringsbroms OSANNOLIK Seisontajarrun tila EI USKOTTAVA El freninin durumu UYGUNSUZ パーキング・ブレーキのステータス「妥当ではない」 주차브레이크의 상태 '무효함'
46000D   Das CAN-Signal vom Bauteil 'Druckschalter 'Feststellbremse'' ist nicht vorhanden. The CAN signal from component 'Pressure switch 'Parking brake'' is not present. Le signal CAN du composant 'Manocontacteur 'frein de stationnement'' n'est pas présent. No existe la señal CAN del componente 'Interruptor de presión 'freno de estacionamiento''. O sinal CAN do componente 'Interruptor de pressão 'freio de estacionamento'' não existe. Il segnale CAN del componente 'Interruttore a pressione 'Freno di stazionamento'' non è presente. CAN-signalet fra komponent 'Trykkontakt 'parkeringsbremse'' er ikke til stede. CAN-signalen från komponent 'Tryckkontakt 'Parkeringsbroms'' saknas. CAN-signaali rakenneosalta 'Seisontajarrun painekatkaisin' ei ole käytettävissä. ''El freni' basınç şalteri' 'yapı elemanından gelen CAN sinyali mevcut değil. 構成部品'「パーキング・ブレーキ」プレッシャ・スイッチ'からのCANシグナルがありません。 부품 '압력스위치 '주차 브레이크''의 CAN 신호가 없습니다.
460013   Das CAN-Signal vom Bauteil 'Druckschalter 'Feststellbremse'' ist sporadisch gestört. The CAN signal from component 'Pressure switch 'Parking brake'' is sporadically disrupted. Le signal CAN du composant 'Manocontacteur 'frein de stationnement'' est perturbé sporadiquement. La señal CAN 'Interruptor de presión 'freno de estacionamiento''está perturbada esporádicamente. O sinal CAN do componente 'Interruptor de pressão 'freio de estacionamento'' está esporadicamente com falha. Il segnale CAN del componente 'Interruttore a pressione 'Freno di stazionamento'' presenta disturbi sporadici. CAN-signal fra komponent 'Trykkontakt 'parkeringsbremse'' har sporadiske fejl. CAN-signal från komponent 'Tryckkontakt 'Parkeringsbroms'' är sporadiskt störningsdrabbad. CAN-signaalissa rakenneosalta 'Seisontajarrun painekatkaisin' on ajoittain häiriö. ''El freni' basınç şalteri' yapı elemanından gelen CAN-sinyali ara sıra arızalı. 構成部品'「パーキング・ブレーキ」プレッシャ・スイッチ'からのCANシグナルに一時的な障害があります。 부품 '압력스위치 '주차 브레이크''의 CAN 신호에 간헐적으로 오류가 발생합니다.
540000   Die Fahrzeuggeschwindigkeit liegt während der Fahrt oberhalb der parametrierbaren Schwelle 1. The vehicle speed is outside the parameterizable threshold 1 during driving. La vitesse du véhicule se situe au-dessus du seuil paramétrable 1 pendant la marche. La velocidad del vehículo durante la marcha es superior al umbral parametrizable 1. Durante a condução a velocidade do veículo se encontra acima do limite 1 parametrizável. Durante la marcia, la velocità del veicolo è maggiore della soglia parametrizzabile 1. Køretøjets hastighed ligger under kørsel over den parameterindstillelige tærskel 1. Fordonshastigheten ligger under körning ovanför den parametrerbara tröskeln 1. Ajonopeus on ajon aikana parametritettävän kynnyksen 1 yläpuolella. Araç hızı sürüş esnasında 1 parametrelenebilir eşiğin dışında bulunuyor. 走行中、車両スピードがパラメータ入力可能な限界値1を上回っています。 주행 중 차량 속도가 매개변수화된 임계값 1을(를) 초과했습니다.
540002   Das Geschwindigkeitssignal fehlt. No vehicle speed signal. Le signal de vitesse manque. Falta la señal de velocidad. Falta sinal da velocidade Manca il segnale di velocità. Hastighedssignal mangler. Hastighetssignal saknas. Nopeussignaali puuttuu. Hız sinyali yok. 速度シグナルが異常です。 차속신호가 결여되어 있습니다.
540003   Das Bauteil Geschwindigkeitssensor hat Kurzschluss nach Plus.(KITAS-Sensor) Component Speed sensor has a short circuit to positive.(KITAS-Sensor) Le composant Capteur de vitesse présente un court-circuit au pôle positif.(KITAS-Sensor) El componente Sensor de velocidad tiene cortocircuito contra el polo positivo.(KITAS-Sensor) O componente Sensor de velocidade em curto com o positivo.(KITAS-Sensor) Il componente Sensore di velocità presenta un cortocircuito verso positivo.(KITAS-Sensor) Komponenten Hastighedssensor har kortslutning mod plus.(KITAS-Sensor) Komponent Hastighetssensor är kortsluten mot plus.(KITAS-Sensor) Rakenneosassa Nopeustunnistin on oikosulku plusaan.(KITAS-Sensor) Hız sensörü yapı parçasında artıya kısa devre var.(KITAS-Sensor) 構成部品 車速センサ がプラスへショートしています。(KITAS-Sensor) 부품 속도 센서에 (+)단락이 존재합니다.(KITAS-Sensor)
540004   Das Bauteil Geschwindigkeitssensor hat Kurzschluss nach Masse.(KITAS-Sensor) Component Speed sensor has a short circuit to ground.(KITAS-Sensor) Le composant Capteur de vitesse présente un court-circuit à la masse.(KITAS-Sensor) El componente Sensor de velocidad tiene cortocircuito contra masa.(KITAS-Sensor) O componente Sensor de velocidade em curto com a massa.(KITAS-Sensor) Il componente Sensore di velocità presenta un cortocircuito verso massa.(KITAS-Sensor) Komponenten Hastighedssensor har kortslutning mod stel.(KITAS-Sensor) Komponent Hastighetssensor är kortsluten mot jord.(KITAS-Sensor) Rakenneosassa Nopeustunnistin on oikosulku maadotukseen.(KITAS-Sensor) Hız sensörü yapı parçasında şaseye kısa devre var.(KITAS-Sensor) 構成部品 車速センサ がアースへショートしています。(KITAS-Sensor) 부품 속도 센서에 (-)단락이 존재합니다.(KITAS-Sensor)
540005   Das Bauteil Geschwindigkeitssensor hat Unterbrechung.(KITAS-Sensor) Component Speed sensor has an open circuit.(KITAS-Sensor) Le composant Capteur de vitesse présente une coupure.(KITAS-Sensor) El componente Sensor de velocidad tiene interrupción.(KITAS-Sensor) O componente Sensor de velocidade está com interrupção.(KITAS-Sensor) Interruzione del componente Sensore di velocità.(KITAS-Sensor) Komponent Hastighedssensor har afbrydelse.(KITAS-Sensor) Komponenten Hastighetssensor har ledningsbrott.(KITAS-Sensor) Rakenneosassa Nopeustunnistin on virtakatkos.(KITAS-Sensor) Hız sensörü elemanında kopukluk var.(KITAS-Sensor) 構成部品車速センサに断線があります。(KITAS-Sensor) 부품 속도 센서이(가) 단선 되었습니다.(KITAS-Sensor)
540006   Es wurde eine Manipulation am Geschwindigkeitssensor durch den Vergleich mit dem Drehzahlsensor festgestellt. Manipulation of the speed sensor detected through comparison with the rpm sensor. Une manipulation au niveau du capteur de vitesse a été constatée par la comparaison avec le capteur de régime. Se ha determinado una manipulación en el sensor de velocidad en la comparación con el sensor de número de revoluciones. Foi constatada uma manipulação no sensor de velocidade através da comparação com o sensor de rotação. È stata accertata una manipolazione del sensore di velocità tramite il confronto con il sensore del numero di giri. En manipulation med hastighedssensoren blev konstateret ved at sammenligne med omdrejningssensoren. Manipulation har konstaterats på hastighetssensorn genom jämförelse med varvtalssensorn. Havaittiin nopeustunnistimen manipulaatio kierroslukutunnistimen kanssa verrattaessa. Hız sensöründeki bir oynama devir sayısı sensörü ile karşılaştırılarak tespit edildi. スピード・センサ(回転数)との比較により、スピード・センサ(速度)の操作が確認されました。 회전수 센서와의 비교를 통해 속도 센서의 조작이 확인되었습니다.
540007   Geschwindigkeitssensor:Verdrahtungsfehler Speed sensor:Wiring fault Capteur de vitesse:Défaut de câblage Sensor de velocidad:Error de cableado Sensor de velocidade:Falha de fiação Sensore di velocità:Errore di collegamento cavi Hastighedssensor:Forkert ledningsforbindelse Hastighetssensor:Ledningsdragningsfel Nopeustunnistin:Johdotusvirhe Hız sensörü:Kablo tesisatı hatası 車速センサ:配線ミス 속도 센서:배선 오류
54000B   Die Fahrzeuggeschwindigkeit liegt während der Fahrt oberhalb der parametrierbaren Schwelle 2. The vehicle speed is outside the parameterizable threshold 2 during driving. La vitesse du véhicule se situe au-dessus du seuil paramétrable 2 pendant la marche. La velocidad del vehículo durante la marcha es superior al umbral parametrizable 2. Durante a condução a velocidade do veículo se encontra acima do limite 2 parametrizável. Durante la marcia, la velocità del veicolo è maggiore della soglia parametrizzabile 2. Køretøjets hastighed ligger under kørsel over den parameterindstillelige tærskel 2. Fordonshastigheten ligger under körning ovanför den parametrerbara tröskeln 2. Ajonopeus on ajon aikana parametritettävän kynnyksen 2 yläpuolella. Araç hızı sürüş esnasında 2 parametrelenebilir eşiğin dışında bulunuyor. 走行中、車両スピードがパラメータ入力可能な限界値2を上回っています。 주행 중 차량 속도가 매개변수화된 임계값 2을(를) 초과했습니다.
54000D   Das CAN-Signal 'Fahrzeuggeschwindigkeit' ist nicht vorhanden. CAN signal 'Vehicle speed' is not present. Le signal CAN 'Vitesse du véhicule' n'est pas présent. La señal CAN 'Velocidad del vehículo' no existe. O sinal CAN 'Velocidade do veículo' não existe. Il segnale CAN 'Velocità veicolo' non è presente. CAN-signalet 'Køretøjshastighed' er ikke til stede. CAN-signal 'Fordonshastighet' saknas. CAN-signaalia 'Auton nopeus' ei tule. CAN sinyali 'Araç sürati', yok. CANシグナル'車両スピード'がありません。 CAN 신호 '차량 속도'이(가) 없습니다.
54000E   Geschwindigkeitssensor:Die Spannungsversorgung liegt außerhalb des gültigen Bereiches. Speed sensor:The power supply is outside the valid range. Capteur de vitesse:La tension d'alimentation est en dehors de la plage admissible. Sensor de velocidad:La alimentación de tensión está fuera del margen válido. Sensor de velocidade:A alimentação de tensão está fora da faixa admissível. Sensore di velocità:Alimentazione di tensione fuori tolleranza. Hastighedssensor:Spændingsforsyningen ligger udenfor det gyldige område. Hastighetssensor:Spänningsförsörjningen ligger utanför det giltiga området. Nopeustunnistin:Jännitteensaanti ei ole sallituissa rajoissa. Hız sensörü:Gerilim beslemesi geçerli aralığın dışında. 車速センサ:電源電圧は有効範囲外です。 속도 센서:전압공급이 유효 범위를 벗어나 있습니다.
540013   Das CAN-Signal 'Fahrzeuggeschwindigkeit' ist sporadisch gestört. The CAN signal 'Vehicle speed' is sporadically disrupted. Le signal CAN 'Vitesse du véhicule' est perturbé sporadiquement. La señal CAN 'Velocidad del vehículo' está perturbada esporádicamente. O sinal CAN 'Velocidade do veículo' está esporadicamente com falha. Il segnale CAN 'Velocità veicolo' presenta disturbi sporadici. CAN-signal 'Køretøjshastighed' har sporadiske fejl. CAN-signal 'Fordonshastighet' är sporadiskt störningsdrabbad. CAN-signaalissa 'Auton nopeus' ajoittain häiriö. 'Araç sürati' CAN-sinyali ara sıra arızalı. CANシグナル'車両スピード'に一時的な障害があります。 CAN 신호 '차량 속도'에 간헐적으로 오류가 발생합니다.
540014   Das Signal des Bauteils 'Geschwindigkeitssensor' ist unplausibel. The signal of component 'Speed sensor' is implausible. Le signal du composant 'Capteur de vitesse' n'est pas plausible. La señal del componente 'Sensor de velocidad' no es plausible. O sinal do componente 'Sensor de velocidade' não é plausível. Il segnale del componente 'Sensore di velocità' non è plausibile. Signal for komponent 'Hastighedssensor' er usandsynligt. Signalen från komponent 'Hastighetssensor' är osannolik. Rakenneosan 'Nopeustunnistin' signaali ei ole uskottava. 'Hız sensörü' yapı elemanının sinyali uymuyor. 構成部品'車速センサ'のシグナルが妥当でありません。 부품 '속도 센서'의 신호가 올바르지 않습니다.
540015   Fahrzeuggeschwindigkeit:FEHLERHAFT Vehicle speed:FAULTY Vitesse du véhicule:DEFECTUEUX Velocidad del vehículo:ERRONEO Velocidade do veículo:COM DEFEITO Velocità veicolo:NON CORRETTO Køretøjshastighed:MED FEJL Fordonshastighet:FELAKTIG Auton nopeus:VIRHEELLINEN Araç sürati:HATALI 車両スピード:エラー 차량 속도:결함 존재
54020D   Das Signal vom Bauteil 63S01: Schalter Tempomat/Retarder ist unplausibel oder fehlt. The signal from component 63S01: Cruise control/retarder switch is implausible or no signal. Le signal du composant 63S01: Contacteur Tempomat / ralentisseur n'est pas plausible ou manque. La señal del componente 63S01: Interruptor Tempomat / retardador no es plausible o falta. O sinal do componente 63S01: Interruptor Tempomat / Retarder é não plausível ou falta. Il segnale del componente 63S01: Interruttore Tempomat / Retarder non è plausibile oppure manca. Signalet fra komponenten 63S01: Kontakt tempomat/retarder er usandsynligt eller mangler. Signalen från komponent 63S01: Kontakt fartpilot / retarder är osannolik eller saknas. Rakenneosalta 63S01: Katkaisin Tempomat / hidastin tuleva signaali ei ole uskottava tai sitä ei tule. 63S01: Tempomat / Retarder şalteri Parçasının sinyali mantıksızdır veya mevcut değildir. 構成部品 63S01: クルーズ・コントロール/リターダ スイッチ のシグナルが妥当でないか、またはありません。 부품 63S01: 정속주행장치 / 리타더 스위치의 충돌-시그널이 무효하거나 없습니다.
540213   Das Signal vom Bauteil 63S01: Schalter Tempomat/Retarder ist unplausibel oder fehlt. The signal from component 63S01: Cruise control/retarder switch is implausible or no signal. Le signal du composant 63S01: Contacteur Tempomat / ralentisseur n'est pas plausible ou manque. La señal del componente 63S01: Interruptor Tempomat / retardador no es plausible o falta. O sinal do componente 63S01: Interruptor Tempomat / Retarder é não plausível ou falta. Il segnale del componente 63S01: Interruttore Tempomat / Retarder non è plausibile oppure manca. Signalet fra komponenten 63S01: Kontakt tempomat/retarder er usandsynligt eller mangler. Signalen från komponent 63S01: Kontakt fartpilot / retarder är osannolik eller saknas. Rakenneosalta 63S01: Katkaisin Tempomat / hidastin tuleva signaali ei ole uskottava tai sitä ei tule. 63S01: Tempomat / Retarder şalteri Parçasının sinyali mantıksızdır veya mevcut değildir. 構成部品 63S01: クルーズ・コントロール/リターダ スイッチ のシグナルが妥当でないか、またはありません。 부품 63S01: 정속주행장치 / 리타더 스위치의 충돌-시그널이 무효하거나 없습니다.
540B09   10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC:CAN-Botschaft 'ETC7' fehlt. 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit:CAN message 'ETC7' is missing. 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC:Message CAN 'ETC7' manque. 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC:Falta el mensaje CAN 'ETC7'. 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC:Falta mensagem do CAN ETC7. 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC:Il messaggio CAN 'ETC7' manca. 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC:CAN-melding 'ETC7' mangler. 10A10: Styrdon common powertrain controller CPC:CAN-meddelande 'ETC7' saknas. 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC:CAN-tietosähke 'ETC7' puuttuu. 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı:'ETC7' CAN mesajı eksik. 10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニット:CANメッセージ「ETC7」がありません。 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛:CAN-메시지 'ETC7'(이)가 존재하지 않습니다.
550202   Der Status des Bauteils 'Betriebsbremse' ist unplausibel. The status of component 'Service brakes' is implausible. L'état du composant 'Frein de service' n'est pas plausible. El estado del componente 'Freno de servicio' no es plausible. A situação do componente 'Freio de serviço' não é plausível. Lo stato del componente 'Freno di esercizio' non è plausibile. Status for komponent 'Driftsbremse' er usandsynlig. Status för komponent 'Färdbroms' är osannolik. Rakenneosan 'Käyttöjarrut' tila on epäuskottava. 'İşletme freni' yapı elemanı durumu uymuyor. 構成部品'サービス・ブレーキ'のステータスが妥当でありません。 부품 '상용 브레이크'의 상태가 올바르지 않습니다.
55020D   Das CAN-Signal vom Bauteil 'Bremspedal' ist nicht vorhanden. The CAN signal from component 'Brake pedal' is not present. Le signal CAN du composant 'Pédale de frein' n'est pas présent. No existe la señal CAN del componente 'Pedal de freno'. O sinal CAN do componente 'Pedal do freio' não existe. Il segnale CAN del componente 'Pedale del freno' non è presente. CAN-signalet fra komponent 'Bremsepedal' er ikke til stede. CAN-signalen från komponent 'Bromspedal' saknas. CAN-signaali rakenneosalta 'Jarrupoljin' ei ole käytettävissä. 'Fren pedalı' 'yapı elemanından gelen CAN sinyali mevcut değil. 構成部品'ブレーキ・ペダル'からのCANシグナルがありません。 부품 '브레이크페달'의 CAN 신호가 없습니다.
550213   Das CAN-Signal vom Bauteil 'Bremspedal' ist sporadisch gestört. The CAN signal from component 'Brake pedal' is sporadically disrupted. Le signal CAN du composant 'Pédale de frein' est perturbé sporadiquement. La señal CAN 'Pedal de freno'está perturbada esporádicamente. O sinal CAN do componente 'Pedal do freio' está esporadicamente com falha. Il segnale CAN del componente 'Pedale del freno' presenta disturbi sporadici. CAN-signal fra komponent 'Bremsepedal' har sporadiske fejl. CAN-signal från komponent 'Bromspedal' är sporadiskt störningsdrabbad. CAN-signaalissa rakenneosalta 'Jarrupoljin' on ajoittain häiriö. 'Fren pedalı' yapı elemanından gelen CAN-sinyali ara sıra arızalı. 構成部品'ブレーキ・ペダル'からのCANシグナルに一時的な障害があります。 부품 '브레이크페달'의 CAN 신호에 간헐적으로 오류가 발생합니다.
560202   Das Signal des Bauteils '13A04: Steuergeraet Automatgetriebe Voith' ist unplausibel. The signal of component '13A04: Voith automatic transmission control unit' is implausible. Le signal du composant '13A04: Calculateur transmission automatique VOITH' n'est pas plausible. La señal del componente '13A04: Regulador cambio automático Voith' no es plausible. O sinal do componente '13A04: Módulo de comando da transmissão automática Voith' não é plausível. Il segnale del componente '13A04: Unità di comando cambio automatico Voith' non è plausibile. Signal for komponent '13A04: Styreenhed automatgearkasse Voith' er usandsynligt. Signalen från komponent '13A04: Styrdon automatväxellåda Voith' är osannolik. Rakenneosan '13A04: Ohjainlaite automaattivaihteisto Voith' signaali ei ole uskottava. '13A04: Voith otomatik şanzımanı kumanda cihazı ' yapı elemanının sinyali uymuyor. 構成部品'13A04: ボイト・オートマチック・トランスミッション・コントロール・ユニット'のシグナルが妥当でありません。 부품 '13A04: Voith 자동변속기 컨트롤유닛'의 신호가 올바르지 않습니다.
560A03   Der Pin 10A10.IV-18/2 am Steuergerät 10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC hat Kurzschluss nach Plus. Pin 10A10.IV-18/2 at control unit 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit has short circuit to positive. La broche 10A10.IV-18/2 sur le calculateur 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC présente un court-circuit avec le plus. La clavija 10A10.IV-18/2 en la unidad de control 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC tiene cortocircuito contra el polo positivo. Pino 10A10.IV-18/2 no módulo de comando 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC em curto com o positivo. Il pin 10A10.IV-18/2 sulla centralina di comando 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC presenta cortocircuito su positivo. Stikben 10A10.IV-18/2 på styreenhed 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC kortslutter til plus. Stift 10A10.IV-18/2 till styrdon 10A10: Styrdon common powertrain controller CPC är kortslutet mot plus. Navassa 10A10.IV-18/2 ohjainlaitteessa 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC on oikosulku plussaan. 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı kumanda cihazındaki 10A10.IV-18/2 pininde artı kutba kısa devre var. コントロール・ユニット10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニットのピン10A10.IV-18/2にプラスへのショートがあります。 컨트롤유닛 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛의 핀 10A10.IV-18/2에 (+)단락이 존재합니다.
560A04   Der Pin 10A10.IV-18/2 am Steuergerät 10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC hat Kurzschluss nach Masse. Pin 10A10.IV-18/2 at control unit 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit has short circuit to ground. La broche 10A10.IV-18/2 sur le calculateur 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC présente un court-circuit avec la masse. La clavija 10A10.IV-18/2 en la unidad de control 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC tiene cortocircuito contra masa. Pino 10A10.IV-18/2 no módulo de comando 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC em curto com a massa. Il pin 10A10.IV-18/2 sulla centralina di comando 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC presenta cortocircuito su massa. Stikben 10A10.IV-18/2 på styreenhed 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC kortslutter til stel. Stift 10A10.IV-18/2 till styrdon 10A10: Styrdon common powertrain controller CPC är kortslutet mot jord. Navassa 10A10.IV-18/2 ohjainlaitteessa 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC on oikosulku maadotukseen. 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı kumanda cihazındaki 10A10.IV-18/2 pininde şaseye kısa devre var. コントロール・ユニット10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニットのピン10A10.IV-18/2にアースへのショートがあります。 컨트롤유닛 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛의 핀 10A10.IV-18/2에 (-)단락이 존재합니다.
560A05   Der Pin 10A10.IV-18/2 am Steuergerät 10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC hat Unterbrechung. Pin 10A10.IV-18/2 at control unit 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit has open circuit. La broche 10A10.IV-18/2 sur le calculateur 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC présente une coupure. La clavija 10A10.IV-18/2 en la unidad de control 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC tiene interrupción. Pino 10A10.IV-18/2 no módulo de comando 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC interrompido. Il pin 10A10.IV-18/2 sulla centralina di comando 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC presenta interruzione. Stikben 10A10.IV-18/2 på styreenhed 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC afbryder. Stift 10A10.IV-18/2 till styrdon 10A10: Styrdon common powertrain controller CPC har avbrott. Navassa 10A10.IV-18/2 ohjainlaitteessa 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC on virtakatkos. 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı kumanda cihazındaki 10A10.IV-18/2 pininde kopukluk var. コントロール・ユニット10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニットのピン10A10.IV-18/2に断線があります。 컨트롤유닛 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛의 핀 10A10.IV-18/2에 단선이 존재합니다.
570204   Die elektrischen Leitungen der Funktionspins 'Setzen' und 'Wiederaufnahme' am Bauteil 'Tempomathebel' haben Kurzschluss nach Masse. The electrical lines of the function pins 'Set' and 'Resume' on the component 'Cruise control lever' have short circuit to ground. Les câbles électriques des broches de fonction 'fixer' et 'reprise' sur le composant 'Levier Tempomat' présentent un court-circuit avec la masse. Los cables eléctricos de las clavijas de funciones 'fijar' y 'reanudación' en el componente 'Palanca del Tempomat' tienen cortocircuito contra masa. Os condutores elétricos dos pinos da função 'colocar' e 'recolocar' no componente 'Alavanca Tempomat' estão em curto circuito com o massa. I cavi elettrici del pin della funzione 'Settaggio' e 'Ripristino' sul componente 'Leva del Tempomat' presentano un cortocircuito verso massa. Elledninger til funktionsstikben 'Aktivér' og 'Genoptag' på komponent 'Fartpilotarm' kortslutter til stel. Elledningarna till funktionsstiften 'ange' och 'återupptagning' på komponent 'Fartpilotsspak' har kortslutning mot jord. Toimintonapojen 'tallennus' ja 'uudelleen käyttöönotto' johdoissa rakenneosassa 'Vakionopeussäätimen käyttövipu' on oikosulku maadotukseen. 'Tempomat kolu' yapı elemanında 'hız ayarlama' ve 'tekrar eski hıza dönme' fonksiyon pinleri elektrik kablolarında şaseye kısa devre var. 構成部品'クルーズ・コントロール・レバー'のファンクション・ピン「メモリ」および「復帰」の電気ケーブルにアースへのショートがあります。 부품 '정속주행장치 레버' '설정' 및 '재실행' 기능핀의 전기 라인에 (-)극 단락이 있습니다.
570609   Das CAN-Signal 'Drehzahlsignal' vom Bauteil 'TCO Tachograf' ist sporadisch gestört. The CAN signal 'Rpm signal' from component 'TCO Tachograph' is sporadically disrupted. Le signal CAN 'Signal de vitesse' du composant 'Tachygraphe TCO' est perturbé sporadiquement. La señal CAN 'Señal de número de revoluciones' 'Tacógrafo TCO'está perturbada esporádicamente. O sinal CAN 'Sinal de rotação' do componente 'TCO Tacógrafo' está esporadicamente com falha. Il segnale CAN 'Segnale del n. di giri' del componente 'Tachigrafo TCO' presenta disturbi sporadici. CAN-signal 'Omdrejningssignal' fra komponent 'TCO Fartskriver' har sporadiske fejl. CAN-signal 'Varvtalssignal' från komponent 'TCO färdskrivare' är sporadiskt störningsdrabbad. CAN-signaalissa 'Kierroslukusignaali' rakenneosalta 'TCO ajopiirturi' on ajoittain häiriö. 'TCO Takograf' yapı elemanından gelen 'Devir sinyali' CAN-sinyali ara sıra arızalı. 構成部品'TCO タコ・グラフ'からのCANシグナル'回転数シグナル'に一時的な障害があります。 부품 'TCO 운행기록계'의 CAN 신호 '속도시그널'에 간헐적으로 오류가 발생합니다.
57060D   Das CAN-Signal 'Drehzahlsignal' vom Bauteil 'TCO Tachograf' ist nicht vorhanden. CAN signal 'Rpm signal' from component 'TCO Tachograph' is not present. Le signal CAN 'Signal de vitesse' du composant 'Tachygraphe TCO' n'est pas disponible. No existe la señal CAN 'Señal de número de revoluciones' del componente 'Tacógrafo TCO'. O sinal CAN 'Sinal de rotação' do componente "TCO Tacógrafo' não existe. Il segnale CAN 'Segnale del n. di giri' del componente 'Tachigrafo TCO' non è presente. CAN-signalet 'Omdrejningssignal' fra komponent 'TCO Fartskriver' er ikke til stede. CAN-signalen 'Varvtalssignal' från komponenten 'TCO färdskrivare' saknas. CAN-signaali 'Kierroslukusignaali' rakenneosalta 'TCO ajopiirturi' ei ole käytettävissä. 'TCO Takograf 'yapı elemanından gelen 'Devir sinyali' CAN sinyali mevcut değil. 構成部品「TCO タコ・グラフ」のCANシグナル「回転数シグナル」がありません。 CAN 신호 '속도시그널'(이)가 부품 'TCO 운행기록계'에 없습니다.
58020D   Das CAN-Signal 'Geschwindigkeit VERRINGERN' vom Bauteil 'Tempomathebel' ist nicht vorhanden. CAN signal 'REDUCE speed' from component 'Cruise control lever' is not present. Le signal CAN 'DIMINUER la vitesse' du composant 'Levier Tempomat' n'est pas disponible. No existe la señal CAN 'DISMINUIR la velocidad' del componente 'Palanca del Tempomat'. O sinal CAN 'REDUZIR a velocidade' do componente "Alavanca Tempomat' não existe. Il segnale CAN 'DIMINUIRE la velocità' del componente 'Leva del Tempomat' non è presente. CAN-signalet 'Hastighed NEDSÆTTES' fra komponent 'Fartpilotarm' er ikke til stede. CAN-signalen 'MINSKA hastighet' från komponenten 'Fartpilotsspak' saknas. CAN-signaali 'Nopeuden LASKEMINEN' rakenneosalta 'Vakionopeussäätimen käyttövipu' ei ole käytettävissä. 'Tempomat kolu 'yapı elemanından gelen 'Hızın AZALTILMASI' CAN sinyali mevcut değil. 構成部品「クルーズ・コントロール・レバー」のCANシグナル「速度低下」がありません。 CAN 신호 '속도 감소'(이)가 부품 '정속주행장치 레버'에 없습니다.
580213   Das CAN-Signal 'Geschwindigkeit VERRINGERN' vom Bauteil 'Tempomathebel' ist sporadisch gestört. The CAN signal 'REDUCE speed' from component 'Cruise control lever' is sporadically disrupted. Le signal CAN 'DIMINUER la vitesse' du composant 'Levier Tempomat' est perturbé sporadiquement. La señal CAN 'DISMINUIR la velocidad' 'Palanca del Tempomat'está perturbada esporádicamente. O sinal CAN 'REDUZIR a velocidade' do componente 'Alavanca Tempomat' está esporadicamente com falha. Il segnale CAN 'DIMINUIRE la velocità' del componente 'Leva del Tempomat' presenta disturbi sporadici. CAN-signal 'Hastighed NEDSÆTTES' fra komponent 'Fartpilotarm' har sporadiske fejl. CAN-signal 'MINSKA hastighet' från komponent 'Fartpilotsspak' är sporadiskt störningsdrabbad. CAN-signaalissa 'Nopeuden LASKEMINEN' rakenneosalta 'Vakionopeussäätimen käyttövipu' on ajoittain häiriö. 'Tempomat kolu' yapı elemanından gelen 'Hızın AZALTILMASI' CAN-sinyali ara sıra arızalı. 構成部品'クルーズ・コントロール・レバー'からのCANシグナル'速度低下'に一時的な障害があります。 부품 '정속주행장치 레버'의 CAN 신호 '속도 감소'에 간헐적으로 오류가 발생합니다.
580609   CAN-Botschaft 'TCO1' fehlt. CAN message 'TCO1' is missing. Message CAN 'TCO1' manque. Falta el mensaje CAN 'TCO1'. Falta mensagem do CAN TCO1. Il messaggio CAN 'TCO1' manca. CAN-melding 'TCO1' mangler. CAN-meddelande 'TCO1' saknas. CAN-tietosähke 'TCO1' puuttuu. 'TCO1' CAN mesajı eksik. CANメッセージ「TCO1」がありません。 CAN-메시지 'TCO1'(이)가 존재하지 않습니다.
58060D   Das CAN-Signal 'Fahrzeuggeschwindigkeit' vom Bauteil 'TCO Tachograf' ist nicht vorhanden. CAN signal 'Vehicle speed' from component 'TCO Tachograph' is not present. Le signal CAN 'Vitesse du véhicule' du composant 'Tachygraphe TCO' n'est pas disponible. No existe la señal CAN 'Velocidad del vehículo' del componente 'Tacógrafo TCO'. O sinal CAN 'Velocidade do veículo' do componente "TCO Tacógrafo' não existe. Il segnale CAN 'Velocità veicolo' del componente 'Tachigrafo TCO' non è presente. CAN-signalet 'Køretøjshastighed' fra komponent 'TCO Fartskriver' er ikke til stede. CAN-signalen 'Fordonshastighet' från komponenten 'TCO färdskrivare' saknas. CAN-signaali 'Auton nopeus' rakenneosalta 'TCO ajopiirturi' ei ole käytettävissä. 'TCO Takograf 'yapı elemanından gelen 'Araç sürati' CAN sinyali mevcut değil. 構成部品「TCO タコ・グラフ」のCANシグナル「車両スピード」がありません。 CAN 신호 '차량 속도'(이)가 부품 'TCO 운행기록계'에 없습니다.
580613   Das CAN-Signal 'Fahrzeuggeschwindigkeit' vom Bauteil 'TCO Tachograf' ist sporadisch gestört. The CAN signal 'Vehicle speed' from component 'TCO Tachograph' is sporadically disrupted. Le signal CAN 'Vitesse du véhicule' du composant 'Tachygraphe TCO' est perturbé sporadiquement. La señal CAN 'Velocidad del vehículo' 'Tacógrafo TCO'está perturbada esporádicamente. O sinal CAN 'Velocidade do veículo' do componente 'TCO Tacógrafo' está esporadicamente com falha. Il segnale CAN 'Velocità veicolo' del componente 'Tachigrafo TCO' presenta disturbi sporadici. CAN-signal 'Køretøjshastighed' fra komponent 'TCO Fartskriver' har sporadiske fejl. CAN-signal 'Fordonshastighet' från komponent 'TCO färdskrivare' är sporadiskt störningsdrabbad. CAN-signaalissa 'Auton nopeus' rakenneosalta 'TCO ajopiirturi' on ajoittain häiriö. 'TCO Takograf' yapı elemanından gelen 'Araç sürati' CAN-sinyali ara sıra arızalı. 構成部品'TCO タコ・グラフ'からのCANシグナル'車両スピード'に一時的な障害があります。 부품 'TCO 운행기록계'의 CAN 신호 '차량 속도'에 간헐적으로 오류가 발생합니다.
5A020D   Das CAN-Signal 'Geschwindigkeit ERHÖHEN' vom Bauteil 'Tempomathebel' ist nicht vorhanden. CAN signal 'INCREASE speed' from component 'Cruise control lever' is not present. Le signal CAN 'AUGMENTER la vitesse' du composant 'Levier Tempomat' n'est pas disponible. No existe la señal CAN 'AUMENTAR la velocidad' del componente 'Palanca del Tempomat'. O sinal CAN 'AUMENTAR a velocidade' do componente "Alavanca Tempomat' não existe. Il segnale CAN 'INCREMENTARE la velocità' del componente 'Leva del Tempomat' non è presente. CAN-signalet 'Hastighed ØGES' fra komponent 'Fartpilotarm' er ikke til stede. CAN-signalen 'ÖKA hastighet' från komponenten 'Fartpilotsspak' saknas. CAN-signaali 'Nopeuden NOSTAMINEN' rakenneosalta 'Vakionopeussäätimen käyttövipu' ei ole käytettävissä. 'Tempomat kolu 'yapı elemanından gelen 'Hızın ARTTIRILMASI' CAN sinyali mevcut değil. 構成部品「クルーズ・コントロール・レバー」のCANシグナル「速度上昇」がありません。 CAN 신호 '속도 상승'(이)가 부품 '정속주행장치 레버'에 없습니다.
5A0213   Das CAN-Signal 'Geschwindigkeit ERHÖHEN' vom Bauteil 'Tempomathebel' ist sporadisch gestört. The CAN signal 'INCREASE speed' from component 'Cruise control lever' is sporadically disrupted. Le signal CAN 'AUGMENTER la vitesse' du composant 'Levier Tempomat' est perturbé sporadiquement. La señal CAN 'AUMENTAR la velocidad' 'Palanca del Tempomat'está perturbada esporádicamente. O sinal CAN 'AUMENTAR a velocidade' do componente 'Alavanca Tempomat' está esporadicamente com falha. Il segnale CAN 'INCREMENTARE la velocità' del componente 'Leva del Tempomat' presenta disturbi sporadici. CAN-signal 'Hastighed ØGES' fra komponent 'Fartpilotarm' har sporadiske fejl. CAN-signal 'ÖKA hastighet' från komponent 'Fartpilotsspak' är sporadiskt störningsdrabbad. CAN-signaalissa 'Nopeuden NOSTAMINEN' rakenneosalta 'Vakionopeussäätimen käyttövipu' on ajoittain häiriö. 'Tempomat kolu' yapı elemanından gelen 'Hızın ARTTIRILMASI' CAN-sinyali ara sıra arızalı. 構成部品'クルーズ・コントロール・レバー'からのCANシグナル'速度上昇'に一時的な障害があります。 부품 '정속주행장치 레버'의 CAN 신호 '속도 상승'에 간헐적으로 오류가 발생합니다.
5B0000   Das Bauteil 10B22: Sensor Pedalwert hat Kurzschluss nach Plus. Component 10B22: Pedal value sensor has a short circuit to positive. Le composant 10B22: Capteur valeur de pédale présente un court-circuit au pôle positif. El componente 10B22: sensor valor del pedal tiene cortocircuito contra el polo positivo. O componente 10B22: sensor do valor do pedal em curto com o positivo. Il componente 10B22: Sensore valore del pedale presenta un cortocircuito verso positivo. Komponenten 10B22: Sensor pedalføler har kortslutning mod plus. Komponent 10B22: Sensor pedalvärde är kortsluten mot plus. Rakenneosassa 10B22: Poljinarvon tunnistin on oikosulku plusaan. 10B22: Pedal değeri sensörü yapı parçasında artıya kısa devre var. 構成部品 10B22: ペダル値センサ がプラスへショートしています。 부품 10B22: 페달값 센서에 (+)단락이 존재합니다.
5B0002   10B22: Sensor Pedalwert-Es liegt ein Einlernfehler vor. 10B22: Pedal value sensor-There is a teach-in error. 10B22: Capteur valeur de pédale-Le système présente un défaut d'initialisation. 10B22: sensor valor del pedal-Existe un error de reprogramación. 10B22: sensor do valor do pedal-Existe uma falha de programação. 10B22: Sensore valore del pedale-È presente un errore di inizializzazione. 10B22: Sensor pedalføler-Der er tale om en programmeringsfejl. 10B22: Sensor pedalvärde-Det finns ett programmeringsfel. 10B22: Poljinarvon tunnistin-Kyseessä on perusasetusvirhe. 10B22: Pedal değeri sensörü-Bir tanıtma hatası mevcut. 10B22: ペダル値センサ-認識エラーがあります。 10B22: 페달값 센서-적응오류가 생겼습니다.
5B0004   Das Bauteil 10B22: Sensor Pedalwert hat Kurzschluss nach Masse. Component 10B22: Pedal value sensor has a short circuit to ground. Le composant 10B22: Capteur valeur de pédale présente un court-circuit à la masse. El componente 10B22: sensor valor del pedal tiene cortocircuito contra masa. O componente 10B22: sensor do valor do pedal em curto com a massa. Il componente 10B22: Sensore valore del pedale presenta un cortocircuito verso massa. Komponenten 10B22: Sensor pedalføler har kortslutning mod stel. Komponent 10B22: Sensor pedalvärde är kortsluten mot jord. Rakenneosassa 10B22: Poljinarvon tunnistin on oikosulku maadotukseen. 10B22: Pedal değeri sensörü yapı parçasında şaseye kısa devre var. 構成部品 10B22: ペダル値センサ がアースへショートしています。 부품 10B22: 페달값 센서에 (-)단락이 존재합니다.
5B0007   10B22: Sensor Pedalwert-Die Leerlaufstellung des Fahrpedals wurde nicht erkannt. 10B22: Pedal value sensor-The idle position of the accelerator pedal was not detected. 10B22: Capteur valeur de pédale-La position de ralenti de la pédale d'accélérateur n'a pas été détectée. 10B22: sensor valor del pedal-La posición de ralentí del pedal acelerador no se ha detectado. 10B22: sensor do valor do pedal-A posição de marcha lenta do pedal do acelerador não foi reconhecida. 10B22: Sensore valore del pedale-La posizione di minimo del pedale dell'acceleratore non è stata riconosciuta. 10B22: Sensor pedalføler-Speederpedalens tomgangsposition blev ikke registreret. 10B22: Sensor pedalvärde-Gaspedalens tomgångsläge registrerades inte. 10B22: Poljinarvon tunnistin-Kaasupolkimen tyhjäkäyntiasentoa ei tunnistettu. 10B22: Pedal değeri sensörü-Gaz pedalı rölanti konumu algılanmadı. 10B22: ペダル値センサ-アクセル・ペダルのニュートラル・ポジションは検知されませんでした。 10B22: 페달값 센서-가속 페달의 공회전 위치가 감지되지 않았습니다.
5B0008   Das Signal '1' vom Bauteil '10B22: Sensor Pedalwert' liegt außerhalb des zulässigen Bereichs. The signal '1' from component '10B22: Pedal value sensor' is outside the permissible range. Le signal '1' du composant '10B22: Capteur valeur de pédale' se situe hors de la plage admissible. La señal '1' del componente '10B22: sensor valor del pedal' está fuera del margen admisible. O sinal '1' do componente '10B22: sensor do valor do pedal' se encontra fora da faixa admissível. Il segnale '1' del componente '10B22: Sensore valore del pedale' è al di fuori del campo ammesso. Signal '1' fra komponent '10B22: Sensor pedalføler' ligger uden for det tilladte område. Signalen '1' från komponent '10B22: Sensor pedalvärde' ligger utanför det tillåtna området. Signaali '1' rakenneosalta '10B22: Poljinarvon tunnistin' ei ole sallituissa rajoissa. '10B22: Pedal değeri sensörü' yapı elemanından gelen '1' sinyali izin verilen aralığın dışında. 構成部品'10B22: ペダル値センサ'からのシグナル'1'が許容範囲外にあります。 부품 '10B22: 페달값 센서'의 신호 '1'이(가) 허용 범위 밖에 있습니다.
5B000A   10B22: Sensor Pedalwert-Die Signalauswertung ist fehlerhaft. 10B22: Pedal value sensor-Signal evaluation is faulty. 10B22: Capteur valeur de pédale-L'analyse de signal est erronée. 10B22: sensor valor del pedal-La lista de parámetros es errónea. 10B22: sensor do valor do pedal-A avaliação do sinal está errada. 10B22: Sensore valore del pedale-La valutazione del segnale è anomala. 10B22: Sensor pedalføler-Signaltolkningen er forkert. 10B22: Sensor pedalvärde-Signalutvärderingen är felaktig. 10B22: Poljinarvon tunnistin-Signaalin analysointi on virheellinen. 10B22: Pedal değeri sensörü-Sinyal değerlendirmesi arızalı. 10B22: ペダル値センサ-シグナルの評価が正しくありません。 10B22: 페달값 센서-신호 평가가 잘못되었습니다.
5B000D   10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC:CAN-Botschaft 'EEC2' fehlt. 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit:CAN message 'EEC2' is missing. 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC:Message CAN 'EEC2' manque. 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC:Falta el mensaje CAN 'EEC2'. 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC:Falta mensagem do CAN EEC2. 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC:Il messaggio CAN 'EEC2' manca. 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC:CAN-melding 'EEC2' mangler. 10A10: Styrdon common powertrain controller CPC:CAN-meddelande 'EEC2' saknas. 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC:CAN-tietosähke 'EEC2' puuttuu. 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı:'EEC2' CAN mesajı eksik. 10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニット:CANメッセージ「EEC2」がありません。 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛:CAN-메시지 'EEC2'(이)가 존재하지 않습니다.
5B000E   10B22: Sensor Pedalwert-Es liegt ein Einlernfehler vor. 10B22: Pedal value sensor-There is a teach-in error. 10B22: Capteur valeur de pédale-Le système présente un défaut d'initialisation. 10B22: sensor valor del pedal-Existe un error de reprogramación. 10B22: sensor do valor do pedal-Existe uma falha de programação. 10B22: Sensore valore del pedale-È presente un errore di inizializzazione. 10B22: Sensor pedalføler-Der er tale om en programmeringsfejl. 10B22: Sensor pedalvärde-Det finns ett programmeringsfel. 10B22: Poljinarvon tunnistin-Kyseessä on perusasetusvirhe. 10B22: Pedal değeri sensörü-Bir tanıtma hatası mevcut. 10B22: ペダル値センサ-認識エラーがあります。 10B22: 페달값 센서-적응오류가 생겼습니다.
5B0015   10B22: Sensor Pedalwert-Die Signalauswertung ist fehlerhaft. 10B22: Pedal value sensor-Signal evaluation is faulty. 10B22: Capteur valeur de pédale-L'analyse de signal est erronée. 10B22: sensor valor del pedal-La lista de parámetros es errónea. 10B22: sensor do valor do pedal-A avaliação do sinal está errada. 10B22: Sensore valore del pedale-La valutazione del segnale è anomala. 10B22: Sensor pedalføler-Signaltolkningen er forkert. 10B22: Sensor pedalvärde-Signalutvärderingen är felaktig. 10B22: Poljinarvon tunnistin-Signaalin analysointi on virheellinen. 10B22: Pedal değeri sensörü-Sinyal değerlendirmesi arızalı. 10B22: ペダル値センサ-シグナルの評価が正しくありません。 10B22: 페달값 센서-신호 평가가 잘못되었습니다.
5B001F   Der eingelernte Wert vom Bauteil '10B22: Sensor Pedalwert' befindet sich außerhalb des zulässigen Bereichs. The taught-in value of component '10B22: Pedal value sensor' lies outside the permissible range. La valeur initialisée du composant '10B22: Capteur valeur de pédale' se trouve hors de la plage admissible. El valor reprogramado del componente '10B22: sensor valor del pedal' se encuentra fuera del margen admisible. A valor reprogramado do componente '10B22: sensor do valor do pedal' se encontra fora da faixa admissível. Il valore inizializzato del componente '10B22: Sensore valore del pedale' si trova al di fuori del campo ammesso. Den programmerede værdi for komponent '10B22: Sensor pedalføler' ligger uden for det tilladte område. Det programmerade värdet från komponent '10B22: Sensor pedalvärde' ligger utanför det tillåtna området. Rakenneosan '10B22: Poljinarvon tunnistin' perusasetetut arvot ovat sallitun alueen ulkopuolella. '10B22: Pedal değeri sensörü' yapı elemanının tanıtılmış değeri izin verilen aralığın dışında bulunuyor. 構成部品'10B22: ペダル値センサ'の認識値が許容範囲外にあります。 부품 '10B22: 페달값 센서'의 설정값이 허용 가능한 범위 밖에 있습니다.
60000D   Das CAN-Signal 'Tankgeber' ist nicht verfügbar. The CAN signal 'Fuel tank sensor' is not available. Le signal CAN 'Capteur de niveau de réservoir' n'est pas disponible. La señal CAN 'Transmisor de nivel del depósito' no está disponible. O sinal CAN 'Sensor do tanque' não está disponível. Il segnale CAN 'Trasduttore di livello nel serbatoio' non è disponibile. CAN-signal 'Tankføler' er ikke tilgængeligt. CAN-signal 'Tanksensor' är inte tillgänglig. CAN-signaali 'Tankin anturi' ei ole käytettävissä. 'Depo sensörü' CAN sinyali yok. CANシグナル'フューエル・タンク・センサ'は使用できません。 CAN 신호 '연료탱크센서'이(가) 없습니다.
600013   Das CAN-Signal 'Tankgeber' ist unplausibel. CAN signal 'Fuel tank sensor' is implausible. Le signal CAN 'Capteur de niveau de réservoir' n'est pas plausible. La señal CAN 'Transmisor de nivel del depósito' no es plausible. O sinal 'Sensor do tanque' do CAN não é plausível. Il segnale CAN 'Trasduttore di livello nel serbatoio' non è plausibile. CAN-signal 'Tankføler' er uplausibelt. CAN-signalen 'Tanksensor' är osannolik. CAN-signaali 'Tankin anturi' on epälooginen. ’Depo sensörü’ CAN sinyali mantıksız CANシグナル「フューエル・タンク・センサ」が妥当でありません。 CAN-시그널 '연료탱크센서'(이)가 무효합니다.
60020E   10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC-LIN-Bus-Fehler 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit-LIN bus error 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC-Défaut bus LIN 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC-Error del bus LIN 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC-Erro no bus do LIN 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC-Errore nel bus LIN 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC-Fejl i LIN-bus 10A10: Styrdon common powertrain controller CPC-LIN-bussfel 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC-LIN-väylän vika 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı-LIN-Bus arızası 10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニット-LINバス・エラー 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛-LIN-Bus 오류
61020C   10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPCHardware-Fehler 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unitHardware fault 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPCDéfaut de matériel 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPCAvería de hardware 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPCErro de hardware 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPCErrore di hardware 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPCHardware-fejl 10A10: Styrdon common powertrain controller CPCMaskinvarufel 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPCLaitevika 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazıDonanım arızası 10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニットハードウェアの故障 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛하드웨어 오류
61020D   10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC-Software-Fehler 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit-Software error 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC-Défaut de logiciel 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC-Error de software 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC-Erro de software 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC-Errore software 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC-Softwarefejl 10A10: Styrdon common powertrain controller CPC-Programvarufel 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC-Ohjelmavika 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı-Yazılım hatası 10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニット-ソフトウェアのエラー 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛-소프트웨어-펄트
610210   Die interne Temperatur vom Bauteil 10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC ist zu hoch. The internal temperature of component 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit is too high. La température interne du composant 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC est trop élevée. La temperatura interna del componente 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC es demasiado alta. A temperatura interna do componente 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC está muito alta. La temperatura interna del componente 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC è troppo alta. Den interne temperatur i komponent 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC er for høj. Den interna temperaturen från komponent 10A10: Styrdon common powertrain controller CPC är för hög. Rakenneosan 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC sisäinen lämpötila on liian korkea. 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı yapı elemanı iç sıcaklığı çok yüksek. 構成部品 10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニット の内部温度が高すぎます。 부품 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛의 내부 온도가 너무 높습니다.
610402   CAN-Botschaft 'Powertrain Message (AMT - Detroit transmission)' fehlt. CAN message 'Powertrain Message (AMT - Detroit transmission)' is missing. Message CAN 'Powertrain Message (AMT - Detroit transmission)' manque. Falta el mensaje CAN 'Powertrain Message (AMT - Detroit transmission)'. Falta mensagem do CAN Powertrain Message (AMT - Detroit transmission). Il messaggio CAN 'Powertrain Message (AMT - Detroit transmission)' manca. CAN-melding 'Powertrain Message (AMT - Detroit transmission)' mangler. CAN-meddelande 'Powertrain Message (AMT - Detroit transmission)' saknas. CAN-tietosähke 'Powertrain Message (AMT - Detroit transmission)' puuttuu. 'Powertrain Message (AMT - Detroit transmission)' CAN mesajı eksik. CANメッセージ「Powertrain Message (AMT - Detroit transmission)」がありません。 CAN-메시지 'Powertrain Message (AMT - Detroit transmission)'(이)가 존재하지 않습니다.
61040D   CAN-Botschaft 'EBC1':Das CAN-Signal vom Bauteil 'Bremspedal' ist nicht vorhanden. CAN message 'EBC1':The CAN signal from component 'Brake pedal' is not present. Message CAN 'EBC1':Le signal CAN du composant 'Pédale de frein' n'est pas présent. Mensaje CAN 'EBC1':No existe la señal CAN del componente 'Pedal de freno'. Mensagem do CAN 'EBC1':O sinal CAN do componente 'Pedal do freio' não existe. Messaggio CAN 'EBC1':Il segnale CAN del componente 'Pedale del freno' non è presente. CAN-meddelelse 'EBC1':CAN-signalet fra komponent 'Bremsepedal' er ikke til stede. CAN-meddelande 'EBC1':CAN-signalen från komponent 'Bromspedal' saknas. CAN-sähke 'EBC1':CAN-signaali rakenneosalta 'Jarrupoljin' ei ole käytettävissä. 'EBC1' CAN mesajı:'Fren pedalı' 'yapı elemanından gelen CAN sinyali mevcut değil. CAN メッセージ「EBC1」:構成部品'ブレーキ・ペダル'からのCANシグナルがありません。 CAN 메시지 'EBC1':부품 '브레이크페달'의 CAN 신호가 없습니다.
610413   CAN-Botschaft 'EBC1':Das CAN-Signal vom Bauteil 'Bremspedal' ist sporadisch gestört. CAN message 'EBC1':The CAN signal from component 'Brake pedal' is sporadically disrupted. Message CAN 'EBC1':Le signal CAN du composant 'Pédale de frein' est perturbé sporadiquement. Mensaje CAN 'EBC1':La señal CAN 'Pedal de freno'está perturbada esporádicamente. Mensagem do CAN 'EBC1':O sinal CAN do componente 'Pedal do freio' está esporadicamente com falha. Messaggio CAN 'EBC1':Il segnale CAN del componente 'Pedale del freno' presenta disturbi sporadici. CAN-meddelelse 'EBC1':CAN-signal fra komponent 'Bremsepedal' har sporadiske fejl. CAN-meddelande 'EBC1':CAN-signal från komponent 'Bromspedal' är sporadiskt störningsdrabbad. CAN-sähke 'EBC1':CAN-signaalissa rakenneosalta 'Jarrupoljin' on ajoittain häiriö. 'EBC1' CAN mesajı:'Fren pedalı' yapı elemanından gelen CAN-sinyali ara sıra arızalı. CAN メッセージ「EBC1」:構成部品'ブレーキ・ペダル'からのCANシグナルに一時的な障害があります。 CAN 메시지 'EBC1':부품 '브레이크페달'의 CAN 신호에 간헐적으로 오류가 발생합니다.
620000   Der Motorölstand ist zu hoch. The engine oil level is too high. Le niveau d'huile-moteur est trop élevé. El nivel del aceite de motor es demasiado alto. Nível de óleo muito alto. Livello olio motore troppo alto. Motoroliestanden er for høj. Motoroljenivån är för hög. Moottorin öljymäärä on liian suuri. Motor yağı seviyesi çok fazla. エンジン・オイル・レベルが高すぎます。 엔진오일 레벨이 너무 높습니다.
620001   Der Motorölstand ist zu niedrig. The engine oil level is too low. Le niveau d'huile-moteur est trop bas. El nivel del aceite de motor es demasiado bajo. Nível de óleo muito baixo. Livello olio motore troppo basso. Motoroliestanden er for lav. Motoroljenivån är för låg. Moottorin öljymäärä on liian pieni. Motor yağı seviyesi çok düşük. エンジン・オイル・レベルが低すぎます。 엔진오일 레벨이 너무 낮습니다.
620012   Der Motorölstand ist zu niedrig. The engine oil level is too low. Le niveau d'huile-moteur est trop bas. El nivel del aceite de motor es demasiado bajo. Nível de óleo muito baixo. Livello olio motore troppo basso. Motoroliestanden er for lav. Motoroljenivån är för låg. Moottorin öljymäärä on liian pieni. Motor yağı seviyesi çok düşük. エンジン・オイル・レベルが低すぎます。 엔진오일 레벨이 너무 낮습니다.
640001   Der Öldruck im Motor ist zu niedrig. The oil pressure in the engine is too low. La pression d'huile dans le moteur est trop basse. La presión del aceite en el motor es demasiado baja. A pressão de óleo no motor está muito baixa. La pressione dell'olio nel motore è insufficiente. Olietryk i motor er for lavt. Oljetrycket i motorn är för lågt. Moottorin öljynpaine on liian alhainen. Motordaki yağ basıncı çok düşük エンジンのオイル・プレッシャが低すぎます。 엔진의 오일압력이 너무 낮습니다.
640012   Der Öldruck im Motor ist zu niedrig. The oil pressure in the engine is too low. La pression d'huile dans le moteur est trop basse. La presión del aceite en el motor es demasiado baja. A pressão de óleo no motor está muito baixa. La pressione dell'olio nel motore è insufficiente. Olietryk i motor er for lavt. Oljetrycket i motorn är för lågt. Moottorin öljynpaine on liian alhainen. Motordaki yağ basıncı çok düşük エンジンのオイル・プレッシャが低すぎます。 엔진의 오일압력이 너무 낮습니다.
6B0000   Eingeschränkte Funktion des Bauteils '10B02: Sensor Ueberwachung Luftfilter' Limited function of component '10B02: Air filter monitoring sensor' Fonctionnement restreint du composant '10B02: Capteur de surveillance du filtre à air' Función limitada del componente '10B02: Sensor de vigilancia filtro del aire' Função restrita do componente '10B02: Sensor de monitoração do filtro de ar' Funzionamento limitato del componente '10B02: Sensore controllo filtro aria' Begrænset funktion af komponent '10B02: Sensor overvågning luftfilter' Begränsad funktion för komponent '10B02: Sensor övervakning luftfilter' Rakenneosan '10B02: Tunnistin ilmansuodattimen likaisuus' rajoitettu toiminta '10B02: Hava filtresi gözetimi sensörü' yapı elemanının kısıtlanmış fonksiyonu 構成部品'10B02: エア・クリーナ・モニタ・センサ'の機能制限 부품 '10B02: 에어필터 감시장치 센서'의 제한된 기능
6B0002   Luftfilterüberwachungs-Sensor:Das Signal ist nicht plausibel. Air cleaner monitoring sensor:The signal is not plausible. Capteur de surveillance du filtre à air:Le signal n'est pas plausible. Sensor de vigilancia del filtro de aire:La señal no es plausible. Sensor de controle do filtro de ar:O sinal não é plausível. Sensore controllo filtro aria:Segnale non plausibile. Luftfilterovervågningssensor:Signalet er ikke sandsynligt. Luftfilterövervakningssensor:Signalen är inte rimlig. Ilmansuodattimen kunnon valvontatunnistin:Signaali ei ole uskottava. Hava filtresi kontrol sensörü:Sinyal uygunsuz. エア・クリーナ・モニタ・センサ:シグナルが妥当ではありません。 에어필터 감시센서:시그널이 무효합니다.
6B0003   Luftfilterüberwachungs-Sensor:CAN-Signal fehlerhaft(High) Air cleaner monitoring sensor:CAN signal faulty(High) Capteur de surveillance du filtre à air:Le signal CAN est incorrect.(High) Sensor de vigilancia del filtro de aire:Señal CAN, errónea(High) Sensor de controle do filtro de ar:Falha do sinal do CAN(High) Sensore controllo filtro aria:Segnale CAN difettoso(High) Luftfilterovervågningssensor:CAN-signal forkert(High) Luftfilterövervakningssensor:CAN-signal felaktig(High) Ilmansuodattimen kunnon valvontatunnistin:CAN-signaali virheellinen(High) Hava filtresi kontrol sensörü:CAN Sinyali hatalı(High) エア・クリーナ・モニタ・センサ:CAN シグナルの異常(High) 에어필터 감시센서:CAN 신호 잘못됨(High)
6B0004   Luftfilterüberwachungs-Sensor:CAN-Signal fehlerhaft(Low) Air cleaner monitoring sensor:CAN signal faulty(Low) Capteur de surveillance du filtre à air:Le signal CAN est incorrect.(Low) Sensor de vigilancia del filtro de aire:Señal CAN, errónea(Low) Sensor de controle do filtro de ar:Falha do sinal do CAN(Low) Sensore controllo filtro aria:Segnale CAN difettoso(Low) Luftfilterovervågningssensor:CAN-signal forkert(Low) Luftfilterövervakningssensor:CAN-signal felaktig(Low) Ilmansuodattimen kunnon valvontatunnistin:CAN-signaali virheellinen(Low) Hava filtresi kontrol sensörü:CAN Sinyali hatalı(Low) エア・クリーナ・モニタ・センサ:CAN シグナルの異常(Low) 에어필터 감시센서:CAN 신호 잘못됨(Low)
6C0F09   CAN-Botschaft 'PTODE (PTO Drive Engagement)' fehlt. CAN message 'PTODE (PTO Drive Engagement)' is missing. Message CAN 'PTODE (PTO Drive Engagement)' manque. Falta el mensaje CAN 'PTODE (PTO Drive Engagement)'. Falta mensagem do CAN PTODE (PTO Drive Engagement). Il messaggio CAN 'PTODE (PTO Drive Engagement)' manca. CAN-melding 'PTODE (PTO Drive Engagement)' mangler. CAN-meddelande 'PTODE (PTO Drive Engagement)' saknas. CAN-tietosähke 'PTODE (PTO Drive Engagement)' puuttuu. 'PTODE (PTO Drive Engagement)' CAN mesajı eksik. CANメッセージ「PTODE (PTO Drive Engagement)」がありません。 CAN-메시지 'PTODE (PTO Drive Engagement)'(이)가 존재하지 않습니다.
6E0000   Die Kühlmitteltemperatur ist zu hoch. Coolant temperature is too high. La température du liquide de refroidissement est trop élevée. La temperatura del líquido refrigerante es demasiado elevada. Temperatura do líquido de arrefecimento muito alta La temperatura del liquido di raffreddamento è troppo elevata. Kølervæsketemperatur er for høj. Kylarvätsketemperatur är för hög. Jäähdytysnesteen lämpötila liian korkea. Soğutma maddesi sıcaklığı aşırı yüksek. クーラント温度が高すぎます。 냉각수 온도가 너무 높습니다.
6E0010   Die Kühlmitteltemperatur ist zu hoch. Coolant temperature is too high. La température du liquide de refroidissement est trop élevée. La temperatura del líquido refrigerante es demasiado elevada. Temperatura do líquido de arrefecimento muito alta La temperatura del liquido di raffreddamento è troppo elevata. Kølervæsketemperatur er for høj. Kylarvätsketemperatur är för hög. Jäähdytysnesteen lämpötila liian korkea. Soğutma maddesi sıcaklığı aşırı yüksek. クーラント温度が高すぎます。 냉각수 온도가 너무 높습니다.
6E1002   CAN-Botschaft 'TSC1':Der Zähler signalisiert nicht empfangene Botschaften. CAN message 'TSC1':The counter does not signal received messages. Message CAN 'TSC1':Le compteur ne signale pas des messages reçus. Mensaje CAN 'TSC1':El contador señaliza mensajes no recibidos. Mensagem do CAN 'TSC1':O contador não sinaliza mensagens recebidas. Messaggio CAN 'TSC1':Il numero non segnala messaggi ricevuti. CAN-meddelelse 'TSC1':Tælleren signalerer ikke-modtagne meddelelser. CAN-meddelande 'TSC1':Räknaren signalerar inte vid mottagna meddelanden. CAN-sähke 'TSC1':Laskuri näyttää vastaanottamattomat sähkeet. 'TSC1' CAN mesajı:Sayaç alınmamış mesajlar belirtiyor. CAN メッセージ「TSC1」:カウンタが受信していないメッセージを通知します。 CAN 메시지 'TSC1':카운터가 수신된 메시지를 표시하지 않습니다.
6F0001   Der Kühlmittelstand ist zu niedrig. The coolant level is too low. Le niveau de liquide de refroidissement est trop bas. El nivel del líquido refrigerante es demasiado bajo. O nível do líquido de arrefecimento está muito baixo. Il livello del liquido di raffreddamento è troppo basso. Kølervæskestanden er for lav. Kylvätskenivån är för låg. Jäähdytysnestemäärä on liian pieni. Soğutma maddesi seviyesi çok düşük. クーラント・レベルが低すぎます。 냉각수 레벨이 너무 낮습니다.
6F0003   Das Bauteil 15B12: Sensor Fuellstand Kuehlmittel Detroit Diesel Electr. Control hat Kurzschluss nach Plus. Component 15B12: Detroit Diesel Electr. Control coolant filling level sensor has a short circuit to positive. Le composant 15B12: Capteur niveau de remplissage liquide de refroidissement Detroit Diesel Electronic Control présente un court-circuit au pôle positif. El componente 15B12: sensor nivel de llenado líquido refrigerante Detroit Diesel Electr. Control tiene cortocircuito contra el polo positivo. O componente 15B12: sensor de nível do líquido de arrefecimento Detroit Diesel Electr. Control em curto com o positivo. Il componente 15B12: Sensore livello del liquido di raffreddamento Detroit Diesel Electr. Control presenta un cortocircuito verso positivo. Komponenten 15B12: Sensor påfyldt stand kølervæske Detroit Diesel Electr. Control har kortslutning mod plus. Komponent 15B12: Sensor påfyllningsnivå kylarvätska Detroit Diesel Electr. Control är kortsluten mot plus. Rakenneosassa 15B12: Tunnistin jäähdytysnesteen määrä Detroit Diesel Electr. Control on oikosulku plusaan. 15B12: Detroit Diesel Elektronic Control soğutma maddesi dolum seviyesi sensörü yapı parçasında artıya kısa devre var. 構成部品 15B12: デトロイト・ディーゼル・エレクトリック・コントロール・クーラント充填レベル・センサ がプラスへショートしています。 부품 15B12: 디트로이트 디젤 전자제어 냉매 충전수준 센서에 (+)단락이 존재합니다.
6F0004   Das Bauteil 15B12: Sensor Fuellstand Kuehlmittel Detroit Diesel Electr. Control hat Kurzschluss nach Masse. Component 15B12: Detroit Diesel Electr. Control coolant filling level sensor has a short circuit to ground. Le composant 15B12: Capteur niveau de remplissage liquide de refroidissement Detroit Diesel Electronic Control présente un court-circuit à la masse. El componente 15B12: sensor nivel de llenado líquido refrigerante Detroit Diesel Electr. Control tiene cortocircuito contra masa. O componente 15B12: sensor de nível do líquido de arrefecimento Detroit Diesel Electr. Control em curto com a massa. Il componente 15B12: Sensore livello del liquido di raffreddamento Detroit Diesel Electr. Control presenta un cortocircuito verso massa. Komponenten 15B12: Sensor påfyldt stand kølervæske Detroit Diesel Electr. Control har kortslutning mod stel. Komponent 15B12: Sensor påfyllningsnivå kylarvätska Detroit Diesel Electr. Control är kortsluten mot jord. Rakenneosassa 15B12: Tunnistin jäähdytysnesteen määrä Detroit Diesel Electr. Control on oikosulku maadotukseen. 15B12: Detroit Diesel Elektronic Control soğutma maddesi dolum seviyesi sensörü yapı parçasında şaseye kısa devre var. 構成部品 15B12: デトロイト・ディーゼル・エレクトリック・コントロール・クーラント充填レベル・センサ がアースへショートしています。 부품 15B12: 디트로이트 디젤 전자제어 냉매 충전수준 센서에 (-)단락이 존재합니다.
6F0006   Das Bauteil 15B12: Sensor Fuellstand Kuehlmittel Detroit Diesel Electr. Control hat Kurzschluss nach Masse. Component 15B12: Detroit Diesel Electr. Control coolant filling level sensor has a short circuit to ground. Le composant 15B12: Capteur niveau de remplissage liquide de refroidissement Detroit Diesel Electronic Control présente un court-circuit à la masse. El componente 15B12: sensor nivel de llenado líquido refrigerante Detroit Diesel Electr. Control tiene cortocircuito contra masa. O componente 15B12: sensor de nível do líquido de arrefecimento Detroit Diesel Electr. Control em curto com a massa. Il componente 15B12: Sensore livello del liquido di raffreddamento Detroit Diesel Electr. Control presenta un cortocircuito verso massa. Komponenten 15B12: Sensor påfyldt stand kølervæske Detroit Diesel Electr. Control har kortslutning mod stel. Komponent 15B12: Sensor påfyllningsnivå kylarvätska Detroit Diesel Electr. Control är kortsluten mot jord. Rakenneosassa 15B12: Tunnistin jäähdytysnesteen määrä Detroit Diesel Electr. Control on oikosulku maadotukseen. 15B12: Detroit Diesel Elektronic Control soğutma maddesi dolum seviyesi sensörü yapı parçasında şaseye kısa devre var. 構成部品 15B12: デトロイト・ディーゼル・エレクトリック・コントロール・クーラント充填レベル・センサ がアースへショートしています。 부품 15B12: 디트로이트 디젤 전자제어 냉매 충전수준 센서에 (-)단락이 존재합니다.
6F0012   Der Kühlmittelstand ist zu niedrig. The coolant level is too low. Le niveau de liquide de refroidissement est trop bas. El nivel del líquido refrigerante es demasiado bajo. O nível do líquido de arrefecimento está muito baixo. Il livello del liquido di raffreddamento è troppo basso. Kølervæskestanden er for lav. Kylvätskenivån är för låg. Jäähdytysnestemäärä on liian pieni. Soğutma maddesi seviyesi çok düşük. クーラント・レベルが低すぎます。 냉각수 레벨이 너무 낮습니다.
6F0E09   Das Signal vom Bauteil 'Schalter zur Regenerationsunterbrechung des Dieselpartikelfilters' wird nicht empfangen. The signal from component 'Switch for breaking regeneration of diesel particulate filter' is not received. Le signal du composant 'Contacteur pour la coupure de la régénération du filtre à particules diesel' n'est pas reçu. No se recibe la señal del componente 'Interruptor para la interrupción de la regeneración del filtro de partículas diésel'. O sinal do componente 'Interruptor para a interrupção da regeneração do filtro de partículas diesel' não é recepcionado. Il segnale del componente 'Interruttore per l'interruzione della rigenerazione del filtro antiparticolato diesel' non viene ricevuto. Signal fra komponent 'Kontakt til regenerationsafbrydelse af dieselpartikelfilter' modtages ikke. Signalen från komponent 'Strömställare för att avbryta regenerering av dieselpartikelfiltret' tas inte emot. Signaalia ohjainlaitteelta 'Katkaisin dieselhiukkassuodattimen regeneroinnin keskeyttämiseksi' ei vastaanoteta. 'Dizel partikül filtresinin kendini yenilemesi ile ilgili şalter' yapı elemanından gelen sinyal alınmıyor. 構成部品'パティキュレート・フィルタの再燃焼中断スイッチ'からのシグナルが受信されません。 부품 '디젤 필터 재생 중단 스위치'의 신호가 수신되지 않습니다.
6F0E0D   Das Signal vom Bauteil Schalter zur Regenerationsunterbrechung des Dieselpartikelfilters ist nicht verfügbar. The signal from component Switch for breaking regeneration of diesel particulate filter is not available. Le signal du composant Contacteur pour la coupure de la régénération du filtre à particules diesel n'est pas disponible. La señal del componente Interruptor para la interrupción de la regeneración del filtro de partículas diésel no está disponible. O sinal do componente Interruptor para a interrupção da regeneração do filtro de partículas diesel não está disponível. Il segnale del componente Interruttore per l'interruzione della rigenerazione del filtro antiparticolato diesel non è disponibile. Signal for komponent Kontakt til regenerationsafbrydelse af dieselpartikelfilter er ikke tilgængeligt. Signalen från komponent Strömställare för att avbryta regenerering av dieselpartikelfiltret är inte tillgänglig. Rakenneosan Katkaisin dieselhiukkassuodattimen regeneroinnin keskeyttämiseksi signaali ei ole käytettävissä. Dizel partikül filtresinin kendini yenilemesi ile ilgili şalter elemanının sinyali mevcut değil. 構成部品パティキュレート・フィルタの再燃焼中断スイッチのシグナルが使用できません。 부품 디젤 필터 재생 중단 스위치의 시그널이 제공되지 않습니다.
6F0E0E   Das Signal vom Bauteil 'Schalter zur Regenerationsunterbrechung des Dieselpartikelfilters' wird im aktuellen Zündungszyklus nicht empfangen. The signal from component 'Switch for breaking regeneration of diesel particulate filter' is not received in the current ignition cycle. Le signal du composant 'Contacteur pour la coupure de la régénération du filtre à particules diesel' n'est pas reçu dans le cycle d'allumage actuel. La señal del componente 'Interruptor para la interrupción de la regeneración del filtro de partículas diésel' no se recibe en el ciclo de encendido actual. No ciclo atual de ignição o sinal do componente 'Interruptor para a interrupção da regeneração do filtro de partículas diesel' não é recepcionado. Il segnale del componente 'Interruttore per l'interruzione della rigenerazione del filtro antiparticolato diesel' non viene ricevuto nel ciclo di accensione attuale. Signal fra komponent 'Kontakt til regenerationsafbrydelse af dieselpartikelfilter' modtages ikke i den aktuelle tændingscyklus. Signal från komponent 'Strömställare för att avbryta regenerering av dieselpartikelfiltret' tas inte emot i aktuell tändningscykel. Signaalia rakenneosalta 'Katkaisin dieselhiukkassuodattimen regeneroinnin keskeyttämiseksi' ei vastaanoteta tämänhetkisessä sytytysjaksossa. 'Dizel partikül filtresinin kendini yenilemesi ile ilgili şalter' yapı elemanından gelen sinyal güncel kontak açma kapama periyodunda alınmıyor. 構成部品'パティキュレート・フィルタの再燃焼中断スイッチ'からのシグナルが、現在のイグニッション・サイクルで受信されません。 현재 점화 사이클에서 부품 '디젤 필터 재생 중단 스위치'의 신호가 수신되지 않습니다.
6F0E13   Das Signal des Bauteils 'Schalter zur Regenerationsunterbrechung des Dieselpartikelfilters' ist fehlerhaft. Signal from component 'Switch for breaking regeneration of diesel particulate filter' is faulty. Le signal du composant 'Contacteur pour la coupure de la régénération du filtre à particules diesel' est erroné. La señal del componente 'Interruptor para la interrupción de la regeneración del filtro de partículas diésel' es errónea. Falha do sinal do componente 'Interruptor para a interrupção da regeneração do filtro de partículas diesel' Il segnale proveniente dal componente 'Interruttore per l'interruzione della rigenerazione del filtro antiparticolato diesel' è errato. Signal fra komponent 'Kontakt til regenerationsafbrydelse af dieselpartikelfilter' er forkert. Signal från komponent 'Strömställare för att avbryta regenerering av dieselpartikelfiltret' är ej felfritt. Signaalissa rakenneosalta 'Katkaisin dieselhiukkassuodattimen regeneroinnin keskeyttämiseksi' on vikaa. Dizel partikül filtresinin kendini yenilemesi ile ilgili şalter elemanının sinyali hatalı 構成部品 パティキュレート・フィルタの再燃焼中断スイッチ のシグナルが異常です。 부품 디젤 필터 재생 중단 스위치의 시그널에 오류가 존재합니다.
6F1002   CAN-Botschaft 'TSC1':Die Prüfsumme ist falsch. CAN message 'TSC1':Checksum is incorrect. Message CAN 'TSC1':La somme de contrôle est erronée. Mensaje CAN 'TSC1':La suma de comprobación es errónea. Mensagem do CAN 'TSC1':Soma de comprovação errada Messaggio CAN 'TSC1':La somma di prova è errata. CAN-meddelelse 'TSC1':Kontrolsum er forkert. CAN-meddelande 'TSC1':Kontrollsumma är felaktig. CAN-sähke 'TSC1':Tarkastussumma on väärä. 'TSC1' CAN mesajı:Kontrol toplamı yanlıştır. CAN メッセージ「TSC1」:点検値が誤っています。 CAN 메시지 'TSC1':체크섬이 잘못됨.
700E04   Das Bauteil 10S35: Schalter Dieselpartikelfilter DPF Regeneration hat Kurzschluss nach Masse. Component 10S35: Diesel particulate filter (DPF) regeneration switch has a short circuit to ground. Le composant 10S35: Contacteur régénération du filtre à particules diesel DPF présente un court-circuit à la masse. El componente 10S35: Interruptor filtro de partículas diesel DPF, regeneración tiene cortocircuito contra masa. O componente 10S35: Interruptor da regeneração do filtro de partículas diesel DPF em curto com a massa. Il componente 10S35: Interruttore filtro per il particolato diesel DPF rigenerazione presenta un cortocircuito verso massa. Komponenten 10S35: Kontakt dieselpartikelfilter DPF regenerering har kortslutning mod stel. Komponent 10S35: Kontakt dieselpartikelfilter DPF regenerering är kortsluten mot jord. Rakenneosassa 10S35: katkaisin dieselhiukkassuodattimen DPF regeneraatio on oikosulku maadotukseen. 10S35: Dizel partikül filtresi (DPF) rejenerasyon şalteri yapı parçasında şaseye kısa devre var. 構成部品 10S35: ディーゼル用パティケル・フィルタ(DPF)再燃焼スイッチ がアースへショートしています。 부품 10S35: 재생 디젤 입자필터 버튼에 (-)단락이 존재합니다.
700E09   Das Signal vom Bauteil '10S35: Schalter Dieselpartikelfilter DPF Regeneration' wird nicht empfangen. The signal from component '10S35: Diesel particulate filter (DPF) regeneration switch' is not received. Le signal du composant '10S35: Contacteur régénération du filtre à particules diesel DPF' n'est pas reçu. No se recibe la señal del componente '10S35: Interruptor filtro de partículas diesel DPF, regeneración'. O sinal do componente '10S35: Interruptor da regeneração do filtro de partículas diesel DPF' não é recepcionado. Il segnale del componente '10S35: Interruttore filtro per il particolato diesel DPF rigenerazione' non viene ricevuto. Signal fra komponent '10S35: Kontakt dieselpartikelfilter DPF regenerering' modtages ikke. Signalen från komponent '10S35: Kontakt dieselpartikelfilter DPF regenerering' tas inte emot. Signaalia ohjainlaitteelta '10S35: katkaisin dieselhiukkassuodattimen DPF regeneraatio' ei vastaanoteta. '10S35: Dizel partikül filtresi (DPF) rejenerasyon şalteri' yapı elemanından gelen sinyal alınmıyor. 構成部品'10S35: ディーゼル用パティケル・フィルタ(DPF)再燃焼スイッチ'からのシグナルが受信されません。 부품 '10S35: 재생 디젤 입자필터 버튼'의 신호가 수신되지 않습니다.
700E0D   Das Signal vom Bauteil 10S35: Schalter Dieselpartikelfilter DPF Regeneration ist nicht verfügbar. The signal from component 10S35: Diesel particulate filter (DPF) regeneration switch is not available. Le signal du composant 10S35: Contacteur régénération du filtre à particules diesel DPF n'est pas disponible. La señal del componente 10S35: Interruptor filtro de partículas diesel DPF, regeneración no está disponible. O sinal do componente 10S35: Interruptor da regeneração do filtro de partículas diesel DPF não está disponível. Il segnale del componente 10S35: Interruttore filtro per il particolato diesel DPF rigenerazione non è disponibile. Signal for komponent 10S35: Kontakt dieselpartikelfilter DPF regenerering er ikke tilgængeligt. Signalen från komponent 10S35: Kontakt dieselpartikelfilter DPF regenerering är inte tillgänglig. Rakenneosan 10S35: katkaisin dieselhiukkassuodattimen DPF regeneraatio signaali ei ole käytettävissä. 10S35: Dizel partikül filtresi (DPF) rejenerasyon şalteri elemanının sinyali mevcut değil. 構成部品10S35: ディーゼル用パティケル・フィルタ(DPF)再燃焼スイッチのシグナルが使用できません。 부품 10S35: 재생 디젤 입자필터 버튼의 시그널이 제공되지 않습니다.
700E0E   Das Signal vom Bauteil '10S35: Schalter Dieselpartikelfilter DPF Regeneration' wird im aktuellen Zündungszyklus nicht empfangen. The signal from component '10S35: Diesel particulate filter (DPF) regeneration switch' is not received in the current ignition cycle. Le signal du composant '10S35: Contacteur régénération du filtre à particules diesel DPF' n'est pas reçu dans le cycle d'allumage actuel. La señal del componente '10S35: Interruptor filtro de partículas diesel DPF, regeneración' no se recibe en el ciclo de encendido actual. No ciclo atual de ignição o sinal do componente '10S35: Interruptor da regeneração do filtro de partículas diesel DPF' não é recepcionado. Il segnale del componente '10S35: Interruttore filtro per il particolato diesel DPF rigenerazione' non viene ricevuto nel ciclo di accensione attuale. Signal fra komponent '10S35: Kontakt dieselpartikelfilter DPF regenerering' modtages ikke i den aktuelle tændingscyklus. Signal från komponent '10S35: Kontakt dieselpartikelfilter DPF regenerering' tas inte emot i aktuell tändningscykel. Signaalia rakenneosalta '10S35: katkaisin dieselhiukkassuodattimen DPF regeneraatio' ei vastaanoteta tämänhetkisessä sytytysjaksossa. '10S35: Dizel partikül filtresi (DPF) rejenerasyon şalteri' yapı elemanından gelen sinyal güncel kontak açma kapama periyodunda alınmıyor. 構成部品'10S35: ディーゼル用パティケル・フィルタ(DPF)再燃焼スイッチ'からのシグナルが、現在のイグニッション・サイクルで受信されません。 현재 점화 사이클에서 부품 '10S35: 재생 디젤 입자필터 버튼'의 신호가 수신되지 않습니다.
700E13   Das Signal des Bauteils '10S35: Schalter Dieselpartikelfilter DPF Regeneration' ist fehlerhaft. Signal from component '10S35: Diesel particulate filter (DPF) regeneration switch' is faulty. Le signal du composant '10S35: Contacteur régénération du filtre à particules diesel DPF' est erroné. La señal del componente '10S35: Interruptor filtro de partículas diesel DPF, regeneración' es errónea. Falha do sinal do componente '10S35: Interruptor da regeneração do filtro de partículas diesel DPF' Il segnale proveniente dal componente '10S35: Interruttore filtro per il particolato diesel DPF rigenerazione' è errato. Signal fra komponent '10S35: Kontakt dieselpartikelfilter DPF regenerering' er forkert. Signal från komponent '10S35: Kontakt dieselpartikelfilter DPF regenerering' är ej felfritt. Signaalissa rakenneosalta '10S35: katkaisin dieselhiukkassuodattimen DPF regeneraatio' on vikaa. 10S35: Dizel partikül filtresi (DPF) rejenerasyon şalteri elemanının sinyali hatalı 構成部品 10S35: ディーゼル用パティケル・フィルタ(DPF)再燃焼スイッチ のシグナルが異常です。 부품 10S35: 재생 디젤 입자필터 버튼의 시그널에 오류가 존재합니다.
710202   Ungültige Systemkennung vom Bauteil '10A20: Steuergeraet Motormanagement MCM' empfangen. Invalid system ID received from component '10A20: Engine management MCM control unit'. Code d'identification du système non valable reçu par le composant '10A20: Calculateur gestion moteur MCM'. El componente '10A20: Unidad de control gestión del motor MCM' ha recibido una identificación de sistema no válido. Recebida uma identificação não válida do sistema do componente '10A20: Módulo de comando do gerenciamento do motor MCM' . Identificazione del sistema non valida ricevuta dal componente '10A20: Centralina di comando gestione del motore MCM'. Ugyldig systemgodkendelse af komponent '10A20: Styreenhed motorstyring MCM' modtaget. Ogiltig systemidentifiering av komponent '10A20: styrenhet motorstyrning MCM' har mottagits. Kelpaamaton järjestelmätunnistus vastaanotettu rakenneosalta '10A20: Ohjainlaite moottorinohjaus MCM'. '10A20: Motor yönetimi MCM kumanda kutusu' yapı elemanı tarafından geçersiz sistem tanımı alındı. 構成部品'10A20: エンジン・マネージメント(MCM)コントロール・ユニット'が無効なシステム検知を受信します。 부품 '10A20: 엔진 매니지먼트(MCM) 컨트롤 유닛'에서 유효하지 않은 시스템 인식 정보를 수신했습니다.
710204   Motor-CAN-Bus:Der CAN-Bus hat Funktionsstörung. Engine CAN bus:The CAN bus has a malfunction. Bus CAN du moteur:Le bus CAN présente un défaut de fonctionnement. Bus CAN del motor:El bus CAN presenta una irregularidad de funcionamiento. CAN-Bus motor:O CAN-Bus está com distúrbios de função. Bus CAN motore:Anomalia di funzionamento del bus CAN. Motor-CAN-bus:CAN-bus har funktionsfejl. Motor-CAN-buss:CAN-bussen har drabbats av funktionsstörning. Moottorin CAN-väylä:CAN-väylässä on toimintahäiriö. Motor CAN Bus:CAN-Bus'da fonksiyon arızası var. エンジン-CAN-バス:CANバスに機能障害があります。 엔진 CAN 버스:CAN-Bus에 작동 오류가 있습니다.
710208   Die CAN-Botschaft 'DM1' vom Bauteil '10A20: Steuergeraet Motormanagement MCM' fehlt. CAN message 'DM1' from component '10A20: Engine management MCM control unit' is missing. Le message CAN 'DM1' du composant '10A20: Calculateur gestion moteur MCM' manque. Falta el mensaje CAN 'DM1' del componente '10A20: Unidad de control gestión del motor MCM'. Falta a mensagem CAN 'DM1' do componente '10A20: Módulo de comando do gerenciamento do motor MCM'. Manca il messaggio CAN DM1 del componente 10A20: Centralina di comando gestione del motore MCM. CAN-meddelelse 'DM1' fra komponent '10A20: Styreenhed motorstyring MCM' mangler. CAN-meddelandet 'DM1' från komponenten '10A20: styrenhet motorstyrning MCM' saknas. CAN-sähke 'DM1' rakenneosalta '10A20: Ohjainlaite moottorinohjaus MCM' puuttuu. '10A20: Motor yönetimi MCM kumanda kutusu' elemanından 'DM1' CAN mesajı yok. 構成部品「10A20: エンジン・マネージメント(MCM)コントロール・ユニット」からのCANメッセージ「DM1」がありません。 부품 '10A20: 엔진 매니지먼트(MCM) 컨트롤 유닛'의 CAN-메시지'DM1'가 없습니다.
710209   Motor-CAN-Bus:Die CAN-Botschaft '1629' ist fehlerhaft oder nicht verfügbar. Engine CAN bus:CAN message '1629' is faulty or unavailable. Bus CAN du moteur:Le message CAN '1629' est défectueux ou n'est pas disponible. Bus CAN del motor:El mensaje CAN '1629' es erróneo o no está disponible. CAN-Bus motor:A mensagem CAN '1629' está com defeito ou indisponível. Bus CAN motore:Il messaggio CAN '1629' è errato o non disponibile. Motor-CAN-bus:CAN-meddelelse '1629' er forkert eller ikke tilgængelig. Motor-CAN-buss:CAN-meddelandet '1629' är felaktigt eller ej tillgängligt. Moottorin CAN-väylä:CAN-sähke '1629' on virheellinen tai ei käytettävissä. Motor CAN Bus:'1629' CAN mesajı hatalı veya mevcut değil エンジン-CAN-バス:CANメッセージ'1629'が正しくない、あるいは使用できません。 엔진 CAN 버스:CAN 메시지 '1629'이(가) 없거나 사용 불가능합니다.
71020A   Motor-CAN-Bus:Die CAN-Botschaft '1629' ist fehlerhaft oder nicht verfügbar. Engine CAN bus:CAN message '1629' is faulty or unavailable. Bus CAN du moteur:Le message CAN '1629' est défectueux ou n'est pas disponible. Bus CAN del motor:El mensaje CAN '1629' es erróneo o no está disponible. CAN-Bus motor:A mensagem CAN '1629' está com defeito ou indisponível. Bus CAN motore:Il messaggio CAN '1629' è errato o non disponibile. Motor-CAN-bus:CAN-meddelelse '1629' er forkert eller ikke tilgængelig. Motor-CAN-buss:CAN-meddelandet '1629' är felaktigt eller ej tillgängligt. Moottorin CAN-väylä:CAN-sähke '1629' on virheellinen tai ei käytettävissä. Motor CAN Bus:'1629' CAN mesajı hatalı veya mevcut değil エンジン-CAN-バス:CANメッセージ'1629'が正しくない、あるいは使用できません。 엔진 CAN 버스:CAN 메시지 '1629'이(가) 없거나 사용 불가능합니다.
71020D   Motor-CAN-Bus:Die CAN-Botschaft '1629' wird im aktuellen Zündungszyklus nicht empfangen. Engine CAN bus:The CAN message '1629' is not received in the current ignition cycle. Bus CAN du moteur:Le message CAN '1629' n'est pas reçu dans le cycle d'allumage actuel. Bus CAN del motor:El mensaje CAN '1629' no se recibe en el ciclo de encendido actual. CAN-Bus motor:A mensagem CAN '1629' não é recepcionada pelo ciclo atual de ignição. Bus CAN motore:Il messaggio CAN '1629' non viene ricevuto nel ciclo di accensione attuale. Motor-CAN-bus:CAN-meddelelse '1629' modtages ikke i den aktuelle tændingscyklus. Motor-CAN-buss:CAN-meddelande '1629' tas inte emot i aktuell tändningscykel. Moottorin CAN-väylä:CAN-sähkettä '1629' ei vastaanoteta tämänhetkisessä sytytysjaksossa. Motor CAN Bus:'1629' CAN mesajı güncel kontak açma kapama periyodunda alınmıyor. エンジン-CAN-バス:CANメッセージ'1629'が現在のイグニッション・サイクルで受信されません。 엔진 CAN 버스:현재 점화 사이클에서 CAN 메시지 '1629'이(가) 수신되지 않습니다.
71020E   Ungültige Systemkennung vom Bauteil '10A20: Steuergeraet Motormanagement MCM' empfangen. Invalid system ID received from component '10A20: Engine management MCM control unit'. Code d'identification du système non valable reçu par le composant '10A20: Calculateur gestion moteur MCM'. El componente '10A20: Unidad de control gestión del motor MCM' ha recibido una identificación de sistema no válido. Recebida uma identificação não válida do sistema do componente '10A20: Módulo de comando do gerenciamento do motor MCM' . Identificazione del sistema non valida ricevuta dal componente '10A20: Centralina di comando gestione del motore MCM'. Ugyldig systemgodkendelse af komponent '10A20: Styreenhed motorstyring MCM' modtaget. Ogiltig systemidentifiering av komponent '10A20: styrenhet motorstyrning MCM' har mottagits. Kelpaamaton järjestelmätunnistus vastaanotettu rakenneosalta '10A20: Ohjainlaite moottorinohjaus MCM'. '10A20: Motor yönetimi MCM kumanda kutusu' yapı elemanı tarafından geçersiz sistem tanımı alındı. 構成部品'10A20: エンジン・マネージメント(MCM)コントロール・ユニット'が無効なシステム検知を受信します。 부품 '10A20: 엔진 매니지먼트(MCM) 컨트롤 유닛'에서 유효하지 않은 시스템 인식 정보를 수신했습니다.
71020F   Motor-CAN-Bus:Die CAN-Botschaft '1629' ist fehlerhaft oder nicht verfügbar.(MUIDÜberwachungsfehler) Engine CAN bus:CAN message '1629' is faulty or unavailable.(MUIDMonitoring error) Bus CAN du moteur:Le message CAN '1629' est défectueux ou n'est pas disponible.(MUIDDéfaut de surveillance) Bus CAN del motor:El mensaje CAN '1629' es erróneo o no está disponible.(MUIDAvería de vigilancia) CAN-Bus motor:A mensagem CAN '1629' está com defeito ou indisponível.(MUIDFalha de controle) Bus CAN motore:Il messaggio CAN '1629' è errato o non disponibile.(MUIDErrore di sorveglianza) Motor-CAN-bus:CAN-meddelelse '1629' er forkert eller ikke tilgængelig.(MUIDOvervågningsfejl) Motor-CAN-buss:CAN-meddelandet '1629' är felaktigt eller ej tillgängligt.(MUIDÖvervakningsfel) Moottorin CAN-väylä:CAN-sähke '1629' on virheellinen tai ei käytettävissä.(MUIDValvontavirhe) Motor CAN Bus:'1629' CAN mesajı hatalı veya mevcut değil(MUIDDenetleme arızası) エンジン-CAN-バス:CANメッセージ'1629'が正しくない、あるいは使用できません。(MUIDモニタ・エラー) 엔진 CAN 버스:CAN 메시지 '1629'이(가) 없거나 사용 불가능합니다.(MUID감시 오류)
710210   Die CAN-Botschaft 'DM1' vom Bauteil '17A03: Steuergeraet Abgasnachbehandlung ACM' fehlt. CAN message 'DM1' from component '17A03: Exhaust aftertreatment control unit (ACM)' is missing. Le message CAN 'DM1' du composant '17A03: Calculateur post-traitement des gaz d'échappement ACM' manque. Falta el mensaje CAN 'DM1' del componente '17A03: Unidad de control tratamiento posterior de los gases de escape ACM'. Falta a mensagem CAN 'DM1' do componente '17A03: Módulo de comando do tratamento posterior dos gases de escape ACM'. Manca il messaggio CAN DM1 del componente 17A03: Centralina di comando post-trattamento dei gas di scarico ACM. CAN-meddelelse 'DM1' fra komponent '17A03: Styreenhed udstødningsefterbehandling ACM' mangler. CAN-meddelandet 'DM1' från komponenten '17A03: Styrenhet avgasefterbehandling ACM' saknas. CAN-sähke 'DM1' rakenneosalta '17A03: Ohjainlaite pakokaasun jälkikäsittely ACM' puuttuu. '17A03: ACM egzoz gazı işleme kumanda kutusu' elemanından 'DM1' CAN mesajı yok. 構成部品「17A03: 排気ガスの後処理 ACM コントロール・ユニット」からのCANメッセージ「DM1」がありません。 부품 '17A03: ACM 배기가스 후처리 컨트롤 유닛'의 CAN-메시지'DM1'가 없습니다.
710213   Motor-CAN-Bus:Die CAN-Botschaft '1629' ist fehlerhaft oder nicht verfügbar. Engine CAN bus:CAN message '1629' is faulty or unavailable. Bus CAN du moteur:Le message CAN '1629' est défectueux ou n'est pas disponible. Bus CAN del motor:El mensaje CAN '1629' es erróneo o no está disponible. CAN-Bus motor:A mensagem CAN '1629' está com defeito ou indisponível. Bus CAN motore:Il messaggio CAN '1629' è errato o non disponibile. Motor-CAN-bus:CAN-meddelelse '1629' er forkert eller ikke tilgængelig. Motor-CAN-buss:CAN-meddelandet '1629' är felaktigt eller ej tillgängligt. Moottorin CAN-väylä:CAN-sähke '1629' on virheellinen tai ei käytettävissä. Motor CAN Bus:'1629' CAN mesajı hatalı veya mevcut değil エンジン-CAN-バス:CANメッセージ'1629'が正しくない、あるいは使用できません。 엔진 CAN 버스:CAN 메시지 '1629'이(가) 없거나 사용 불가능합니다.
730C09   Die Kommunikation mit dem Bauteil 'Schalthebel' ist fehlerhaft. Communication with the component 'Gearshift lever' is faulty. La communication avec le composant 'Levier de vitesses' est défectueuse. La comunicación CAN con el componente 'Palanca del cambio' está defectuosa. A comunicação com o componente 'Alavanca de comando' está com falha. La comunicazione con il componente 'Leva del cambio' è anomala. Kommunikation med komponent 'Gearstang' har fejl. CAN-kommunikationen med komponent 'Växelspak' är felaktig. Tiedonsiirto rakenneosan 'Vaihdevipu' kassa on virheellinen. 'Vites kolu' yapı elemanı ile iletişim arızalı. 構成部品'シフト・レバー'とのコミュニケーションに異常があります。 부품 '변속 레버'와(과)의 통신에 오류가 있습니다.
740202   EEPROM: Prüfsummenfehler EEPROM: Checksum error EEPROM : défaut de somme de contrôle EEPROM: error de suma de comprobación EEPROM: erro na soma de comprovação EEPROM: errore di checksum EEPROM: Kontrolsumsfejl EEPROM: Kontrollsummefel EEPROM: tarkastussummavirhe EEPROM: Kontrol toplam hatası EEPROM: 点検総数の異常 EEPROM: 체크섬 펄트
74020C   EEPROM: Prüfsummenfehler(SCR) EEPROM: Checksum error(SCR) EEPROM : défaut de somme de contrôle(SCR) EEPROM: error de suma de comprobación(SCR) EEPROM: erro na soma de comprovação(SCR) EEPROM: errore di checksum(SCR) EEPROM: Kontrolsumsfejl(SCR) EEPROM: Kontrollsummefel(SCR) EEPROM: tarkastussummavirhe(SCR) EEPROM: Kontrol toplam hatası(SCR) EEPROM: 点検総数の異常(SCR) EEPROM: 체크섬 펄트(SCR)
74020E   XFLASCHFehlerspeicher:Lesefehler/Schreibfehler XFLASCHFault memory:Read error/Write error XFLASCHMémoire des défauts:Défaut de lecture/Défaut d'écriture XFLASCHMemoria de averías:Error de lectura/Error de escritura XFLASCHMemória de falhas:Falhas de leitura/falhas de gravação XFLASCHMemoria guasti:Errore di lettura/Errore di scrittura XFLASCHFejlhukommelse:Læsefejl/Skrivefejl XFLASCHFelminne:Läsfel/Skrivfel XFLASCHVikamuisti:Lukuvirhe/Kirjoitusvirhe XFLASCHArıza hafızası:Okuma hatası/Yazma hatası XFLASCH故障メモリ:読取りエラー/書込みエラー XFLASCH오류메모리:읽기 오류/쓰기 오류
740211   Fehler im Betriebssystem Fault in the operating system Défaut dans le système d'exploitation Avería en el sistema operativo Falha no sistema de operação Errore nel sistema operativo Fejl i driftssystem Fel i driftsystemet Virhe käyttöjärjestelmässä İşletim sisteminde arıza OSのエラー 운용 시스템 오류
750202   10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC:Inkompatibilität zwischen Hardware und Software 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit:Incompatibility between hardware and software 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC:Incompatibilité entre le matériel et le logiciel 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC:Incompatibilidad entre hardware y software 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC:Incompatibilidade entre Hardware e Software 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC:Incompatibilità tra l'hardware e il software 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC:Inkompatibilitet mellem hardware og software 10A10: Styrdon common powertrain controller CPC:Inkompatibilität mellan maskinvara och programvara 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC:Yhteensopimattomuus laitteiston ja ohjelman välillä 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı:Donanım ile yazılım arasında uyumsuzluk 10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニット:ハードウェアとソフトウェア間の非互換性 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛:하드웨어와 소프트웨어 간의 비호환성
75020C   Fehler beim Beschreiben des Flash-Speichers Error when writing the flash memory Défaut lors de l'écriture de la mémoire flash Error al escribir la memoria flash Falha na descrição da memória flash Errore durante la scrittura della memoria flash Fejl ved skrivning af flash-hukommelsen Fel vid beskrivningen av flashminnet Virhe Flash-muistiin kirjoitettaessa Program güncelleme hafızasına yazılırken hata フラッシュ・メモリの書込み時のエラー 플래쉬 메모리의 설명에서 오류
760202   10A20: Steuergeraet Motormanagement MCM-Fehlercodes-TabelleUNPLAUSIBEL 10A20: Engine management MCM control unit-Fault code tableIMPLAUSIBLE 10A20: Calculateur gestion moteur MCM-Tableau de codes défautNON PLAUSIBLE 10A20: Unidad de control gestión del motor MCM-Tabla de códigos de averíaNO PLAUSIBLE 10A20: Módulo de comando do gerenciamento do motor MCM-Tabela de falhasNÃO PLAUSÍVEL 10A20: Centralina di comando gestione del motore MCM-Tabella codici guastoNON PLAUSIBILE 10A20: Styreenhed motorstyring MCM-FejlkodetabelUSANDSYNLIG 10A20: styrenhet motorstyrning MCM-FelkodstabellOSANNOLIK 10A20: Ohjainlaite moottorinohjaus MCM-VikakooditaulukkoEI USKOTTAVA 10A20: Motor yönetimi MCM kumanda kutusu-Arıza kodları tablosuMANTIKSIZ 10A20: エンジン・マネージメント(MCM)コントロール・ユニット-故障コード一覧表妥当でない 10A20: 엔진 매니지먼트(MCM) 컨트롤 유닛-펄트코드-테이블무효함
760209   10A20: Steuergeraet Motormanagement MCM-Die CAN-Kommunikation ist gestört.Die Fehlercodes können zurzeit nicht gelesen werden. 10A20: Engine management MCM control unit-CAN communication is faulty.The fault codes cannot be read at present. 10A20: Calculateur gestion moteur MCM-La communication CAN est perturbée.Les codes de défaut ne peuvent pas être lus pour l'instant. 10A20: Unidad de control gestión del motor MCM-La comunicación CAN está perturbada.Los códigos de avería no se pueden leer de momento. 10A20: Módulo de comando do gerenciamento do motor MCM-Falha na comunicação CANOs códigos de falhas atualmente não podem ser lidos 10A20: Centralina di comando gestione del motore MCM-La comunicazione CAN è disturbata.Attualmente non è possibile leggere i codici guasto. 10A20: Styreenhed motorstyring MCM-CAN-kommunikation har fejl.Fejlkoderne kan i øjeblikket ikke aflæses. 10A20: styrenhet motorstyrning MCM-Det föreligger en störning i CAN-kommunikation.Felkoder kan för närvarande inte läsas. 10A20: Ohjainlaite moottorinohjaus MCM-CAN-tiedonsiirrossa on häiriö.Vikakoodeja ei voida juuri nyt lukea. 10A20: Motor yönetimi MCM kumanda kutusu-CAN-İletişimi arızalıdır.Arıza kodları şu anda okunamaz. 10A20: エンジン・マネージメント(MCM)コントロール・ユニット-CAN 通信に障害があります。故障コードは現在読むことができません。 10A20: 엔진 매니지먼트(MCM) 컨트롤 유닛-CAN-통신에 장애가 존재합니다.현재 펄트코드는 읽기가 불가능합니다.
76020D   SCRNummer:BereichUNGÜLTIG SCRNumber:RangeINVALID SCRNuméro:PlageNON VALIDE SCRNúmero:MargenNO VALIDO SCRNúmero:FaixaINVÁLIDO SCRNumero:CampoNON VALIDO SCRNummer:OmrådeUGYLDIG SCRNummer:OmrådeOGILTIG SCRNumero:AlueEI KELPAA SCRNumara:BölümGEÇERSİZ SCR番号:範囲無効 SCR번호:범위무효
76020E   10A20: Steuergeraet Motormanagement MCM-Die CAN-Kommunikation ist gestört.Die Fehlercodes können zurzeit nicht gelesen werden. 10A20: Engine management MCM control unit-CAN communication is faulty.The fault codes cannot be read at present. 10A20: Calculateur gestion moteur MCM-La communication CAN est perturbée.Les codes de défaut ne peuvent pas être lus pour l'instant. 10A20: Unidad de control gestión del motor MCM-La comunicación CAN está perturbada.Los códigos de avería no se pueden leer de momento. 10A20: Módulo de comando do gerenciamento do motor MCM-Falha na comunicação CANOs códigos de falhas atualmente não podem ser lidos 10A20: Centralina di comando gestione del motore MCM-La comunicazione CAN è disturbata.Attualmente non è possibile leggere i codici guasto. 10A20: Styreenhed motorstyring MCM-CAN-kommunikation har fejl.Fejlkoderne kan i øjeblikket ikke aflæses. 10A20: styrenhet motorstyrning MCM-Det föreligger en störning i CAN-kommunikation.Felkoder kan för närvarande inte läsas. 10A20: Ohjainlaite moottorinohjaus MCM-CAN-tiedonsiirrossa on häiriö.Vikakoodeja ei voida juuri nyt lukea. 10A20: Motor yönetimi MCM kumanda kutusu-CAN-İletişimi arızalıdır.Arıza kodları şu anda okunamaz. 10A20: エンジン・マネージメント(MCM)コントロール・ユニット-CAN 通信に障害があります。故障コードは現在読むことができません。 10A20: 엔진 매니지먼트(MCM) 컨트롤 유닛-CAN-통신에 장애가 존재합니다.현재 펄트코드는 읽기가 불가능합니다.
78000D   Das CAN-Signal 'Retarderöl' ist nicht vorhanden. CAN signal 'Retarder oil' is not present. Le signal CAN 'Huile de ralentisseur' n'est pas présent. La señal CAN 'Aceite del retardador' no existe. O sinal CAN 'Óleo do Retarder' não existe. Il segnale CAN 'Olio retarder' non è presente. CAN-signalet 'Retarderolie' er ikke til stede. CAN-signal 'Retarderolja' saknas. CAN-signaalia 'Hidastimen öljy' ei tule. CAN sinyali 'Retarder yağı', yok. CANシグナル'リターダ・オイル'がありません。 CAN 신호 '리타더 오일'이(가) 없습니다.
7F0209   10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC-CAN-Botschaft 'PROP11' fehlt. 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit-CAN message 'PROP11' is missing. 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC-Message CAN 'PROP11' manque. 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC-Falta el mensaje CAN 'PROP11'. 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC-Falta mensagem do CAN PROP11. 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC-Il messaggio CAN 'PROP11' manca. 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC-CAN-melding 'PROP11' mangler. 10A10: Styrdon common powertrain controller CPC-CAN-meddelande 'PROP11' saknas. 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC-CAN-tietosähke 'PROP11' puuttuu. 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı-'PROP11' CAN mesajı eksik. 10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニット-CANメッセージ「PROP11」がありません。 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛-CAN-메시지 'PROP11'(이)가 존재하지 않습니다.
7F020D   HDMSLüfter-Es wurde keine CAN-Botschaft vom Bauteil Lüfter empfangen. HDMSFan-No CAN message received from component Fan. HDMSVentilateur-Aucun message CAN venant du composant Ventilateur n'a été reçu. HDMSVentilador-No se ha recibido ningún mensaje CAN del componente Ventilador. HDMSVentilador-Não foi recebida nenhuma mensagem CAN pelo componente Ventilador. HDMSVentilatore-Il componente Ventilatore non ha ricevuto nessun messaggio CAN HDMSVentilator-Ingen CAN-melding modtaget fra komponent Ventilator. HDMSFläkt-Inget CAN-meddelande har mottagits från komponenten Fläkt. HDMSTuuletin-CAN-viestiä rakenneosalta Tuuletin ei vastaanotettu. HDMSVantilatör-Vantilatör elemanından herhangi bir CAN mesajı alınamadı. HDMSファン-構成部品ファンからのCANメッセージが受信されませんでした。 HDMS팬-부품 팬(으)로부터 CAN 메시지가 수신되지 않았습니다.
7F020E   10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC-Der CAN-Bus hat Funktionsstörung. 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit-The CAN bus is malfunctioning. 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC-Le bus CAN présente une défaillance. 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC-El bus CAN presenta una irregularidad de funcionamiento. 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC-O bus do CAN tem falhas de funcionamento. 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC-Il bus CAN presenta un difetto di funzionamento. 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC-CAN-bus har funktionsfejl. 10A10: Styrdon common powertrain controller CPC-Funktionsstörning i CAN-bussen. 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC-CAN-väylässä on toimintahäiriö. 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı-CAN busda fonksiyon arızası var. 10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニット-CANバスに機能障害があります。 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛-CAN 버스에 기능 장애가 있습니다.
7F0607   Die Funktion 'Optimierte Leerlaufdrehzahl' hat einen Fehler im redundanten Zweig. The function 'optimized idle speed' has a fault in the redundant branch. La fonction 'régime de ralenti optimisé' présente un défaut dans la branche redondante. La función 'número de revoluciones de ralentí optimizado' tiene una avería en la bifurcación redundante. A função 'rotação otimizada de marcha lenta' está com uma falha na derivação redundante. La funzione 'Numero di giri al minimo ottimizzato' presenta un errore nel ramo ridondante. Funktion 'Optimeret tomgangsomdrejningstal' har en fejl i den redundante gren. Funktionen 'optimera tomgångsvarvtal' har ett fel i redundant gren. Toiminnossa 'optimoitu tyhjäkäyntikierrosluku' on virhe redundantissa haarassa. 'En iyi duruma getirilmiş rölanti devir sayısı' fonksiyonunda redundant hattında bir arıza var. 「アイドル・スピードの最適化」機能が予備セーフティ分岐回路で故障しています。 예비 분기 회로의 '공회전 속도 최적화' 기능에 오류가 있습니다.
870E00   Der Rußgehalt des Dieselpartikelfilters ist zu hoch. The soot content of the diesel particulate filter is too high. La teneur en suie du filtre à particules diesel est trop élevée. El contenido de hollín del filtro de partículas diesel es demasiado elevado. O teor de fuligem do filtro de partículas diesel é alto demais. Il tasso di particolato del filtro per il particolato diesel è troppo alto. Dieselpartikelfilterets sodindhold er for højt. Dieselpartikelfiltrets sothalt är för hög. Dieselhiukkassuodattimen nokimäärä on liian suuri. Dizel partikül filtresindeki kurum miktarı çok fazla. パティキュレート・フィルタのススの含有量が多すぎます。 디젤 입자 필터의 매연함량은 너무 높습니다.
870E10   Der Rußgehalt des Dieselpartikelfilters ist nicht in Ordnung. The soot content of the diesel particulate filter is not OK. La teneur en suie du filtre à particules diesel n'est pas en ordre. El contenido de hollín del filtro de partículas diésel no está en orden. O teor de fuligem do filtro de partículas diesel está em ordem. Il tasso di particolato del filtro per il particolato diesel non è regolare. Sodindholdet i dieselpartikelfilteret er ikke i orden. Dieselpartikelfiltrets sothalt är inte OK. Dieselhiukkassuodattimen nokimäärä ei ole kunnossa. Dizel partikül filtresindeki kurum miktarı sorunlu . パティキュレート・フィルタのススの含有量が正常ではありません。 디젤 필터의 매연 함량이 비정상입니다.
880309   Die CAN-Botschaft 'EBC2' vom Bauteil '20A04: Steuergeraet Antiblockiersystem ABS' fehlt. CAN message 'EBC2' from component '20A04: Antilock brake system ABS control unit' is missing. Le message CAN 'EBC2' du composant '20A04: Calculateur système antiblocage ABS' manque. Falta el mensaje CAN 'EBC2' del componente '20A04: unidad de control sistema antibloqueo de frenos ABS'. Falta a mensagem CAN 'EBC2' do componente '20A04: módulo de comando do sistema antibloqueio ABS'. Manca il messaggio CAN EBC2 del componente 20A04: Centralina di comando sistema antibloccaggio ABS. CAN-meddelelse 'EBC2' fra komponent '20A04: Styreenhed antiblokeringssystem ABS' mangler. CAN-meddelandet 'EBC2' från komponenten '20A04: Styrdon låsningsfria bromsar ABS' saknas. CAN-sähke 'EBC2' rakenneosalta '20A04: Ohjainlaite lukkiutumattomat jarrut ABS' puuttuu. '20A04: ABS Anti blokaj sistemi kumanda cihazı' elemanından 'EBC2' CAN mesajı yok. 構成部品「20A04: ABS アンチロック・ブレーキ・システム・コントロール・ユニット」からのCANメッセージ「EBC2」がありません。 부품 '20A04: 안티록브레이크시스템 ABS 컨트롤유닛'의 CAN-메시지'EBC2'가 없습니다.
88030D   CAN-Botschaft:Das Geschwindigkeitssignal der Vorderachse fehlt. CAN message:The vehicle speed signal of the front axle is missing. Message CAN:Le signal de vitesse de l'essieu avant manque. Mensaje CAN:Falta la señal de velocidad del eje delantero. Mensagem do CAN:Falta o sinal de velocidade do eixo dianteiro. Messaggio CAN:Il segnale di velocità dell'assale anteriore manca. CAN-melding:Hastighedssignal foraksel mangler. CAN-meddelande:Hastighetssignal för framaxel saknas. CAN-sähke:Etuakselin nopeussignaali puuttuu. CAN mesajı:Ön aks hız sinyali yok. CAN メッセージ:フロント・アクスルのスピード・シグナルがありません。 CAN 메시지:앞차축 속도 신호가 없습니다.
880313   CAN-Botschaft:Das Geschwindigkeitssignal der Vorderachse ist sporadisch gestört. CAN message:The vehicle speed signal of the front axle is sporadically disrupted. Message CAN:Le signal de vitesse de l'essieu avant est perturbé sporadiquement. Mensaje CAN:La señal de velocidad del eje delantero no es plausible. Mensagem do CAN:Esporadicamente o sinal de velocidade do eixo dianteiro está com falha. Messaggio CAN:Il segnale di velocità dell'assale anteriore presenta disturbi sporadici. CAN-melding:Hastighedssignal foraksel har sporadiske fejl. CAN-meddelande:Hastighetssignalen för framaxeln är sporadiskt störningsdrabbad. CAN-sähke:Etuakselin nopeussignaalissa on ajoittainen häiriö. CAN mesajı:Ön aks hız sinyali ara sıra arızalı. CAN メッセージ:フロント・アクスルのスピード・シグナルに一時的な障害があります。 CAN 메시지:앞차축 속도 신호에 간헐적으로 오류가 있습니다.
910609   10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC-CAN-Botschaft 'BM (Battery Main Switch)' fehlt. 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit-CAN message 'BM (Battery Main Switch)' is missing. 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC-Message CAN 'BM (Battery Main Switch)' manque. 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC-Falta el mensaje CAN 'BM (Battery Main Switch)'. 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC-Falta mensagem do CAN BM (Battery Main Switch). 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC-Il messaggio CAN 'BM (Battery Main Switch)' manca. 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC-CAN-melding 'BM (Battery Main Switch)' mangler. 10A10: Styrdon common powertrain controller CPC-CAN-meddelande 'BM (Battery Main Switch)' saknas. 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC-CAN-tietosähke 'BM (Battery Main Switch)' puuttuu. 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı-'BM (Battery Main Switch)' CAN mesajı eksik. 10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニット-CANメッセージ「BM (Battery Main Switch)」がありません。 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛-CAN-메시지 'BM (Battery Main Switch)'(이)가 존재하지 않습니다.
9B0203   Der Pin 10A10.I-18/18 am Steuergerät 10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC hat Kurzschluss nach Plus. Pin 10A10.I-18/18 at control unit 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit has short circuit to positive. La broche 10A10.I-18/18 sur le calculateur 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC présente un court-circuit avec le plus. La clavija 10A10.I-18/18 en la unidad de control 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC tiene cortocircuito contra el polo positivo. Pino 10A10.I-18/18 no módulo de comando 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC em curto com o positivo. Il pin 10A10.I-18/18 sulla centralina di comando 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC presenta cortocircuito su positivo. Stikben 10A10.I-18/18 på styreenhed 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC kortslutter til plus. Stift 10A10.I-18/18 till styrdon 10A10: Styrdon common powertrain controller CPC är kortslutet mot plus. Navassa 10A10.I-18/18 ohjainlaitteessa 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC on oikosulku plussaan. 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı kumanda cihazındaki 10A10.I-18/18 pininde artı kutba kısa devre var. コントロール・ユニット10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニットのピン10A10.I-18/18にプラスへのショートがあります。 컨트롤유닛 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛의 핀 10A10.I-18/18에 (+)단락이 존재합니다.
9C0303   Der Pin 10A10.IV-18/9 am Steuergerät 10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC hat Kurzschluss nach Plus. Pin 10A10.IV-18/9 at control unit 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit has short circuit to positive. La broche 10A10.IV-18/9 sur le calculateur 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC présente un court-circuit avec le plus. La clavija 10A10.IV-18/9 en la unidad de control 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC tiene cortocircuito contra el polo positivo. Pino 10A10.IV-18/9 no módulo de comando 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC em curto com o positivo. Il pin 10A10.IV-18/9 sulla centralina di comando 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC presenta cortocircuito su positivo. Stikben 10A10.IV-18/9 på styreenhed 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC kortslutter til plus. Stift 10A10.IV-18/9 till styrdon 10A10: Styrdon common powertrain controller CPC är kortslutet mot plus. Navassa 10A10.IV-18/9 ohjainlaitteessa 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC on oikosulku plussaan. 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı kumanda cihazındaki 10A10.IV-18/9 pininde artı kutba kısa devre var. コントロール・ユニット10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニットのピン10A10.IV-18/9にプラスへのショートがあります。 컨트롤유닛 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛의 핀 10A10.IV-18/9에 (+)단락이 존재합니다.
9C0304   Der Pin 10A10.IV-18/9 am Steuergerät 10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC hat Kurzschluss nach Masse. Pin 10A10.IV-18/9 at control unit 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit has short circuit to ground. La broche 10A10.IV-18/9 sur le calculateur 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC présente un court-circuit avec la masse. La clavija 10A10.IV-18/9 en la unidad de control 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC tiene cortocircuito contra masa. Pino 10A10.IV-18/9 no módulo de comando 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC em curto com a massa. Il pin 10A10.IV-18/9 sulla centralina di comando 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC presenta cortocircuito su massa. Stikben 10A10.IV-18/9 på styreenhed 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC kortslutter til stel. Stift 10A10.IV-18/9 till styrdon 10A10: Styrdon common powertrain controller CPC är kortslutet mot jord. Navassa 10A10.IV-18/9 ohjainlaitteessa 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC on oikosulku maadotukseen. 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı kumanda cihazındaki 10A10.IV-18/9 pininde şaseye kısa devre var. コントロール・ユニット10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニットのピン10A10.IV-18/9にアースへのショートがあります。 컨트롤유닛 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛의 핀 10A10.IV-18/9에 (-)단락이 존재합니다.
9C0305   Der Pin 10A10.IV-18/9 am Steuergerät 10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC hat Unterbrechung. Pin 10A10.IV-18/9 at control unit 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit has open circuit. La broche 10A10.IV-18/9 sur le calculateur 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC présente une coupure. La clavija 10A10.IV-18/9 en la unidad de control 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC tiene interrupción. Pino 10A10.IV-18/9 no módulo de comando 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC interrompido. Il pin 10A10.IV-18/9 sulla centralina di comando 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC presenta interruzione. Stikben 10A10.IV-18/9 på styreenhed 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC afbryder. Stift 10A10.IV-18/9 till styrdon 10A10: Styrdon common powertrain controller CPC har avbrott. Navassa 10A10.IV-18/9 ohjainlaitteessa 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC on virtakatkos. 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı kumanda cihazındaki 10A10.IV-18/9 pininde kopukluk var. コントロール・ユニット10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニットのピン10A10.IV-18/9に断線があります。 컨트롤유닛 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛의 핀 10A10.IV-18/9에 단선이 존재합니다.
9D0303   Der Pin 10A10.III-21/17 am Steuergerät 10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC hat Kurzschluss nach Plus. Pin 10A10.III-21/17 at control unit 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit has short circuit to positive. La broche 10A10.III-21/17 sur le calculateur 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC présente un court-circuit avec le plus. La clavija 10A10.III-21/17 en la unidad de control 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC tiene cortocircuito contra el polo positivo. Pino 10A10.III-21/17 no módulo de comando 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC em curto com o positivo. Il pin 10A10.III-21/17 sulla centralina di comando 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC presenta cortocircuito su positivo. Stikben 10A10.III-21/17 på styreenhed 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC kortslutter til plus. Stift 10A10.III-21/17 till styrdon 10A10: Styrdon common powertrain controller CPC är kortslutet mot plus. Navassa 10A10.III-21/17 ohjainlaitteessa 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC on oikosulku plussaan. 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı kumanda cihazındaki 10A10.III-21/17 pininde artı kutba kısa devre var. コントロール・ユニット10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニットのピン10A10.III-21/17にプラスへのショートがあります。 컨트롤유닛 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛의 핀 10A10.III-21/17에 (+)단락이 존재합니다.
9D0304   Der Pin 10A10.III-21/17 am Steuergerät 10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC hat Kurzschluss nach Masse. Pin 10A10.III-21/17 at control unit 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit has short circuit to ground. La broche 10A10.III-21/17 sur le calculateur 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC présente un court-circuit avec la masse. La clavija 10A10.III-21/17 en la unidad de control 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC tiene cortocircuito contra masa. Pino 10A10.III-21/17 no módulo de comando 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC em curto com a massa. Il pin 10A10.III-21/17 sulla centralina di comando 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC presenta cortocircuito su massa. Stikben 10A10.III-21/17 på styreenhed 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC kortslutter til stel. Stift 10A10.III-21/17 till styrdon 10A10: Styrdon common powertrain controller CPC är kortslutet mot jord. Navassa 10A10.III-21/17 ohjainlaitteessa 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC on oikosulku maadotukseen. 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı kumanda cihazındaki 10A10.III-21/17 pininde şaseye kısa devre var. コントロール・ユニット10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニットのピン10A10.III-21/17にアースへのショートがあります。 컨트롤유닛 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛의 핀 10A10.III-21/17에 (-)단락이 존재합니다.
9D0305   Der Pin 10A10.III-21/17 am Steuergerät 10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC hat Unterbrechung. Pin 10A10.III-21/17 at control unit 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit has open circuit. La broche 10A10.III-21/17 sur le calculateur 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC présente une coupure. La clavija 10A10.III-21/17 en la unidad de control 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC tiene interrupción. Pino 10A10.III-21/17 no módulo de comando 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC interrompido. Il pin 10A10.III-21/17 sulla centralina di comando 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC presenta interruzione. Stikben 10A10.III-21/17 på styreenhed 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC afbryder. Stift 10A10.III-21/17 till styrdon 10A10: Styrdon common powertrain controller CPC har avbrott. Navassa 10A10.III-21/17 ohjainlaitteessa 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC on virtakatkos. 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı kumanda cihazındaki 10A10.III-21/17 pininde kopukluk var. コントロール・ユニット10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニットのピン10A10.III-21/17に断線があります。 컨트롤유닛 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛의 핀 10A10.III-21/17에 단선이 존재합니다.
9E0002   Der Status der Zündung von den Bauteilen '10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC' und '10A20: Steuergeraet Motormanagement MCM' passt nicht zusammen. The status of the ignition for components '10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit' and '10A20: Engine management MCM control unit' does not match. L'état d'allumage des composants '10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC' et '10A20: Calculateur gestion moteur MCM' n'est pas compatible. El estado del encendido de los componentes '10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC' y '10A20: Unidad de control gestión del motor MCM' no coincide. A situação da ignição dos componentes '10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC' e '10A20: Módulo de comando do gerenciamento do motor MCM' não combina. Gli stati dell'accensione dei componenti '10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC' e '10A20: Centralina di comando gestione del motore MCM' non sono compatibili. Status for tænding af komponent '10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC' og '10A20: Styreenhed motorstyring MCM' passer ikke sammen. Status för tändning från komponenterna '10A10: Styrdon common powertrain controller CPC' och '10A20: styrenhet motorstyrning MCM' passar inte ihop. Sytytysvirran tila rakenneosilta '10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC' ja '10A20: Ohjainlaite moottorinohjaus MCM' ei sovi yhteen. '10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı' ve '10A20: Motor yönetimi MCM kumanda kutusu' yapı elemanlarının ateşleme durumu birbirine uymuyor. 構成部品'10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニット'および'10A20: エンジン・マネージメント(MCM)コントロール・ユニット'のイグニッションのステータスが適合しません。 부품 '10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛'와(과) '10A20: 엔진 매니지먼트(MCM) 컨트롤 유닛'의 점화 상태가 일치하지 않습니다.
9E0303   Der Pin 10A10.IV-18/01 am Steuergerät 10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC hat Kurzschluss nach Plus. Pin 10A10.IV-18/01 at control unit 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit has short circuit to positive. La broche 10A10.IV-18/01 sur le calculateur 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC présente un court-circuit avec le plus. La clavija 10A10.IV-18/01 en la unidad de control 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC tiene cortocircuito contra el polo positivo. Pino 10A10.IV-18/01 no módulo de comando 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC em curto com o positivo. Il pin 10A10.IV-18/01 sulla centralina di comando 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC presenta cortocircuito su positivo. Stikben 10A10.IV-18/01 på styreenhed 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC kortslutter til plus. Stift 10A10.IV-18/01 till styrdon 10A10: Styrdon common powertrain controller CPC är kortslutet mot plus. Navassa 10A10.IV-18/01 ohjainlaitteessa 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC on oikosulku plussaan. 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı kumanda cihazındaki 10A10.IV-18/01 pininde artı kutba kısa devre var. コントロール・ユニット10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニットのピン10A10.IV-18/01にプラスへのショートがあります。 컨트롤유닛 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛의 핀 10A10.IV-18/01에 (+)단락이 존재합니다.
9E0304   Der Pin 10A10.IV-18/01 am Steuergerät 10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC hat Kurzschluss nach Masse. Pin 10A10.IV-18/01 at control unit 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit has short circuit to ground. La broche 10A10.IV-18/01 sur le calculateur 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC présente un court-circuit avec la masse. La clavija 10A10.IV-18/01 en la unidad de control 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC tiene cortocircuito contra masa. Pino 10A10.IV-18/01 no módulo de comando 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC em curto com a massa. Il pin 10A10.IV-18/01 sulla centralina di comando 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC presenta cortocircuito su massa. Stikben 10A10.IV-18/01 på styreenhed 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC kortslutter til stel. Stift 10A10.IV-18/01 till styrdon 10A10: Styrdon common powertrain controller CPC är kortslutet mot jord. Navassa 10A10.IV-18/01 ohjainlaitteessa 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC on oikosulku maadotukseen. 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı kumanda cihazındaki 10A10.IV-18/01 pininde şaseye kısa devre var. コントロール・ユニット10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニットのピン10A10.IV-18/01にアースへのショートがあります。 컨트롤유닛 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛의 핀 10A10.IV-18/01에 (-)단락이 존재합니다.
9E0305   Der Pin 10A10.IV-18/01 am Steuergerät 10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC hat Unterbrechung. Pin 10A10.IV-18/01 at control unit 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit has open circuit. La broche 10A10.IV-18/01 sur le calculateur 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC présente une coupure. La clavija 10A10.IV-18/01 en la unidad de control 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC tiene interrupción. Pino 10A10.IV-18/01 no módulo de comando 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC interrompido. Il pin 10A10.IV-18/01 sulla centralina di comando 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC presenta interruzione. Stikben 10A10.IV-18/01 på styreenhed 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC afbryder. Stift 10A10.IV-18/01 till styrdon 10A10: Styrdon common powertrain controller CPC har avbrott. Navassa 10A10.IV-18/01 ohjainlaitteessa 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC on virtakatkos. 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı kumanda cihazındaki 10A10.IV-18/01 pininde kopukluk var. コントロール・ユニット10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニットのピン10A10.IV-18/01に断線があります。 컨트롤유닛 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛의 핀 10A10.IV-18/01에 단선이 존재합니다.
A80000   Batteriespannung zu hoch Battery voltage too high Tension de batterie trop élevée Tensión de batería, demasiado elevada Tensão da bateria muito alta Tensione batteria troppo alta Batterispænding for høj Batterispänning för hög Akkujännite liian suuri Akü gerilimi çok yüksek バッテリ オーバ・ボルテージ 배터리 전압이 너무 높음
A80001   Batteriespannung zu gering Battery voltage too low Tension de batterie trop basse Tensión de batería, demasiado baja Tensão da bateria muito baixa Tensione batteria troppo bassa Batterispænding for lav Batterispänning för låg Akkujännite liian pieni Akü gerilimi çok düşük バッテリ アンダ・ボルテージ 배터리 전압이 너무 낮음
A80007   Die Funktion 'Optimierte Leerlaufdrehzahl' hat einen Fehler beim Laden der Batterie erkannt. The function 'optimized idle speed' has detected a fault during battery recharge. La fonction 'régime de ralenti optimisé' a détecté un défaut lors du chargement de la batterie. La función 'número de revoluciones de ralentí optimizado' tiene un error al cargar la batería. A função 'marcha lenta otimizada' reconheceu uma falha ao carregar a bateria. La funzione 'Numero di giri al minimo ottimizzato' ha riconosciuto un errore durante la ricarica della batteria. Funktion 'Optimeret tomgangsomdrejningstal' har registreret en fejl ved opladning af batteriet. Funktionen 'optimera tomgångsvarvtal' har känt av ett fel vid laddning av batteriet. Toiminto 'optimoitu tyhjäkäyntikierrosluku' on havainnut virheen akkua ladattaessa. 'En iyi duruma getirilmiş rölanti devir sayısı' fonksiyonunda akünün şarj olması esnasında bir arıza algılandı. 「アイドル・スピードの最適化」機能がバッテリ充電時に故障を検知しました。 배터리 충전 시 '공회전 속도 최적화' 기능을 통해 오류가 감지되었습니다.
A80009   Die Verbindung zum Bauteil 'Starterbatterie' ist unterbrochen oder hat Kurzschluss. The connection to component Starter battery is interrupted or has short circuit. Le cable vers le composant Batterie démarrage n'a pas de liaison ou présente un court-circuit. La conexión hacia el componente 'Batería de arranque' está interrumpida o tiene cortocircuito. A ligação ao componente 'Bateria de partida' interrompida ou em curto. Il collegamento verso il componente 'Batteria di avviamento' è interrotto oppure presenta cortocircuito. Forbindelsen til komponent 'Starterbatteri' er afbrudt eller har kortslutning. Förbindelsen till komponent 'Startbatteri' har avbrutits eller är kortsluten. Yhteys rakenneosaan 'Käynnistysakku' on katkennut tai yhteydessä on oikosulku. Marş aküsü yapı parçasına olan bağlantı kesilmiştir veya kısa devre vardır. 構成部品「スタータ・バッテリ」への接続が遮断しているか、ショートしています。 부품 '시동 배터리'(와)과의 연결이 끊어졌거나 또는 단락이 존재합니다.
A8000E   Fehler beim Herunterfahren des Steuergerätes 10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC Fault while shutting down control unit 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit Défaut lors de l'arrêt du calculateur 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC Error al apagar la unidad de control 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC Falha ao apagar do módulo de comando 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC Errore nell'arresto del sistema della centralina di comando 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC Fejl ved afslutning af styreenhed 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC Fel vid sänknig av styrdonet Virhe ohjainlaitetta 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC alas ajettaessa 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı kumanda cihazının okunması sırasında hata コントロール・ユニット10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニットをシャットダウンする際のエラー 컨트롤유닛 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛(을)를 끌 때 발생한 펄트
A80012   Batterie-Unterspannung Low battery voltage Sous-tension de la batterie Subtensión de la batería Subtensão da bateria Sottotensione batteria Batteriunderspænding Batteriunderspänning Akun alijännite Aküde gerilim düşüklüğü バッテリの電圧不足 배터리-저전압
AB0002   Das Bauteil 'Außentemperatursensor' liefert unregelmäßige Werte. Component 'Outside temperature sensor' delivers erratic values. Le composant 'Capteur de température extérieure' fournit des valeurs irrégulières. El componente 'Sensor de la temperatura exterior' suministra valores irregulares. O componente 'Sensor de temperatura externa' fornece valores irregulares. Il componente 'Sensore della temperatura esterna' fornisce valori non regolari. Komponenten 'Udetemperatursensor' leverer uregelmæssige værdier. Komponent 'Yttertemperatursensor' ger oregelbundna värden. Rakenneosa 'Ulkolämpötilan tunnistin' lähettää epäsäännöllisiä arvoja. 'Dış sıcaklık sensörü' yapı elemanı düzensiz değerler gönderiyor. 構成部品'外気温度センサ'が不規則な値を送信します。 부품 '외부온도 센서'이(가) 불규칙적인 값을 제공합니다.
AB0003   Sensor 'Außentemperatur':CAN-Signal fehlerhaft(High) 'Ambient temperature' sensor:CAN signal faulty(High) Capteur "température extérieure":Le signal CAN est incorrect.(High) Sensor 'temperatura del exterior':Señal CAN, errónea(High) Sensor 'temperatura externa':Falha do sinal do CAN(High) Sensore 'temperatura esterna':Segnale CAN difettoso(High) Sensor 'Udetemperatur':CAN-signal forkert(High) Sensor 'Yttertemperatur':CAN-signal felaktig(High) Tunnistin 'ulkolämpötila':CAN-signaali virheellinen(High) 'Dış sıcaklık' sensörü:CAN Sinyali hatalı(High) 「外気テンパラチャ」センサ:CAN シグナルの異常(High) 센서 '외부온도':CAN 신호 잘못됨(High)
AB0004   Sensor 'Außentemperatur':CAN-Signal fehlerhaft(Low) 'Ambient temperature' sensor:CAN signal faulty(Low) Capteur "température extérieure":Le signal CAN est incorrect.(Low) Sensor 'temperatura del exterior':Señal CAN, errónea(Low) Sensor 'temperatura externa':Falha do sinal do CAN(Low) Sensore 'temperatura esterna':Segnale CAN difettoso(Low) Sensor 'Udetemperatur':CAN-signal forkert(Low) Sensor 'Yttertemperatur':CAN-signal felaktig(Low) Tunnistin 'ulkolämpötila':CAN-signaali virheellinen(Low) 'Dış sıcaklık' sensörü:CAN Sinyali hatalı(Low) 「外気テンパラチャ」センサ:CAN シグナルの異常(Low) 센서 '외부온도':CAN 신호 잘못됨(Low)
AB0009   Das Signal vom Bauteil 'Außentemperatursensor' wird nicht empfangen. The signal from component 'Outside temperature sensor' is not received. Le signal du composant 'Capteur de température extérieure' n'est pas reçu. No se recibe la señal del componente 'Sensor de la temperatura exterior'. O sinal do componente 'Sensor de temperatura externa' não é recepcionado. Il segnale del componente 'Sensore della temperatura esterna' non viene ricevuto. Signal fra komponent 'Udetemperatursensor' modtages ikke. Signalen från komponent 'Yttertemperatursensor' tas inte emot. Signaalia ohjainlaitteelta 'Ulkolämpötilan tunnistin' ei vastaanoteta. 'Dış sıcaklık sensörü' yapı elemanından gelen sinyal alınmıyor. 構成部品'外気温度センサ'からのシグナルが受信されません。 부품 '외부온도 센서'의 신호가 수신되지 않습니다.
AB000E   Das Signal vom Bauteil 'Außentemperatursensor' wird im aktuellen Zündungszyklus nicht empfangen. The signal from component 'Outside temperature sensor' is not received in the current ignition cycle. Le signal du composant 'Capteur de température extérieure' n'est pas reçu dans le cycle d'allumage actuel. La señal del componente 'Sensor de la temperatura exterior' no se recibe en el ciclo de encendido actual. No ciclo atual de ignição o sinal do componente 'Sensor de temperatura externa' não é recepcionado. Il segnale del componente 'Sensore della temperatura esterna' non viene ricevuto nel ciclo di accensione attuale. Signal fra komponent 'Udetemperatursensor' modtages ikke i den aktuelle tændingscyklus. Signal från komponent 'Yttertemperatursensor' tas inte emot i aktuell tändningscykel. Signaalia rakenneosalta 'Ulkolämpötilan tunnistin' ei vastaanoteta tämänhetkisessä sytytysjaksossa. 'Dış sıcaklık sensörü' yapı elemanından gelen sinyal güncel kontak açma kapama periyodunda alınmıyor. 構成部品'外気温度センサ'からのシグナルが、現在のイグニッション・サイクルで受信されません。 현재 점화 사이클에서 부품 '외부온도 센서'의 신호가 수신되지 않습니다.
ABCDE1   CAN-Botschaft 'EAC1 (Electronic Axle Controller 1)' fehlt. CAN message 'EAC1 (Electronic Axle Controller 1)' is missing. Message CAN 'EAC1 (Electronic Axle Controller 1)' manque. Falta el mensaje CAN 'EAC1 (Electronic Axle Controller 1)'. Falta mensagem do CAN EAC1 (Electronic Axle Controller 1). Il messaggio CAN 'EAC1 (Electronic Axle Controller 1)' manca. CAN-melding 'EAC1 (Electronic Axle Controller 1)' mangler. CAN-meddelande 'EAC1 (Electronic Axle Controller 1)' saknas. CAN-tietosähke 'EAC1 (Electronic Axle Controller 1)' puuttuu. 'EAC1 (Electronic Axle Controller 1)' CAN mesajı eksik. CANメッセージ「EAC1 (Electronic Axle Controller 1)」がありません。 CAN-메시지 'EAC1 (Electronic Axle Controller 1)'(이)가 존재하지 않습니다.
ABCDE2   CAN-Botschaft 'PTODE (PTO Drive Engagement)' fehlt. CAN message 'PTODE (PTO Drive Engagement)' is missing. Message CAN 'PTODE (PTO Drive Engagement)' manque. Falta el mensaje CAN 'PTODE (PTO Drive Engagement)'. Falta mensagem do CAN PTODE (PTO Drive Engagement). Il messaggio CAN 'PTODE (PTO Drive Engagement)' manca. CAN-melding 'PTODE (PTO Drive Engagement)' mangler. CAN-meddelande 'PTODE (PTO Drive Engagement)' saknas. CAN-tietosähke 'PTODE (PTO Drive Engagement)' puuttuu. 'PTODE (PTO Drive Engagement)' CAN mesajı eksik. CANメッセージ「PTODE (PTO Drive Engagement)」がありません。 CAN-메시지 'PTODE (PTO Drive Engagement)'(이)가 존재하지 않습니다.
ABCDE3   Remote Accelerator Pedal Supply Voltage Circuit Failed High Remote Accelerator Pedal Supply Voltage Circuit Failed High Remote Accelerator Pedal Supply Voltage Circuit Failed High Remote Accelerator Pedal Supply Voltage Circuit Failed High Remote Accelerator Pedal Supply Voltage Circuit Failed High Remote Accelerator Pedal Supply Voltage Circuit Failed High Remote Accelerator Pedal Supply Voltage Circuit Failed High Remote Accelerator Pedal Supply Voltage Circuit Failed High Remote Accelerator Pedal Supply Voltage Circuit Failed High Remote Accelerator Pedal Supply Voltage Circuit Failed High Remote Accelerator Pedal Supply Voltage Circuit Failed High Remote Accelerator Pedal Supply Voltage Circuit Failed High
ABCDE4   Remote Accelerator Pedal Supply Voltage Circuit Failed Low Remote Accelerator Pedal Supply Voltage Circuit Failed Low Remote Accelerator Pedal Supply Voltage Circuit Failed Low Remote Accelerator Pedal Supply Voltage Circuit Failed Low Remote Accelerator Pedal Supply Voltage Circuit Failed Low Remote Accelerator Pedal Supply Voltage Circuit Failed Low Remote Accelerator Pedal Supply Voltage Circuit Failed Low Remote Accelerator Pedal Supply Voltage Circuit Failed Low Remote Accelerator Pedal Supply Voltage Circuit Failed Low Remote Accelerator Pedal Supply Voltage Circuit Failed Low Remote Accelerator Pedal Supply Voltage Circuit Failed Low Remote Accelerator Pedal Supply Voltage Circuit Failed Low
ABCDE5   Remote Accelerator Pedal Idle Validation Switch Inputs Reversed Remote Accelerator Pedal Idle Validation Switch Inputs Reversed Remote Accelerator Pedal Idle Validation Switch Inputs Reversed Remote Accelerator Pedal Idle Validation Switch Inputs Reversed Remote Accelerator Pedal Idle Validation Switch Inputs Reversed Remote Accelerator Pedal Idle Validation Switch Inputs Reversed Remote Accelerator Pedal Idle Validation Switch Inputs Reversed Remote Accelerator Pedal Idle Validation Switch Inputs Reversed Remote Accelerator Pedal Idle Validation Switch Inputs Reversed Remote Accelerator Pedal Idle Validation Switch Inputs Reversed Remote Accelerator Pedal Idle Validation Switch Inputs Reversed Remote Accelerator Pedal Idle Validation Switch Inputs Reversed
ABCDE6   Remote Accelerator Pedal Idle Validation Switch 1 Circuit Failed High Remote Accelerator Pedal Idle Validation Switch 1 Circuit Failed High Remote Accelerator Pedal Idle Validation Switch 1 Circuit Failed High Remote Accelerator Pedal Idle Validation Switch 1 Circuit Failed High Remote Accelerator Pedal Idle Validation Switch 1 Circuit Failed High Remote Accelerator Pedal Idle Validation Switch 1 Circuit Failed High Remote Accelerator Pedal Idle Validation Switch 1 Circuit Failed High Remote Accelerator Pedal Idle Validation Switch 1 Circuit Failed High Remote Accelerator Pedal Idle Validation Switch 1 Circuit Failed High Remote Accelerator Pedal Idle Validation Switch 1 Circuit Failed High Remote Accelerator Pedal Idle Validation Switch 1 Circuit Failed High Remote Accelerator Pedal Idle Validation Switch 1 Circuit Failed High
ABCDE7   Remote Accelerator Pedal Idle Validation Switch 1 Circuit Failed Low Remote Accelerator Pedal Idle Validation Switch 1 Circuit Failed Low Remote Accelerator Pedal Idle Validation Switch 1 Circuit Failed Low Remote Accelerator Pedal Idle Validation Switch 1 Circuit Failed Low Remote Accelerator Pedal Idle Validation Switch 1 Circuit Failed Low Remote Accelerator Pedal Idle Validation Switch 1 Circuit Failed Low Remote Accelerator Pedal Idle Validation Switch 1 Circuit Failed Low Remote Accelerator Pedal Idle Validation Switch 1 Circuit Failed Low Remote Accelerator Pedal Idle Validation Switch 1 Circuit Failed Low Remote Accelerator Pedal Idle Validation Switch 1 Circuit Failed Low Remote Accelerator Pedal Idle Validation Switch 1 Circuit Failed Low Remote Accelerator Pedal Idle Validation Switch 1 Circuit Failed Low
ABCDE8   Remote Accelerator Pedal Idle Validation Switch 2 Circuit Failed High Remote Accelerator Pedal Idle Validation Switch 2 Circuit Failed High Remote Accelerator Pedal Idle Validation Switch 2 Circuit Failed High Remote Accelerator Pedal Idle Validation Switch 2 Circuit Failed High Remote Accelerator Pedal Idle Validation Switch 2 Circuit Failed High Remote Accelerator Pedal Idle Validation Switch 2 Circuit Failed High Remote Accelerator Pedal Idle Validation Switch 2 Circuit Failed High Remote Accelerator Pedal Idle Validation Switch 2 Circuit Failed High Remote Accelerator Pedal Idle Validation Switch 2 Circuit Failed High Remote Accelerator Pedal Idle Validation Switch 2 Circuit Failed High Remote Accelerator Pedal Idle Validation Switch 2 Circuit Failed High Remote Accelerator Pedal Idle Validation Switch 2 Circuit Failed High
ABCDE9   Remote Accelerator Pedal Idle Validation Switch 2 Circuit Failed Low Remote Accelerator Pedal Idle Validation Switch 2 Circuit Failed Low Remote Accelerator Pedal Idle Validation Switch 2 Circuit Failed Low Remote Accelerator Pedal Idle Validation Switch 2 Circuit Failed Low Remote Accelerator Pedal Idle Validation Switch 2 Circuit Failed Low Remote Accelerator Pedal Idle Validation Switch 2 Circuit Failed Low Remote Accelerator Pedal Idle Validation Switch 2 Circuit Failed Low Remote Accelerator Pedal Idle Validation Switch 2 Circuit Failed Low Remote Accelerator Pedal Idle Validation Switch 2 Circuit Failed Low Remote Accelerator Pedal Idle Validation Switch 2 Circuit Failed Low Remote Accelerator Pedal Idle Validation Switch 2 Circuit Failed Low Remote Accelerator Pedal Idle Validation Switch 2 Circuit Failed Low
ABCDEA   Das CAN-Signal 'Drehzahlsignal' vom Bauteil 'TCO Tachograf' ist sporadisch gestört. The CAN signal 'Rpm signal' from component 'TCO Tachograph' is sporadically disrupted. Le signal CAN 'Signal de vitesse' du composant 'Tachygraphe TCO' est perturbé sporadiquement. La señal CAN 'Señal de número de revoluciones' 'Tacógrafo TCO'está perturbada esporádicamente. O sinal CAN 'Sinal de rotação' do componente 'TCO Tacógrafo' está esporadicamente com falha. Il segnale CAN 'Segnale del n. di giri' del componente 'Tachigrafo TCO' presenta disturbi sporadici. CAN-signal 'Omdrejningssignal' fra komponent 'TCO Fartskriver' har sporadiske fejl. CAN-signal 'Varvtalssignal' från komponent 'TCO färdskrivare' är sporadiskt störningsdrabbad. CAN-signaalissa 'Kierroslukusignaali' rakenneosalta 'TCO ajopiirturi' on ajoittain häiriö. 'TCO Takograf' yapı elemanından gelen 'Devir sinyali' CAN-sinyali ara sıra arızalı. 構成部品'TCO タコ・グラフ'からのCANシグナル'回転数シグナル'に一時的な障害があります。 부품 'TCO 운행기록계'의 CAN 신호 '속도시그널'에 간헐적으로 오류가 발생합니다.
ABCDEB   Das CAN-Signal 'Drehzahlsignal' vom Bauteil 'TCO Tachograf' ist nicht vorhanden. CAN signal 'Rpm signal' from component 'TCO Tachograph' is not present. Le signal CAN 'Signal de vitesse' du composant 'Tachygraphe TCO' n'est pas disponible. No existe la señal CAN 'Señal de número de revoluciones' del componente 'Tacógrafo TCO'. O sinal CAN 'Sinal de rotação' do componente "TCO Tacógrafo' não existe. Il segnale CAN 'Segnale del n. di giri' del componente 'Tachigrafo TCO' non è presente. CAN-signalet 'Omdrejningssignal' fra komponent 'TCO Fartskriver' er ikke til stede. CAN-signalen 'Varvtalssignal' från komponenten 'TCO färdskrivare' saknas. CAN-signaali 'Kierroslukusignaali' rakenneosalta 'TCO ajopiirturi' ei ole käytettävissä. 'TCO Takograf 'yapı elemanından gelen 'Devir sinyali' CAN sinyali mevcut değil. 構成部品「TCO タコ・グラフ」のCANシグナル「回転数シグナル」がありません。 CAN 신호 '속도시그널'(이)가 부품 'TCO 운행기록계'에 없습니다.
B40609   10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC-CAN-Botschaft 'ERC1' fehlt. 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit-CAN message 'ERC1' is missing. 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC-Message CAN 'ERC1' manque. 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC-Falta el mensaje CAN 'ERC1'. 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC-Falta mensagem do CAN ERC1. 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC-Il messaggio CAN 'ERC1' manca. 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC-CAN-melding 'ERC1' mangler. 10A10: Styrdon common powertrain controller CPC-CAN-meddelande 'ERC1' saknas. 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC-CAN-tietosähke 'ERC1' puuttuu. 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı-'ERC1' CAN mesajı eksik. 10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニット-CANメッセージ「ERC1」がありません。 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛-CAN-메시지 'ERC1'(이)가 존재하지 않습니다.
B60D04   Die Spannungsversorgung des Bauteils Fahrpedal hat Kurzschluss nach Masse. The voltage supply of component Accelerator pedal has short circuit to ground. L'alimentation en tension du composant Pédale d'accélérateur présente un court-circuit avec la masse. La alimentación de tensión del componente Pedal acelerador tiene cortocircuito contra masa. A alimentação de tensão do componente Pedal do acelerador em curto com a massa. L'alimentazione di tensione del componente Pedale dell'acceleratore presenta cortocircuito su massa. Spændingsforsyningen til komponent Speederpedal har kortslutning mod stel. Spänningsförsörjningen till komponenten Gaspedal är kortsluten mot jord. Rakenneosan Kaasupoljin jännitteensaannissa on oikosulku maadotukseen. Gaz pedalı elemanının gerilim beslemesinde şaseye kısa devre var. 構成部品アクセル・ペダルの電源電圧にアースへのショートがあります。 부품 가속페달에 접지단락이 존재합니다.
B60D07   Die Spannungsversorgung des Bauteils Fahrpedal hat Kurzschluss nach Plus. The voltage supply of component Accelerator pedal has short circuit to positive. L'alimentation en tension du composant Pédale d'accélérateur présente un court-circuit avec le plus. La alimentación de tensión del componente Pedal acelerador tiene cortocircuito contra el polo positivo. A alimentação de tensão do componente Pedal do acelerador em curto com o positivo. L'alimentazione di tensione del componente Pedale dell'acceleratore presenta cortocircuito su positivo. Spændingsforsyningen til komponent Speederpedal har kortslutning mod plus. Spänningsförsörjningen till komponenten Gaspedal är kortsluten mot plus. Rakenneosan Kaasupoljin jännitteensaannissa on oikosulku plussaan. Gaz pedalı elemanının gerilim beslemesinde artı kutba kısa devre var. 構成部品アクセル・ペダルの電源電圧にプラスへのショートがあります。 부품 가속페달에 양극단락이 존재합니다.
B60D08   Die Spannungsversorgung des Bauteils 10B22: Sensor Pedalwert ist unterbrochen. The voltage supply of component 10B22: Pedal value sensor is interrupted. L'alimentation en tension du composant 10B22: Capteur valeur de pédale est interrompue. La alimentación de tensión del componente 10B22: sensor valor del pedal se ha interrumpido. A alimentação de tensão do componente 10B22: sensor do valor do pedal está interrompida. L'alimentazione di tensione del componente 10B22: Sensore valore del pedale è interrotta. Spændingsforsyningen til komponent 10B22: Sensor pedalføler er afbrudt. Spänningsförsörjningen till komponenten 10B22: Sensor pedalvärde har avbrutits. Rakenneosan 10B22: Poljinarvon tunnistin jännitteensaanti on keskeytynyt. 10B22: Pedal değeri sensörü elemanının gerilim beslemesi kesik. 構成部品10B22: ペダル値センサの電源電圧が中断しました。 부품 10B22: 페달값 센서의 전원장치가 차단되었습니다.
B70D03   Remote Accelerator Pedal Supply Voltage Circuit Failed High Remote Accelerator Pedal Supply Voltage Circuit Failed High Remote Accelerator Pedal Supply Voltage Circuit Failed High Remote Accelerator Pedal Supply Voltage Circuit Failed High Remote Accelerator Pedal Supply Voltage Circuit Failed High Remote Accelerator Pedal Supply Voltage Circuit Failed High Remote Accelerator Pedal Supply Voltage Circuit Failed High Remote Accelerator Pedal Supply Voltage Circuit Failed High Remote Accelerator Pedal Supply Voltage Circuit Failed High Remote Accelerator Pedal Supply Voltage Circuit Failed High Remote Accelerator Pedal Supply Voltage Circuit Failed High Remote Accelerator Pedal Supply Voltage Circuit Failed High
B70D04   Remote Accelerator Pedal Supply Voltage Circuit Failed Low Remote Accelerator Pedal Supply Voltage Circuit Failed Low Remote Accelerator Pedal Supply Voltage Circuit Failed Low Remote Accelerator Pedal Supply Voltage Circuit Failed Low Remote Accelerator Pedal Supply Voltage Circuit Failed Low Remote Accelerator Pedal Supply Voltage Circuit Failed Low Remote Accelerator Pedal Supply Voltage Circuit Failed Low Remote Accelerator Pedal Supply Voltage Circuit Failed Low Remote Accelerator Pedal Supply Voltage Circuit Failed Low Remote Accelerator Pedal Supply Voltage Circuit Failed Low Remote Accelerator Pedal Supply Voltage Circuit Failed Low Remote Accelerator Pedal Supply Voltage Circuit Failed Low
BB0003   Das Bauteil Leergasschalter hat Kurzschluss nach Plus. Component Idle throttle switch has a short circuit to positive. Le composant Contacteur de ralenti présente un court-circuit au pôle positif. El componente Interruptor de marcha en vacío tiene cortocircuito contra el polo positivo. O componente Interruptor da marcha lenta em curto com o positivo. Il componente Interruttore di regime minimo presenta un cortocircuito verso positivo. Komponenten Tomgangskontakt har kortslutning mod plus. Komponent Tomgångskontakt är kortsluten mot plus. Rakenneosassa Tyhjäkaasukatkaisin on oikosulku plusaan. Rölanti şalteri yapı parçasında artıya kısa devre var. 構成部品 アイドル・スイッチ がプラスへショートしています。 부품 아이들 스로틀 스위치에 (+)단락이 존재합니다.
BB0004   Das Bauteil Leergasschalter hat Kurzschluss nach Masse. Component Idle throttle switch has a short circuit to ground. Le composant Contacteur de ralenti présente un court-circuit à la masse. El componente Interruptor de marcha en vacío tiene cortocircuito contra masa. O componente Interruptor da marcha lenta em curto com a massa. Il componente Interruttore di regime minimo presenta un cortocircuito verso massa. Komponenten Tomgangskontakt har kortslutning mod stel. Komponent Tomgångskontakt är kortsluten mot jord. Rakenneosassa Tyhjäkaasukatkaisin on oikosulku maadotukseen. Rölanti şalteri yapı parçasında şaseye kısa devre var. 構成部品 アイドル・スイッチ がアースへショートしています。 부품 아이들 스로틀 스위치에 (-)단락이 존재합니다.
BD0203   Der Pin 10A10.III-21/07 am Steuergerät 10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC hat Kurzschluss nach Plus. Pin 10A10.III-21/07 at control unit 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit has short circuit to positive. La broche 10A10.III-21/07 sur le calculateur 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC présente un court-circuit avec le plus. La clavija 10A10.III-21/07 en la unidad de control 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC tiene cortocircuito contra el polo positivo. Pino 10A10.III-21/07 no módulo de comando 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC em curto com o positivo. Il pin 10A10.III-21/07 sulla centralina di comando 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC presenta cortocircuito su positivo. Stikben 10A10.III-21/07 på styreenhed 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC kortslutter til plus. Stift 10A10.III-21/07 till styrdon 10A10: Styrdon common powertrain controller CPC är kortslutet mot plus. Navassa 10A10.III-21/07 ohjainlaitteessa 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC on oikosulku plussaan. 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı kumanda cihazındaki 10A10.III-21/07 pininde artı kutba kısa devre var. コントロール・ユニット10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニットのピン10A10.III-21/07にプラスへのショートがあります。 컨트롤유닛 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛의 핀 10A10.III-21/07에 (+)단락이 존재합니다.
BD0204   Der Pin 10A10.III-21/07 am Steuergerät 10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC hat Kurzschluss nach Masse. Pin 10A10.III-21/07 at control unit 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit has short circuit to ground. La broche 10A10.III-21/07 sur le calculateur 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC présente un court-circuit avec la masse. La clavija 10A10.III-21/07 en la unidad de control 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC tiene cortocircuito contra masa. Pino 10A10.III-21/07 no módulo de comando 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC em curto com a massa. Il pin 10A10.III-21/07 sulla centralina di comando 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC presenta cortocircuito su massa. Stikben 10A10.III-21/07 på styreenhed 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC kortslutter til stel. Stift 10A10.III-21/07 till styrdon 10A10: Styrdon common powertrain controller CPC är kortslutet mot jord. Navassa 10A10.III-21/07 ohjainlaitteessa 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC on oikosulku maadotukseen. 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı kumanda cihazındaki 10A10.III-21/07 pininde şaseye kısa devre var. コントロール・ユニット10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニットのピン10A10.III-21/07にアースへのショートがあります。 컨트롤유닛 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛의 핀 10A10.III-21/07에 (-)단락이 존재합니다.
BD0205   Der Pin 10A10.III-21/07 am Steuergerät 10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC hat Unterbrechung. Pin 10A10.III-21/07 at control unit 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit has open circuit. La broche 10A10.III-21/07 sur le calculateur 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC présente une coupure. La clavija 10A10.III-21/07 en la unidad de control 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC tiene interrupción. Pino 10A10.III-21/07 no módulo de comando 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC interrompido. Il pin 10A10.III-21/07 sulla centralina di comando 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC presenta interruzione. Stikben 10A10.III-21/07 på styreenhed 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC afbryder. Stift 10A10.III-21/07 till styrdon 10A10: Styrdon common powertrain controller CPC har avbrott. Navassa 10A10.III-21/07 ohjainlaitteessa 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC on virtakatkos. 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı kumanda cihazındaki 10A10.III-21/07 pininde kopukluk var. コントロール・ユニット10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニットのピン10A10.III-21/07に断線があります。 컨트롤유닛 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛의 핀 10A10.III-21/07에 단선이 존재합니다.
BE0203   Der Pin 10A10.III-21/08 am Steuergerät 10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC hat Kurzschluss nach Plus. Pin 10A10.III-21/08 at control unit 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit has short circuit to positive. La broche 10A10.III-21/08 sur le calculateur 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC présente un court-circuit avec le plus. La clavija 10A10.III-21/08 en la unidad de control 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC tiene cortocircuito contra el polo positivo. Pino 10A10.III-21/08 no módulo de comando 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC em curto com o positivo. Il pin 10A10.III-21/08 sulla centralina di comando 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC presenta cortocircuito su positivo. Stikben 10A10.III-21/08 på styreenhed 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC kortslutter til plus. Stift 10A10.III-21/08 till styrdon 10A10: Styrdon common powertrain controller CPC är kortslutet mot plus. Navassa 10A10.III-21/08 ohjainlaitteessa 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC on oikosulku plussaan. 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı kumanda cihazındaki 10A10.III-21/08 pininde artı kutba kısa devre var. コントロール・ユニット10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニットのピン10A10.III-21/08にプラスへのショートがあります。 컨트롤유닛 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛의 핀 10A10.III-21/08에 (+)단락이 존재합니다.
BE0204   Der Pin 10A10.III-21/08 am Steuergerät 10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC hat Kurzschluss nach Masse. Pin 10A10.III-21/08 at control unit 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit has short circuit to ground. La broche 10A10.III-21/08 sur le calculateur 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC présente un court-circuit avec la masse. La clavija 10A10.III-21/08 en la unidad de control 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC tiene cortocircuito contra masa. Pino 10A10.III-21/08 no módulo de comando 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC em curto com a massa. Il pin 10A10.III-21/08 sulla centralina di comando 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC presenta cortocircuito su massa. Stikben 10A10.III-21/08 på styreenhed 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC kortslutter til stel. Stift 10A10.III-21/08 till styrdon 10A10: Styrdon common powertrain controller CPC är kortslutet mot jord. Navassa 10A10.III-21/08 ohjainlaitteessa 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC on oikosulku maadotukseen. 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı kumanda cihazındaki 10A10.III-21/08 pininde şaseye kısa devre var. コントロール・ユニット10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニットのピン10A10.III-21/08にアースへのショートがあります。 컨트롤유닛 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛의 핀 10A10.III-21/08에 (-)단락이 존재합니다.
BE0205   Der Pin 10A10.III-21/08 am Steuergerät 10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC hat Unterbrechung. Pin 10A10.III-21/08 at control unit 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit has open circuit. La broche 10A10.III-21/08 sur le calculateur 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC présente une coupure. La clavija 10A10.III-21/08 en la unidad de control 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC tiene interrupción. Pino 10A10.III-21/08 no módulo de comando 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC interrompido. Il pin 10A10.III-21/08 sulla centralina di comando 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC presenta interruzione. Stikben 10A10.III-21/08 på styreenhed 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC afbryder. Stift 10A10.III-21/08 till styrdon 10A10: Styrdon common powertrain controller CPC har avbrott. Navassa 10A10.III-21/08 ohjainlaitteessa 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC on virtakatkos. 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı kumanda cihazındaki 10A10.III-21/08 pininde kopukluk var. コントロール・ユニット10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニットのピン10A10.III-21/08に断線があります。 컨트롤유닛 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛의 핀 10A10.III-21/08에 단선이 존재합니다.
BF0009   10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC:CAN-Botschaft 'ETC1' fehlt. 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit:CAN message 'ETC1' is missing. 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC:Message CAN 'ETC1' manque. 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC:Falta el mensaje CAN 'ETC1'. 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC:Falta mensagem do CAN ETC1. 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC:Il messaggio CAN 'ETC1' manca. 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC:CAN-melding 'ETC1' mangler. 10A10: Styrdon common powertrain controller CPC:CAN-meddelande 'ETC1' saknas. 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC:CAN-tietosähke 'ETC1' puuttuu. 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı:'ETC1' CAN mesajı eksik. 10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニット:CANメッセージ「ETC1」がありません。 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛:CAN-메시지 'ETC1'(이)가 존재하지 않습니다.
BF000D   Das Signal vom Bauteil Drehzahlsensor 'Getriebeausgang' ist unplausibel oder fehlt. The signal from component Rpm sensor 'Transmission output' is implausible or no signal. Le signal du composant Capteur de régime 'sortie de boîte de vitesses' n'est pas plausible ou manque. La señal del componente Sensor del número de revoluciones 'salida del cambio' no es plausible o falta. O sinal do componente Sensor de rotação 'saída da transmissão' é não plausível ou falta. Il segnale del componente Sensore n. di giri 'Uscita cambio' non è plausibile oppure manca. Signalet fra komponenten Omdrejningssensor 'Gearkasseudgang' er usandsynligt eller mangler. Signalen från komponent Varvtalssensorn 'Växellådsutgång' är osannolik eller saknas. Rakenneosalta Vaihteiston lähtökierrosluvun tunnistin tuleva signaali ei ole uskottava tai sitä ei tule. 'Şanzıman çıkışı' devir sayısı sensörü Parçasının sinyali mantıksızdır veya mevcut değildir. 構成部品 回転数センサ「トランスミッション・アウトプット」 のシグナルが妥当でないか、またはありません。 부품 속도센서 '변속기출력부'의 충돌-시그널이 무효하거나 없습니다.
BF0013   Das Signal des Bauteils 'Drehzahlsensor 'Getriebeausgang'' ist sporadisch gestört. The signal of component 'Rpm sensor 'Transmission output'' is sporadically disrupted. Le signal du composant 'Capteur de régime 'sortie de boîte de vitesses'' présente une perturbation sporadique. La señal del componente 'Sensor del número de revoluciones 'salida del cambio'' está perturbada esporádicamente. O sinal do componente 'Sensor de rotação 'saída da transmissão'' está esporadicamente com defeito. Il segnale del componente 'Sensore n. di giri 'Uscita cambio'' è sporadicamente disturbato. Signalet for komponent 'Omdrejningssensor 'Gearkasseudgang'' har sporadisk fejl. Signalen från komponent 'Varvtalssensorn 'Växellådsutgång'' har sporadiska störningar. Rakenneosan 'Vaihteiston lähtökierrosluvun tunnistin' signaalissa on ajoittain häiriö. ''Şanzıman çıkışı' devir sayısı sensörü' yapı elemanının sinyali zaman zaman arızalı. 構成部品'回転数センサ「トランスミッション・アウトプット」'のシグナルが一時的に妨害されています。 부품 '속도센서 '변속기출력부''의 신호에 간헐적으로 장애가 있습니다.
BF0203   Der Pin 10A10.III-21/09 am Steuergerät 10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC hat Kurzschluss nach Plus. Pin 10A10.III-21/09 at control unit 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit has short circuit to positive. La broche 10A10.III-21/09 sur le calculateur 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC présente un court-circuit avec le plus. La clavija 10A10.III-21/09 en la unidad de control 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC tiene cortocircuito contra el polo positivo. Pino 10A10.III-21/09 no módulo de comando 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC em curto com o positivo. Il pin 10A10.III-21/09 sulla centralina di comando 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC presenta cortocircuito su positivo. Stikben 10A10.III-21/09 på styreenhed 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC kortslutter til plus. Stift 10A10.III-21/09 till styrdon 10A10: Styrdon common powertrain controller CPC är kortslutet mot plus. Navassa 10A10.III-21/09 ohjainlaitteessa 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC on oikosulku plussaan. 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı kumanda cihazındaki 10A10.III-21/09 pininde artı kutba kısa devre var. コントロール・ユニット10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニットのピン10A10.III-21/09にプラスへのショートがあります。 컨트롤유닛 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛의 핀 10A10.III-21/09에 (+)단락이 존재합니다.
BF0204   Der Pin 10A10.III-21/09 am Steuergerät 10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC hat Kurzschluss nach Masse. Pin 10A10.III-21/09 at control unit 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit has short circuit to ground. La broche 10A10.III-21/09 sur le calculateur 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC présente un court-circuit avec la masse. La clavija 10A10.III-21/09 en la unidad de control 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC tiene cortocircuito contra masa. Pino 10A10.III-21/09 no módulo de comando 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC em curto com a massa. Il pin 10A10.III-21/09 sulla centralina di comando 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC presenta cortocircuito su massa. Stikben 10A10.III-21/09 på styreenhed 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC kortslutter til stel. Stift 10A10.III-21/09 till styrdon 10A10: Styrdon common powertrain controller CPC är kortslutet mot jord. Navassa 10A10.III-21/09 ohjainlaitteessa 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC on oikosulku maadotukseen. 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı kumanda cihazındaki 10A10.III-21/09 pininde şaseye kısa devre var. コントロール・ユニット10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニットのピン10A10.III-21/09にアースへのショートがあります。 컨트롤유닛 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛의 핀 10A10.III-21/09에 (-)단락이 존재합니다.
BF0205   Der Pin 10A10.III-21/09 am Steuergerät 10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC hat Unterbrechung. Pin 10A10.III-21/09 at control unit 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit has open circuit. La broche 10A10.III-21/09 sur le calculateur 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC présente une coupure. La clavija 10A10.III-21/09 en la unidad de control 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC tiene interrupción. Pino 10A10.III-21/09 no módulo de comando 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC interrompido. Il pin 10A10.III-21/09 sulla centralina di comando 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC presenta interruzione. Stikben 10A10.III-21/09 på styreenhed 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC afbryder. Stift 10A10.III-21/09 till styrdon 10A10: Styrdon common powertrain controller CPC har avbrott. Navassa 10A10.III-21/09 ohjainlaitteessa 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC on virtakatkos. 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı kumanda cihazındaki 10A10.III-21/09 pininde kopukluk var. コントロール・ユニット10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニットのピン10A10.III-21/09に断線があります。 컨트롤유닛 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛의 핀 10A10.III-21/09에 단선이 존재합니다.
C00203   Der Pin 10A10.IV-18/07 am Steuergerät 10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC hat Kurzschluss nach Plus. Pin 10A10.IV-18/07 at control unit 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit has short circuit to positive. La broche 10A10.IV-18/07 sur le calculateur 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC présente un court-circuit avec le plus. La clavija 10A10.IV-18/07 en la unidad de control 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC tiene cortocircuito contra el polo positivo. Pino 10A10.IV-18/07 no módulo de comando 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC em curto com o positivo. Il pin 10A10.IV-18/07 sulla centralina di comando 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC presenta cortocircuito su positivo. Stikben 10A10.IV-18/07 på styreenhed 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC kortslutter til plus. Stift 10A10.IV-18/07 till styrdon 10A10: Styrdon common powertrain controller CPC är kortslutet mot plus. Navassa 10A10.IV-18/07 ohjainlaitteessa 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC on oikosulku plussaan. 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı kumanda cihazındaki 10A10.IV-18/07 pininde artı kutba kısa devre var. コントロール・ユニット10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニットのピン10A10.IV-18/07にプラスへのショートがあります。 컨트롤유닛 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛의 핀 10A10.IV-18/07에 (+)단락이 존재합니다.
C00204   Der Pin 10A10.IV-18/07 am Steuergerät 10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC hat Kurzschluss nach Masse. Pin 10A10.IV-18/07 at control unit 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit has short circuit to ground. La broche 10A10.IV-18/07 sur le calculateur 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC présente un court-circuit avec la masse. La clavija 10A10.IV-18/07 en la unidad de control 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC tiene cortocircuito contra masa. Pino 10A10.IV-18/07 no módulo de comando 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC em curto com a massa. Il pin 10A10.IV-18/07 sulla centralina di comando 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC presenta cortocircuito su massa. Stikben 10A10.IV-18/07 på styreenhed 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC kortslutter til stel. Stift 10A10.IV-18/07 till styrdon 10A10: Styrdon common powertrain controller CPC är kortslutet mot jord. Navassa 10A10.IV-18/07 ohjainlaitteessa 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC on oikosulku maadotukseen. 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı kumanda cihazındaki 10A10.IV-18/07 pininde şaseye kısa devre var. コントロール・ユニット10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニットのピン10A10.IV-18/07にアースへのショートがあります。 컨트롤유닛 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛의 핀 10A10.IV-18/07에 (-)단락이 존재합니다.
C00205   Der Pin 10A10.IV-18/07 am Steuergerät 10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC hat Unterbrechung. Pin 10A10.IV-18/07 at control unit 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit has open circuit. La broche 10A10.IV-18/07 sur le calculateur 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC présente une coupure. La clavija 10A10.IV-18/07 en la unidad de control 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC tiene interrupción. Pino 10A10.IV-18/07 no módulo de comando 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC interrompido. Il pin 10A10.IV-18/07 sulla centralina di comando 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC presenta interruzione. Stikben 10A10.IV-18/07 på styreenhed 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC afbryder. Stift 10A10.IV-18/07 till styrdon 10A10: Styrdon common powertrain controller CPC har avbrott. Navassa 10A10.IV-18/07 ohjainlaitteessa 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC on virtakatkos. 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı kumanda cihazındaki 10A10.IV-18/07 pininde kopukluk var. コントロール・ユニット10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニットのピン10A10.IV-18/07に断線があります。 컨트롤유닛 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛의 핀 10A10.IV-18/07에 단선이 존재합니다.
C10203   Der Pin 10A10.I-18/13 am Steuergerät 10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC hat Kurzschluss nach Plus. Pin 10A10.I-18/13 at control unit 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit has short circuit to positive. La broche 10A10.I-18/13 sur le calculateur 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC présente un court-circuit avec le plus. La clavija 10A10.I-18/13 en la unidad de control 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC tiene cortocircuito contra el polo positivo. Pino 10A10.I-18/13 no módulo de comando 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC em curto com o positivo. Il pin 10A10.I-18/13 sulla centralina di comando 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC presenta cortocircuito su positivo. Stikben 10A10.I-18/13 på styreenhed 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC kortslutter til plus. Stift 10A10.I-18/13 till styrdon 10A10: Styrdon common powertrain controller CPC är kortslutet mot plus. Navassa 10A10.I-18/13 ohjainlaitteessa 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC on oikosulku plussaan. 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı kumanda cihazındaki 10A10.I-18/13 pininde artı kutba kısa devre var. コントロール・ユニット10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニットのピン10A10.I-18/13にプラスへのショートがあります。 컨트롤유닛 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛의 핀 10A10.I-18/13에 (+)단락이 존재합니다.
C10204   Der Pin 10A10.I-18/13 am Steuergerät 10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC hat Kurzschluss nach Masse. Pin 10A10.I-18/13 at control unit 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit has short circuit to ground. La broche 10A10.I-18/13 sur le calculateur 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC présente un court-circuit avec la masse. La clavija 10A10.I-18/13 en la unidad de control 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC tiene cortocircuito contra masa. Pino 10A10.I-18/13 no módulo de comando 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC em curto com a massa. Il pin 10A10.I-18/13 sulla centralina di comando 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC presenta cortocircuito su massa. Stikben 10A10.I-18/13 på styreenhed 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC kortslutter til stel. Stift 10A10.I-18/13 till styrdon 10A10: Styrdon common powertrain controller CPC är kortslutet mot jord. Navassa 10A10.I-18/13 ohjainlaitteessa 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC on oikosulku maadotukseen. 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı kumanda cihazındaki 10A10.I-18/13 pininde şaseye kısa devre var. コントロール・ユニット10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニットのピン10A10.I-18/13にアースへのショートがあります。 컨트롤유닛 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛의 핀 10A10.I-18/13에 (-)단락이 존재합니다.
C10205   Der Pin 10A10.I-18/13 am Steuergerät 10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC hat Unterbrechung. Pin 10A10.I-18/13 at control unit 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit has open circuit. La broche 10A10.I-18/13 sur le calculateur 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC présente une coupure. La clavija 10A10.I-18/13 en la unidad de control 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC tiene interrupción. Pino 10A10.I-18/13 no módulo de comando 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC interrompido. Il pin 10A10.I-18/13 sulla centralina di comando 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC presenta interruzione. Stikben 10A10.I-18/13 på styreenhed 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC afbryder. Stift 10A10.I-18/13 till styrdon 10A10: Styrdon common powertrain controller CPC har avbrott. Navassa 10A10.I-18/13 ohjainlaitteessa 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC on virtakatkos. 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı kumanda cihazındaki 10A10.I-18/13 pininde kopukluk var. コントロール・ユニット10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニットのピン10A10.I-18/13に断線があります。 컨트롤유닛 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛의 핀 10A10.I-18/13에 단선이 존재합니다.
C20203   Der Pin 10A10.III-21/10 am Steuergerät 10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC hat Kurzschluss nach Plus. Pin 10A10.III-21/10 at control unit 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit has short circuit to positive. La broche 10A10.III-21/10 sur le calculateur 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC présente un court-circuit avec le plus. La clavija 10A10.III-21/10 en la unidad de control 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC tiene cortocircuito contra el polo positivo. Pino 10A10.III-21/10 no módulo de comando 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC em curto com o positivo. Il pin 10A10.III-21/10 sulla centralina di comando 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC presenta cortocircuito su positivo. Stikben 10A10.III-21/10 på styreenhed 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC kortslutter til plus. Stift 10A10.III-21/10 till styrdon 10A10: Styrdon common powertrain controller CPC är kortslutet mot plus. Navassa 10A10.III-21/10 ohjainlaitteessa 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC on oikosulku plussaan. 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı kumanda cihazındaki 10A10.III-21/10 pininde artı kutba kısa devre var. コントロール・ユニット10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニットのピン10A10.III-21/10にプラスへのショートがあります。 컨트롤유닛 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛의 핀 10A10.III-21/10에 (+)단락이 존재합니다.
C20204   Der Pin 10A10.III-21/10 am Steuergerät 10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC hat Kurzschluss nach Masse. Pin 10A10.III-21/10 at control unit 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit has short circuit to ground. La broche 10A10.III-21/10 sur le calculateur 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC présente un court-circuit avec la masse. La clavija 10A10.III-21/10 en la unidad de control 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC tiene cortocircuito contra masa. Pino 10A10.III-21/10 no módulo de comando 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC em curto com a massa. Il pin 10A10.III-21/10 sulla centralina di comando 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC presenta cortocircuito su massa. Stikben 10A10.III-21/10 på styreenhed 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC kortslutter til stel. Stift 10A10.III-21/10 till styrdon 10A10: Styrdon common powertrain controller CPC är kortslutet mot jord. Navassa 10A10.III-21/10 ohjainlaitteessa 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC on oikosulku maadotukseen. 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı kumanda cihazındaki 10A10.III-21/10 pininde şaseye kısa devre var. コントロール・ユニット10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニットのピン10A10.III-21/10にアースへのショートがあります。 컨트롤유닛 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛의 핀 10A10.III-21/10에 (-)단락이 존재합니다.
C20205   Der Pin 10A10.III-21/10 am Steuergerät 10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC hat Unterbrechung. Pin 10A10.III-21/10 at control unit 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit has open circuit. La broche 10A10.III-21/10 sur le calculateur 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC présente une coupure. La clavija 10A10.III-21/10 en la unidad de control 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC tiene interrupción. Pino 10A10.III-21/10 no módulo de comando 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC interrompido. Il pin 10A10.III-21/10 sulla centralina di comando 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC presenta interruzione. Stikben 10A10.III-21/10 på styreenhed 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC afbryder. Stift 10A10.III-21/10 till styrdon 10A10: Styrdon common powertrain controller CPC har avbrott. Navassa 10A10.III-21/10 ohjainlaitteessa 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC on virtakatkos. 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı kumanda cihazındaki 10A10.III-21/10 pininde kopukluk var. コントロール・ユニット10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニットのピン10A10.III-21/10に断線があります。 컨트롤유닛 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛의 핀 10A10.III-21/10에 단선이 존재합니다.
C30203   Der Pin 10A10.II-18/10 am Steuergerät 10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC hat Kurzschluss nach Plus.(Rote Warnleuchte/Gelbe Warnleuchte) Pin 10A10.II-18/10 at control unit 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit has short circuit to positive.(Red warning lamp/Yellow warning lamp) La broche 10A10.II-18/10 sur le calculateur 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC présente un court-circuit avec le plus.(Témoin d'avertissement rouge/Témoin d'avertissement jaune) La clavija 10A10.II-18/10 en la unidad de control 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC tiene cortocircuito contra el polo positivo.(Testigo de advertencia rojo/Testigo de advertencia amarillo) Pino 10A10.II-18/10 no módulo de comando 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC em curto com o positivo.(Lâmpada de aviso vermelha/Lâmpada de aviso amarela) Il pin 10A10.II-18/10 sulla centralina di comando 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC presenta cortocircuito su positivo.(Spia di segnalazione rossa/Spia di segnalazione gialla) Stikben 10A10.II-18/10 på styreenhed 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC kortslutter til plus.(Rød advarselslampe/Gul advarselslampe) Stift 10A10.II-18/10 till styrdon 10A10: Styrdon common powertrain controller CPC är kortslutet mot plus.(Röd varningslampa/Gul varningslampa) Navassa 10A10.II-18/10 ohjainlaitteessa 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC on oikosulku plussaan.(Punainen varoitusvalo/Keltainen varoitusvalo) 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı kumanda cihazındaki 10A10.II-18/10 pininde artı kutba kısa devre var.(Kırmızı ikaz lambası/Sarı ikaz lambası) コントロール・ユニット10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニットのピン10A10.II-18/10にプラスへのショートがあります。(赤色のウォーニング・ランプ/黄色のウォーニング・ランプ) 컨트롤유닛 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛의 핀 10A10.II-18/10에 (+)단락이 존재합니다.(적색 경고등/황색 경고등)
C30204   Der Pin 10A10.II-18/10 am Steuergerät 10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC hat Kurzschluss nach Masse.(Rote Warnleuchte/Gelbe Warnleuchte) Pin 10A10.II-18/10 at control unit 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit has short circuit to ground.(Red warning lamp/Yellow warning lamp) La broche 10A10.II-18/10 sur le calculateur 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC présente un court-circuit avec la masse.(Témoin d'avertissement rouge/Témoin d'avertissement jaune) La clavija 10A10.II-18/10 en la unidad de control 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC tiene cortocircuito contra masa.(Testigo de advertencia rojo/Testigo de advertencia amarillo) Pino 10A10.II-18/10 no módulo de comando 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC em curto com a massa.(Lâmpada de aviso vermelha/Lâmpada de aviso amarela) Il pin 10A10.II-18/10 sulla centralina di comando 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC presenta cortocircuito su massa.(Spia di segnalazione rossa/Spia di segnalazione gialla) Stikben 10A10.II-18/10 på styreenhed 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC kortslutter til stel.(Rød advarselslampe/Gul advarselslampe) Stift 10A10.II-18/10 till styrdon 10A10: Styrdon common powertrain controller CPC är kortslutet mot jord.(Röd varningslampa/Gul varningslampa) Navassa 10A10.II-18/10 ohjainlaitteessa 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC on oikosulku maadotukseen.(Punainen varoitusvalo/Keltainen varoitusvalo) 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı kumanda cihazındaki 10A10.II-18/10 pininde şaseye kısa devre var.(Kırmızı ikaz lambası/Sarı ikaz lambası) コントロール・ユニット10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニットのピン10A10.II-18/10にアースへのショートがあります。(赤色のウォーニング・ランプ/黄色のウォーニング・ランプ) 컨트롤유닛 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛의 핀 10A10.II-18/10에 (-)단락이 존재합니다.(적색 경고등/황색 경고등)
C30205   Der Pin 10A10.II-18/10 am Steuergerät 10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC hat Unterbrechung.(Rote Warnleuchte/Gelbe Warnleuchte) Pin 10A10.II-18/10 at control unit 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit has open circuit.(Red warning lamp/Yellow warning lamp) La broche 10A10.II-18/10 sur le calculateur 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC présente une coupure.(Témoin d'avertissement rouge/Témoin d'avertissement jaune) La clavija 10A10.II-18/10 en la unidad de control 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC tiene interrupción.(Testigo de advertencia rojo/Testigo de advertencia amarillo) Pino 10A10.II-18/10 no módulo de comando 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC interrompido.(Lâmpada de aviso vermelha/Lâmpada de aviso amarela) Il pin 10A10.II-18/10 sulla centralina di comando 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC presenta interruzione.(Spia di segnalazione rossa/Spia di segnalazione gialla) Stikben 10A10.II-18/10 på styreenhed 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC afbryder.(Rød advarselslampe/Gul advarselslampe) Stift 10A10.II-18/10 till styrdon 10A10: Styrdon common powertrain controller CPC har avbrott.(Röd varningslampa/Gul varningslampa) Navassa 10A10.II-18/10 ohjainlaitteessa 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC on virtakatkos.(Punainen varoitusvalo/Keltainen varoitusvalo) 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı kumanda cihazındaki 10A10.II-18/10 pininde kopukluk var.(Kırmızı ikaz lambası/Sarı ikaz lambası) コントロール・ユニット10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニットのピン10A10.II-18/10に断線があります。(赤色のウォーニング・ランプ/黄色のウォーニング・ランプ) 컨트롤유닛 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛의 핀 10A10.II-18/10에 단선이 존재합니다.(적색 경고등/황색 경고등)
C40203   Der Pin 10A10.III-21/12 am Steuergerät 10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC hat Kurzschluss nach Plus. Pin 10A10.III-21/12 at control unit 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit has short circuit to positive. La broche 10A10.III-21/12 sur le calculateur 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC présente un court-circuit avec le plus. La clavija 10A10.III-21/12 en la unidad de control 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC tiene cortocircuito contra el polo positivo. Pino 10A10.III-21/12 no módulo de comando 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC em curto com o positivo. Il pin 10A10.III-21/12 sulla centralina di comando 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC presenta cortocircuito su positivo. Stikben 10A10.III-21/12 på styreenhed 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC kortslutter til plus. Stift 10A10.III-21/12 till styrdon 10A10: Styrdon common powertrain controller CPC är kortslutet mot plus. Navassa 10A10.III-21/12 ohjainlaitteessa 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC on oikosulku plussaan. 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı kumanda cihazındaki 10A10.III-21/12 pininde artı kutba kısa devre var. コントロール・ユニット10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニットのピン10A10.III-21/12にプラスへのショートがあります。 컨트롤유닛 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛의 핀 10A10.III-21/12에 (+)단락이 존재합니다.
C40204   Der Pin 10A10.III-21/12 am Steuergerät 10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC hat Kurzschluss nach Masse. Pin 10A10.III-21/12 at control unit 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit has short circuit to ground. La broche 10A10.III-21/12 sur le calculateur 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC présente un court-circuit avec la masse. La clavija 10A10.III-21/12 en la unidad de control 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC tiene cortocircuito contra masa. Pino 10A10.III-21/12 no módulo de comando 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC em curto com a massa. Il pin 10A10.III-21/12 sulla centralina di comando 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC presenta cortocircuito su massa. Stikben 10A10.III-21/12 på styreenhed 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC kortslutter til stel. Stift 10A10.III-21/12 till styrdon 10A10: Styrdon common powertrain controller CPC är kortslutet mot jord. Navassa 10A10.III-21/12 ohjainlaitteessa 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC on oikosulku maadotukseen. 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı kumanda cihazındaki 10A10.III-21/12 pininde şaseye kısa devre var. コントロール・ユニット10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニットのピン10A10.III-21/12にアースへのショートがあります。 컨트롤유닛 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛의 핀 10A10.III-21/12에 (-)단락이 존재합니다.
C40205   Der Pin 10A10.III-21/12 am Steuergerät 10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC hat Unterbrechung. Pin 10A10.III-21/12 at control unit 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit has open circuit. La broche 10A10.III-21/12 sur le calculateur 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC présente une coupure. La clavija 10A10.III-21/12 en la unidad de control 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC tiene interrupción. Pino 10A10.III-21/12 no módulo de comando 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC interrompido. Il pin 10A10.III-21/12 sulla centralina di comando 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC presenta interruzione. Stikben 10A10.III-21/12 på styreenhed 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC afbryder. Stift 10A10.III-21/12 till styrdon 10A10: Styrdon common powertrain controller CPC har avbrott. Navassa 10A10.III-21/12 ohjainlaitteessa 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC on virtakatkos. 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı kumanda cihazındaki 10A10.III-21/12 pininde kopukluk var. コントロール・ユニット10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニットのピン10A10.III-21/12に断線があります。 컨트롤유닛 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛의 핀 10A10.III-21/12에 단선이 존재합니다.
C50203   Der Pin 10A10.III-21/16 am Steuergerät 10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC hat Kurzschluss nach Plus. Pin 10A10.III-21/16 at control unit 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit has short circuit to positive. La broche 10A10.III-21/16 sur le calculateur 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC présente un court-circuit avec le plus. La clavija 10A10.III-21/16 en la unidad de control 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC tiene cortocircuito contra el polo positivo. Pino 10A10.III-21/16 no módulo de comando 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC em curto com o positivo. Il pin 10A10.III-21/16 sulla centralina di comando 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC presenta cortocircuito su positivo. Stikben 10A10.III-21/16 på styreenhed 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC kortslutter til plus. Stift 10A10.III-21/16 till styrdon 10A10: Styrdon common powertrain controller CPC är kortslutet mot plus. Navassa 10A10.III-21/16 ohjainlaitteessa 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC on oikosulku plussaan. 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı kumanda cihazındaki 10A10.III-21/16 pininde artı kutba kısa devre var. コントロール・ユニット10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニットのピン10A10.III-21/16にプラスへのショートがあります。 컨트롤유닛 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛의 핀 10A10.III-21/16에 (+)단락이 존재합니다.
C50204   Der Pin 10A10.III-21/16 am Steuergerät 10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC hat Kurzschluss nach Masse. Pin 10A10.III-21/16 at control unit 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit has short circuit to ground. La broche 10A10.III-21/16 sur le calculateur 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC présente un court-circuit avec la masse. La clavija 10A10.III-21/16 en la unidad de control 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC tiene cortocircuito contra masa. Pino 10A10.III-21/16 no módulo de comando 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC em curto com a massa. Il pin 10A10.III-21/16 sulla centralina di comando 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC presenta cortocircuito su massa. Stikben 10A10.III-21/16 på styreenhed 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC kortslutter til stel. Stift 10A10.III-21/16 till styrdon 10A10: Styrdon common powertrain controller CPC är kortslutet mot jord. Navassa 10A10.III-21/16 ohjainlaitteessa 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC on oikosulku maadotukseen. 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı kumanda cihazındaki 10A10.III-21/16 pininde şaseye kısa devre var. コントロール・ユニット10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニットのピン10A10.III-21/16にアースへのショートがあります。 컨트롤유닛 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛의 핀 10A10.III-21/16에 (-)단락이 존재합니다.
C50205   Der Pin 10A10.III-21/16 am Steuergerät 10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC hat Unterbrechung. Pin 10A10.III-21/16 at control unit 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit has open circuit. La broche 10A10.III-21/16 sur le calculateur 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC présente une coupure. La clavija 10A10.III-21/16 en la unidad de control 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC tiene interrupción. Pino 10A10.III-21/16 no módulo de comando 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC interrompido. Il pin 10A10.III-21/16 sulla centralina di comando 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC presenta interruzione. Stikben 10A10.III-21/16 på styreenhed 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC afbryder. Stift 10A10.III-21/16 till styrdon 10A10: Styrdon common powertrain controller CPC har avbrott. Navassa 10A10.III-21/16 ohjainlaitteessa 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC on virtakatkos. 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı kumanda cihazındaki 10A10.III-21/16 pininde kopukluk var. コントロール・ユニット10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニットのピン10A10.III-21/16に断線があります。 컨트롤유닛 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛의 핀 10A10.III-21/16에 단선이 존재합니다.
C60203   Der Pin 10A10.IV-18/06 am Steuergerät 10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC hat Kurzschluss nach Plus. Pin 10A10.IV-18/06 at control unit 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit has short circuit to positive. La broche 10A10.IV-18/06 sur le calculateur 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC présente un court-circuit avec le plus. La clavija 10A10.IV-18/06 en la unidad de control 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC tiene cortocircuito contra el polo positivo. Pino 10A10.IV-18/06 no módulo de comando 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC em curto com o positivo. Il pin 10A10.IV-18/06 sulla centralina di comando 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC presenta cortocircuito su positivo. Stikben 10A10.IV-18/06 på styreenhed 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC kortslutter til plus. Stift 10A10.IV-18/06 till styrdon 10A10: Styrdon common powertrain controller CPC är kortslutet mot plus. Navassa 10A10.IV-18/06 ohjainlaitteessa 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC on oikosulku plussaan. 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı kumanda cihazındaki 10A10.IV-18/06 pininde artı kutba kısa devre var. コントロール・ユニット10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニットのピン10A10.IV-18/06にプラスへのショートがあります。 컨트롤유닛 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛의 핀 10A10.IV-18/06에 (+)단락이 존재합니다.
C60204   Der Pin 10A10.IV-18/06 am Steuergerät 10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC hat Kurzschluss nach Masse. Pin 10A10.IV-18/06 at control unit 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit has short circuit to ground. La broche 10A10.IV-18/06 sur le calculateur 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC présente un court-circuit avec la masse. La clavija 10A10.IV-18/06 en la unidad de control 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC tiene cortocircuito contra masa. Pino 10A10.IV-18/06 no módulo de comando 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC em curto com a massa. Il pin 10A10.IV-18/06 sulla centralina di comando 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC presenta cortocircuito su massa. Stikben 10A10.IV-18/06 på styreenhed 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC kortslutter til stel. Stift 10A10.IV-18/06 till styrdon 10A10: Styrdon common powertrain controller CPC är kortslutet mot jord. Navassa 10A10.IV-18/06 ohjainlaitteessa 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC on oikosulku maadotukseen. 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı kumanda cihazındaki 10A10.IV-18/06 pininde şaseye kısa devre var. コントロール・ユニット10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニットのピン10A10.IV-18/06にアースへのショートがあります。 컨트롤유닛 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛의 핀 10A10.IV-18/06에 (-)단락이 존재합니다.
C60205   Der Pin 10A10.IV-18/06 am Steuergerät 10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC hat Unterbrechung. Pin 10A10.IV-18/06 at control unit 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit has open circuit. La broche 10A10.IV-18/06 sur le calculateur 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC présente une coupure. La clavija 10A10.IV-18/06 en la unidad de control 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC tiene interrupción. Pino 10A10.IV-18/06 no módulo de comando 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC interrompido. Il pin 10A10.IV-18/06 sulla centralina di comando 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC presenta interruzione. Stikben 10A10.IV-18/06 på styreenhed 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC afbryder. Stift 10A10.IV-18/06 till styrdon 10A10: Styrdon common powertrain controller CPC har avbrott. Navassa 10A10.IV-18/06 ohjainlaitteessa 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC on virtakatkos. 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı kumanda cihazındaki 10A10.IV-18/06 pininde kopukluk var. コントロール・ユニット10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニットのピン10A10.IV-18/06に断線があります。 컨트롤유닛 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛의 핀 10A10.IV-18/06에 단선이 존재합니다.
C70203   Der Pin 10A10.I-18/05 am Steuergerät 10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC hat Kurzschluss nach Plus. Pin 10A10.I-18/05 at control unit 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit has short circuit to positive. La broche 10A10.I-18/05 sur le calculateur 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC présente un court-circuit avec le plus. La clavija 10A10.I-18/05 en la unidad de control 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC tiene cortocircuito contra el polo positivo. Pino 10A10.I-18/05 no módulo de comando 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC em curto com o positivo. Il pin 10A10.I-18/05 sulla centralina di comando 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC presenta cortocircuito su positivo. Stikben 10A10.I-18/05 på styreenhed 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC kortslutter til plus. Stift 10A10.I-18/05 till styrdon 10A10: Styrdon common powertrain controller CPC är kortslutet mot plus. Navassa 10A10.I-18/05 ohjainlaitteessa 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC on oikosulku plussaan. 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı kumanda cihazındaki 10A10.I-18/05 pininde artı kutba kısa devre var. コントロール・ユニット10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニットのピン10A10.I-18/05にプラスへのショートがあります。 컨트롤유닛 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛의 핀 10A10.I-18/05에 (+)단락이 존재합니다.
C70204   Der Pin 10A10.I-18/05 am Steuergerät 10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC hat Kurzschluss nach Masse. Pin 10A10.I-18/05 at control unit 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit has short circuit to ground. La broche 10A10.I-18/05 sur le calculateur 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC présente un court-circuit avec la masse. La clavija 10A10.I-18/05 en la unidad de control 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC tiene cortocircuito contra masa. Pino 10A10.I-18/05 no módulo de comando 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC em curto com a massa. Il pin 10A10.I-18/05 sulla centralina di comando 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC presenta cortocircuito su massa. Stikben 10A10.I-18/05 på styreenhed 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC kortslutter til stel. Stift 10A10.I-18/05 till styrdon 10A10: Styrdon common powertrain controller CPC är kortslutet mot jord. Navassa 10A10.I-18/05 ohjainlaitteessa 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC on oikosulku maadotukseen. 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı kumanda cihazındaki 10A10.I-18/05 pininde şaseye kısa devre var. コントロール・ユニット10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニットのピン10A10.I-18/05にアースへのショートがあります。 컨트롤유닛 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛의 핀 10A10.I-18/05에 (-)단락이 존재합니다.
C70205   Der Pin 10A10.I-18/05 am Steuergerät 10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC hat Unterbrechung. Pin 10A10.I-18/05 at control unit 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit has open circuit. La broche 10A10.I-18/05 sur le calculateur 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC présente une coupure. La clavija 10A10.I-18/05 en la unidad de control 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC tiene interrupción. Pino 10A10.I-18/05 no módulo de comando 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC interrompido. Il pin 10A10.I-18/05 sulla centralina di comando 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC presenta interruzione. Stikben 10A10.I-18/05 på styreenhed 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC afbryder. Stift 10A10.I-18/05 till styrdon 10A10: Styrdon common powertrain controller CPC har avbrott. Navassa 10A10.I-18/05 ohjainlaitteessa 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC on virtakatkos. 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı kumanda cihazındaki 10A10.I-18/05 pininde kopukluk var. コントロール・ユニット10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニットのピン10A10.I-18/05に断線があります。 컨트롤유닛 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛의 핀 10A10.I-18/05에 단선이 존재합니다.
C80203   Der Pin 10A10.I-18/04 am Steuergerät 10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC hat Kurzschluss nach Plus. Pin 10A10.I-18/04 at control unit 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit has short circuit to positive. La broche 10A10.I-18/04 sur le calculateur 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC présente un court-circuit avec le plus. La clavija 10A10.I-18/04 en la unidad de control 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC tiene cortocircuito contra el polo positivo. Pino 10A10.I-18/04 no módulo de comando 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC em curto com o positivo. Il pin 10A10.I-18/04 sulla centralina di comando 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC presenta cortocircuito su positivo. Stikben 10A10.I-18/04 på styreenhed 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC kortslutter til plus. Stift 10A10.I-18/04 till styrdon 10A10: Styrdon common powertrain controller CPC är kortslutet mot plus. Navassa 10A10.I-18/04 ohjainlaitteessa 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC on oikosulku plussaan. 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı kumanda cihazındaki 10A10.I-18/04 pininde artı kutba kısa devre var. コントロール・ユニット10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニットのピン10A10.I-18/04にプラスへのショートがあります。 컨트롤유닛 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛의 핀 10A10.I-18/04에 (+)단락이 존재합니다.
C80204   Der Pin 10A10.I-18/04 am Steuergerät 10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC hat Kurzschluss nach Masse. Pin 10A10.I-18/04 at control unit 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit has short circuit to ground. La broche 10A10.I-18/04 sur le calculateur 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC présente un court-circuit avec la masse. La clavija 10A10.I-18/04 en la unidad de control 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC tiene cortocircuito contra masa. Pino 10A10.I-18/04 no módulo de comando 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC em curto com a massa. Il pin 10A10.I-18/04 sulla centralina di comando 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC presenta cortocircuito su massa. Stikben 10A10.I-18/04 på styreenhed 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC kortslutter til stel. Stift 10A10.I-18/04 till styrdon 10A10: Styrdon common powertrain controller CPC är kortslutet mot jord. Navassa 10A10.I-18/04 ohjainlaitteessa 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC on oikosulku maadotukseen. 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı kumanda cihazındaki 10A10.I-18/04 pininde şaseye kısa devre var. コントロール・ユニット10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニットのピン10A10.I-18/04にアースへのショートがあります。 컨트롤유닛 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛의 핀 10A10.I-18/04에 (-)단락이 존재합니다.
C80205   Der Pin 10A10.I-18/04 am Steuergerät 10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC hat Unterbrechung. Pin 10A10.I-18/04 at control unit 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit has open circuit. La broche 10A10.I-18/04 sur le calculateur 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC présente une coupure. La clavija 10A10.I-18/04 en la unidad de control 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC tiene interrupción. Pino 10A10.I-18/04 no módulo de comando 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC interrompido. Il pin 10A10.I-18/04 sulla centralina di comando 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC presenta interruzione. Stikben 10A10.I-18/04 på styreenhed 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC afbryder. Stift 10A10.I-18/04 till styrdon 10A10: Styrdon common powertrain controller CPC har avbrott. Navassa 10A10.I-18/04 ohjainlaitteessa 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC on virtakatkos. 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı kumanda cihazındaki 10A10.I-18/04 pininde kopukluk var. コントロール・ユニット10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニットのピン10A10.I-18/04に断線があります。 컨트롤유닛 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛의 핀 10A10.I-18/04에 단선이 존재합니다.
C90207   Schalten in Gang 'TOP2' ist nicht möglich. Shifting to gear 'TOP2' is not possible. Un passage du rapport 'TOP2' n'est pas possible. Imposible acoplar la marcha 'TOP2'. Não é possível mudar para a marcha 'TOP2'. Impossibile innestare la marcia 'TOP2'. Det er ikke muligt at skifte til gear 'TOP2' . Det går inte att lägga i TOP2:ans växel. Vaihtaminen vaihteelle 'TOP2' ei onnistu. ’TOP2’ vitesine takılması mümkün değil. ギヤ「TOP2」へのシフトは不可能です。 'TOP2'단으로의 변속이 불가능합니다.
C90F00   Interner Steuergerätefehler:Fehler im Betriebssystem Internal control module error:Fault in the operating system Défaut interne du calculateur:Défaut dans le système d'exploitation Avería interna de la unidad de control:Avería en el sistema operativo Falha interna do módulo de comando:Falha no sistema de operação Errore interno della centralina di comando:Errore nel sistema operativo Intern fejl i styreenhed:Fejl i driftssystem Internt styrdonsfel:Fel i driftsystemet Ohjainlaitteen sisäinen vika:Virhe käyttöjärjestelmässä Dahili kumanda cihazı hatası:İşletim sisteminde arıza 内部のコントロール・ユニット故障:OSのエラー 내부적 컨트롤유닛 결함:운용 시스템 오류
C90F09   Interner Steuergerätefehler:Fehler im Betriebssystem Internal control module error:Fault in the operating system Défaut interne du calculateur:Défaut dans le système d'exploitation Avería interna de la unidad de control:Avería en el sistema operativo Falha interna do módulo de comando:Falha no sistema de operação Errore interno della centralina di comando:Errore nel sistema operativo Intern fejl i styreenhed:Fejl i driftssystem Internt styrdonsfel:Fel i driftsystemet Ohjainlaitteen sisäinen vika:Virhe käyttöjärjestelmässä Dahili kumanda cihazı hatası:İşletim sisteminde arıza 内部のコントロール・ユニット故障:OSのエラー 내부적 컨트롤유닛 결함:운용 시스템 오류
C90F10   Interner Steuergerätefehler:Fehler im Betriebssystem Internal control module error:Fault in the operating system Défaut interne du calculateur:Défaut dans le système d'exploitation Avería interna de la unidad de control:Avería en el sistema operativo Falha interna do módulo de comando:Falha no sistema de operação Errore interno della centralina di comando:Errore nel sistema operativo Intern fejl i styreenhed:Fejl i driftssystem Internt styrdonsfel:Fel i driftsystemet Ohjainlaitteen sisäinen vika:Virhe käyttöjärjestelmässä Dahili kumanda cihazı hatası:İşletim sisteminde arıza 内部のコントロール・ユニット故障:OSのエラー 내부적 컨트롤유닛 결함:운용 시스템 오류
CA0203   Der Pin 10A10.IV-18/10 am Steuergerät 10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC hat Kurzschluss nach Plus. Pin 10A10.IV-18/10 at control unit 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit has short circuit to positive. La broche 10A10.IV-18/10 sur le calculateur 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC présente un court-circuit avec le plus. La clavija 10A10.IV-18/10 en la unidad de control 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC tiene cortocircuito contra el polo positivo. Pino 10A10.IV-18/10 no módulo de comando 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC em curto com o positivo. Il pin 10A10.IV-18/10 sulla centralina di comando 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC presenta cortocircuito su positivo. Stikben 10A10.IV-18/10 på styreenhed 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC kortslutter til plus. Stift 10A10.IV-18/10 till styrdon 10A10: Styrdon common powertrain controller CPC är kortslutet mot plus. Navassa 10A10.IV-18/10 ohjainlaitteessa 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC on oikosulku plussaan. 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı kumanda cihazındaki 10A10.IV-18/10 pininde artı kutba kısa devre var. コントロール・ユニット10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニットのピン10A10.IV-18/10にプラスへのショートがあります。 컨트롤유닛 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛의 핀 10A10.IV-18/10에 (+)단락이 존재합니다.
CA0204   Der Pin 10A10.IV-18/10 am Steuergerät 10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC hat Kurzschluss nach Masse. Pin 10A10.IV-18/10 at control unit 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit has short circuit to ground. La broche 10A10.IV-18/10 sur le calculateur 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC présente un court-circuit avec la masse. La clavija 10A10.IV-18/10 en la unidad de control 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC tiene cortocircuito contra masa. Pino 10A10.IV-18/10 no módulo de comando 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC em curto com a massa. Il pin 10A10.IV-18/10 sulla centralina di comando 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC presenta cortocircuito su massa. Stikben 10A10.IV-18/10 på styreenhed 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC kortslutter til stel. Stift 10A10.IV-18/10 till styrdon 10A10: Styrdon common powertrain controller CPC är kortslutet mot jord. Navassa 10A10.IV-18/10 ohjainlaitteessa 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC on oikosulku maadotukseen. 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı kumanda cihazındaki 10A10.IV-18/10 pininde şaseye kısa devre var. コントロール・ユニット10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニットのピン10A10.IV-18/10にアースへのショートがあります。 컨트롤유닛 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛의 핀 10A10.IV-18/10에 (-)단락이 존재합니다.
CA0205   Der Pin 10A10.IV-18/10 am Steuergerät 10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC hat Unterbrechung. Pin 10A10.IV-18/10 at control unit 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit has open circuit. La broche 10A10.IV-18/10 sur le calculateur 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC présente une coupure. La clavija 10A10.IV-18/10 en la unidad de control 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC tiene interrupción. Pino 10A10.IV-18/10 no módulo de comando 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC interrompido. Il pin 10A10.IV-18/10 sulla centralina di comando 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC presenta interruzione. Stikben 10A10.IV-18/10 på styreenhed 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC afbryder. Stift 10A10.IV-18/10 till styrdon 10A10: Styrdon common powertrain controller CPC har avbrott. Navassa 10A10.IV-18/10 ohjainlaitteessa 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC on virtakatkos. 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı kumanda cihazındaki 10A10.IV-18/10 pininde kopukluk var. コントロール・ユニット10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニットのピン10A10.IV-18/10に断線があります。 컨트롤유닛 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛의 핀 10A10.IV-18/10에 단선이 존재합니다.
CA0303   Engine Aux. Shutdown Input Failed High Engine Aux. Shutdown Input Failed High Engine Aux. Shutdown Input Failed High Engine Aux. Shutdown Input Failed High Engine Aux. Shutdown Input Failed High Engine Aux. Shutdown Input Failed High Engine Aux. Shutdown Input Failed High Engine Aux. Shutdown Input Failed High Engine Aux. Shutdown Input Failed High Engine Aux. Shutdown Input Failed High Engine Aux. Shutdown Input Failed High Engine Aux. Shutdown Input Failed High
CA0304   Engine Aux. Shutdown Input Failed Low Engine Aux. Shutdown Input Failed Low Engine Aux. Shutdown Input Failed Low Engine Aux. Shutdown Input Failed Low Engine Aux. Shutdown Input Failed Low Engine Aux. Shutdown Input Failed Low Engine Aux. Shutdown Input Failed Low Engine Aux. Shutdown Input Failed Low Engine Aux. Shutdown Input Failed Low Engine Aux. Shutdown Input Failed Low Engine Aux. Shutdown Input Failed Low Engine Aux. Shutdown Input Failed Low
CA0509   Die CAN-Botschaft 'TC1 (Transmission Mode' vom Steuergerät TCM Steuergerät Getriebesteuerung fehlt. No CAN message 'TC1 (Transmission Mode' from control unit TCM Transmission Control Module. Le message CAN 'TC1 (Transmission Mode' du calculateur TCM Calculateur commande de boîte de vitesses manque. Flata el mensaje CAN 'TC1 (Transmission Mode' de la unidad de control Unidad de control TCM gestión del cambio. Falta mensagem do CAN 'TC1 (Transmission Mode' do módulo de comando Módulo de comando TCM do comando do câmbio. Manca il messaggio CAN 'TC1 (Transmission Mode' della centralina di comando TCM centralina di comando gestione del cambio. CAN-meddelelsen 'TC1 (Transmission Mode' fra styreenhed TCM styreenhed gearkassestyring mangler. CAN-meddelande 'TC1 (Transmission Mode' från styrdon TCM-styrenhet växellådsstyrning saknas. CAN-sähke TC1 (Transmission Mode ohjainlaitteelta TCM vaihteiston ohjauksen ohjainlaite puuttuu. Şanzıman kumandası (TCM) kumanda kutusu kumanda cihazından 'TC1 (Transmission Mode' CAN mesajı yok. コントロール・ユニット TCM(トランスミッション・コントロール・ユニット) の CAN メッセージ「TC1 (Transmission Mode」がありません。 컨트롤유닛 TCM 변속 제어장치 컨트롤 유닛의 CAN 메시지 'TC1 (Transmission Mode'가 존재하지 않습니다.
CAFE02   Ausgleichsbehälter: Das Signal des Bauteils 'Drucksensor' ist sporadisch gestört. Expansion reservoir: The signal of component 'Pressure sensor' is sporadically disrupted. Réservoir de compensation: Le signal du composant 'Capteur de pression' présente une perturbation sporadique. Depósito de expansión: La señal del componente 'Sensor de presión' está perturbada esporádicamente. Reservatório de compensação: O sinal do componente 'Sensor de pressão' está esporadicamente com defeito. Vaso di espansione: Il segnale del componente 'Sensore di pressione' è sporadicamente disturbato. Udligningsbeholder: Signalet for komponent 'Tryksensor' har sporadisk fejl. Expansionsbehållare: Signalen från komponent 'Trycksensor' har sporadiska störningar. Tasaussäiliö: Rakenneosan 'Painetunnistin' signaalissa on ajoittain häiriö. Dengeleme kabı: 'Basınç sensörü' yapı elemanının sinyali zaman zaman arızalı. エクスパンション・タンク: 構成部品'プレッシャ・センサ'のシグナルが一時的に妨害されています。 팽창 탱크: 부품 '압력센서'의 신호에 간헐적으로 장애가 있습니다.
CAFE03   Ausgleichsbehälter: Das Bauteil 'Drucksensor' hat Überspannung erkannt. Expansion reservoir: Component 'Pressure sensor' has detected an overvoltage. Réservoir de compensation: Le composant 'Capteur de pression' a détecté une surtension. Depósito de expansión: El componente 'Sensor de presión' ha detectado sobretensión. Reservatório de compensação: O componente 'Sensor de pressão' reconheceu sobretensão . Vaso di espansione: Il componente 'Sensore di pressione' ha riconosciuto una sovratensione. Udligningsbeholder: Komponent 'Tryksensor' har registreret overspænding. Expansionsbehållare: Komponent 'Trycksensor' har registrerat överspänning. Tasaussäiliö: Rakenneosa 'Painetunnistin' on tunnistanut ylijännitteen. Dengeleme kabı: 'Basınç sensörü' yapı elemanı aşırı gerilim algıladı. エクスパンション・タンク: 構成部品'プレッシャ・センサ'が過電圧を検知しました。 팽창 탱크: 부품 '압력센서'이(가) 과전압을 감지했습니다.
CAFE04   Ausgleichsbehälter: Das Bauteil 'Drucksensor' hat Unterspannung erkannt. Expansion reservoir: Component 'Pressure sensor' has detected an undervoltage. Réservoir de compensation: Le composant 'Capteur de pression' a détecté une sous-tension. Depósito de expansión: El componente 'Sensor de presión' ha detectado subtensión. Reservatório de compensação: O componente 'Sensor de pressão' reconheceu baixa tensão. Vaso di espansione: Il componente 'Sensore di pressione' ha riconosciuto una sottotensione. Udligningsbeholder: Komponent 'Tryksensor' har registreret underspænding. Expansionsbehållare: Komponent 'Trycksensor' har registrerat underspänning. Tasaussäiliö: Rakenneosa 'Painetunnistin' on tunnistanut alijännitteen. Dengeleme kabı: Yapı elemanı 'Basınç sensörü', düşük gerilim algıladı. エクスパンション・タンク: 構成部品'プレッシャ・センサ'は電圧不足を検知しました。 팽창 탱크: 부품 '압력센서'이(가) 저전압을 감지했습니다.
CAFE06   Super Structure Cabin Mode DISABLE-State ERROR Super Structure Cabin Mode DISABLE-State ERROR Super Structure Cabin Mode DISABLE-State ERROR Super Structure Cabin Mode DISABLE-State ERROR Super Structure Cabin Mode DISABLE-State ERROR Super Structure Cabin Mode DISABLE-State ERROR Super Structure Cabin Mode DISABLE-State ERROR Super Structure Cabin Mode DISABLE-State ERROR Super Structure Cabin Mode DISABLE-State ERROR Super Structure Cabin Mode DISABLE-State ERROR Super Structure Cabin Mode DISABLE-State ERROR Super Structure Cabin Mode DISABLE-State ERROR
CAFE07   Super Structure Cabin Mode ENABLE-State ERROR Super Structure Cabin Mode ENABLE-State ERROR Super Structure Cabin Mode ENABLE-State ERROR Super Structure Cabin Mode ENABLE-State ERROR Super Structure Cabin Mode ENABLE-State ERROR Super Structure Cabin Mode ENABLE-State ERROR Super Structure Cabin Mode ENABLE-State ERROR Super Structure Cabin Mode ENABLE-State ERROR Super Structure Cabin Mode ENABLE-State ERROR Super Structure Cabin Mode ENABLE-State ERROR Super Structure Cabin Mode ENABLE-State ERROR Super Structure Cabin Mode ENABLE-State ERROR
CAFE08   Driving from SuperStructure IMPLAUSIBLE Condition Driving from SuperStructure IMPLAUSIBLE Condition Driving from SuperStructure IMPLAUSIBLE Condition Driving from SuperStructure IMPLAUSIBLE Condition Driving from SuperStructure IMPLAUSIBLE Condition Driving from SuperStructure IMPLAUSIBLE Condition Driving from SuperStructure IMPLAUSIBLE Condition Driving from SuperStructure IMPLAUSIBLE Condition Driving from SuperStructure IMPLAUSIBLE Condition Driving from SuperStructure IMPLAUSIBLE Condition Driving from SuperStructure IMPLAUSIBLE Condition Driving from SuperStructure IMPLAUSIBLE Condition
CB0203   Der Pin 10A10.IV-18/12 am Steuergerät 10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC hat Kurzschluss nach Plus. Pin 10A10.IV-18/12 at control unit 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit has short circuit to positive. La broche 10A10.IV-18/12 sur le calculateur 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC présente un court-circuit avec le plus. La clavija 10A10.IV-18/12 en la unidad de control 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC tiene cortocircuito contra el polo positivo. Pino 10A10.IV-18/12 no módulo de comando 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC em curto com o positivo. Il pin 10A10.IV-18/12 sulla centralina di comando 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC presenta cortocircuito su positivo. Stikben 10A10.IV-18/12 på styreenhed 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC kortslutter til plus. Stift 10A10.IV-18/12 till styrdon 10A10: Styrdon common powertrain controller CPC är kortslutet mot plus. Navassa 10A10.IV-18/12 ohjainlaitteessa 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC on oikosulku plussaan. 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı kumanda cihazındaki 10A10.IV-18/12 pininde artı kutba kısa devre var. コントロール・ユニット10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニットのピン10A10.IV-18/12にプラスへのショートがあります。 컨트롤유닛 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛의 핀 10A10.IV-18/12에 (+)단락이 존재합니다.
CB0204   Der Pin 10A10.IV-18/12 am Steuergerät 10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC hat Kurzschluss nach Masse. Pin 10A10.IV-18/12 at control unit 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit has short circuit to ground. La broche 10A10.IV-18/12 sur le calculateur 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC présente un court-circuit avec la masse. La clavija 10A10.IV-18/12 en la unidad de control 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC tiene cortocircuito contra masa. Pino 10A10.IV-18/12 no módulo de comando 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC em curto com a massa. Il pin 10A10.IV-18/12 sulla centralina di comando 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC presenta cortocircuito su massa. Stikben 10A10.IV-18/12 på styreenhed 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC kortslutter til stel. Stift 10A10.IV-18/12 till styrdon 10A10: Styrdon common powertrain controller CPC är kortslutet mot jord. Navassa 10A10.IV-18/12 ohjainlaitteessa 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC on oikosulku maadotukseen. 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı kumanda cihazındaki 10A10.IV-18/12 pininde şaseye kısa devre var. コントロール・ユニット10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニットのピン10A10.IV-18/12にアースへのショートがあります。 컨트롤유닛 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛의 핀 10A10.IV-18/12에 (-)단락이 존재합니다.
CB0205   Der Pin 10A10.IV-18/12 am Steuergerät 10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC hat Unterbrechung. Pin 10A10.IV-18/12 at control unit 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit has open circuit. La broche 10A10.IV-18/12 sur le calculateur 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC présente une coupure. La clavija 10A10.IV-18/12 en la unidad de control 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC tiene interrupción. Pino 10A10.IV-18/12 no módulo de comando 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC interrompido. Il pin 10A10.IV-18/12 sulla centralina di comando 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC presenta interruzione. Stikben 10A10.IV-18/12 på styreenhed 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC afbryder. Stift 10A10.IV-18/12 till styrdon 10A10: Styrdon common powertrain controller CPC har avbrott. Navassa 10A10.IV-18/12 ohjainlaitteessa 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC on virtakatkos. 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı kumanda cihazındaki 10A10.IV-18/12 pininde kopukluk var. コントロール・ユニット10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニットのピン10A10.IV-18/12に断線があります。 컨트롤유닛 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛의 핀 10A10.IV-18/12에 단선이 존재합니다.
CC0203   Der Pin 10A10.I-18/09 am Steuergerät 10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC hat Kurzschluss nach Plus. Pin 10A10.I-18/09 at control unit 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit has short circuit to positive. La broche 10A10.I-18/09 sur le calculateur 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC présente un court-circuit avec le plus. La clavija 10A10.I-18/09 en la unidad de control 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC tiene cortocircuito contra el polo positivo. Pino 10A10.I-18/09 no módulo de comando 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC em curto com o positivo. Il pin 10A10.I-18/09 sulla centralina di comando 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC presenta cortocircuito su positivo. Stikben 10A10.I-18/09 på styreenhed 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC kortslutter til plus. Stift 10A10.I-18/09 till styrdon 10A10: Styrdon common powertrain controller CPC är kortslutet mot plus. Navassa 10A10.I-18/09 ohjainlaitteessa 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC on oikosulku plussaan. 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı kumanda cihazındaki 10A10.I-18/09 pininde artı kutba kısa devre var. コントロール・ユニット10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニットのピン10A10.I-18/09にプラスへのショートがあります。 컨트롤유닛 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛의 핀 10A10.I-18/09에 (+)단락이 존재합니다.
CC0204   Der Pin 10A10.I-18/09 am Steuergerät 10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC hat Kurzschluss nach Masse. Pin 10A10.I-18/09 at control unit 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit has short circuit to ground. La broche 10A10.I-18/09 sur le calculateur 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC présente un court-circuit avec la masse. La clavija 10A10.I-18/09 en la unidad de control 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC tiene cortocircuito contra masa. Pino 10A10.I-18/09 no módulo de comando 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC em curto com a massa. Il pin 10A10.I-18/09 sulla centralina di comando 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC presenta cortocircuito su massa. Stikben 10A10.I-18/09 på styreenhed 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC kortslutter til stel. Stift 10A10.I-18/09 till styrdon 10A10: Styrdon common powertrain controller CPC är kortslutet mot jord. Navassa 10A10.I-18/09 ohjainlaitteessa 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC on oikosulku maadotukseen. 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı kumanda cihazındaki 10A10.I-18/09 pininde şaseye kısa devre var. コントロール・ユニット10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニットのピン10A10.I-18/09にアースへのショートがあります。 컨트롤유닛 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛의 핀 10A10.I-18/09에 (-)단락이 존재합니다.
CC0205   Der Pin 10A10.I-18/09 am Steuergerät 10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC hat Unterbrechung. Pin 10A10.I-18/09 at control unit 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit has open circuit. La broche 10A10.I-18/09 sur le calculateur 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC présente une coupure. La clavija 10A10.I-18/09 en la unidad de control 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC tiene interrupción. Pino 10A10.I-18/09 no módulo de comando 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC interrompido. Il pin 10A10.I-18/09 sulla centralina di comando 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC presenta interruzione. Stikben 10A10.I-18/09 på styreenhed 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC afbryder. Stift 10A10.I-18/09 till styrdon 10A10: Styrdon common powertrain controller CPC har avbrott. Navassa 10A10.I-18/09 ohjainlaitteessa 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC on virtakatkos. 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı kumanda cihazındaki 10A10.I-18/09 pininde kopukluk var. コントロール・ユニット10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニットのピン10A10.I-18/09に断線があります。 컨트롤유닛 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛의 핀 10A10.I-18/09에 단선이 존재합니다.
CC0302   Das Signal vom Bauteil 10B22: Sensor Pedalwert ist unplausibel.-Die Fahrzeuggeschwindigkeit ist zu hoch. The signal from component 10B22: Pedal value sensor is implausible.-The vehicle speed is too high. Le signal du composant 10B22: Capteur valeur de pédale n'est pas plausible.-La vitesse du véhicule est trop élevée. La señal del componente 10B22: sensor valor del pedal no es plausible.-La velocidad del vehículo es demasiado alta. O sinal do componente 10B22: sensor do valor do pedal não plausível.-A velocidade do veículo está muito alta. Il segnale del componente 10B22: Sensore valore del pedale non è plausibile.-La velocità del veicolo è troppo elevata. Signalet fra komponenten 10B22: Sensor pedalføler er usandsynligt.-Køretøjets hastighed er for høj. Signalen från komponent 10B22: Sensor pedalvärde är osannolik.-Fordonshastigheten är för hög. Rakenneosalta 10B22: Poljinarvon tunnistin tuleva signaali ei ole uskottava.-Auton nopeus on liian korkea. 10B22: Pedal değeri sensörü Parçasının sinyali mantıksızdır.-Araç hızı çok yüksek. 構成部品 10B22: ペダル値センサ のシグナルが妥当ではありません。-車両速度が高すぎます。 부품 10B22: 페달값 센서의 시그널이 무효합니다.-차량 속도가 너무 높습니다.
CC0509   CAN-Bus-FehlerPMC (message counter error) CAN bus-faultPMC (message counter error) Défaut du bus CANPMC (message counter error) Avería del bus CANPMC (message counter error) Falha do bus do CANPMC (message counter error) Errore bus CAN veicoloPMC (message counter error) CAN-bus-fejlPMC (message counter error) CAN-buss-felPMC (message counter error) CAN-väylävikaPMC (message counter error) CAN-Bus arızasıPMC (message counter error) CAN バスの故障PMC (message counter error) CAN 버스 고장PMC (message counter error)
CC050D   CAN-Bus-FehlerMessage was lost (CRC error) CAN bus-faultMessage was lost (CRC error) Défaut du bus CANMessage was lost (CRC error) Avería del bus CANMessage was lost (CRC error) Falha do bus do CANMessage was lost (CRC error) Errore bus CAN veicoloMessage was lost (CRC error) CAN-bus-fejlMessage was lost (CRC error) CAN-buss-felMessage was lost (CRC error) CAN-väylävikaMessage was lost (CRC error) CAN-Bus arızasıMessage was lost (CRC error) CAN バスの故障Message was lost (CRC error) CAN 버스 고장Message was lost (CRC error)
CD0309   10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC-CAN-Botschaft 'EBC1' fehlt. 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit-CAN message 'EBC1' is missing. 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC-Message CAN 'EBC1' manque. 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC-Falta el mensaje CAN 'EBC1'. 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC-Falta mensagem do CAN EBC1. 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC-Il messaggio CAN 'EBC1' manca. 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC-CAN-melding 'EBC1' mangler. 10A10: Styrdon common powertrain controller CPC-CAN-meddelande 'EBC1' saknas. 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC-CAN-tietosähke 'EBC1' puuttuu. 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı-'EBC1' CAN mesajı eksik. 10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニット-CANメッセージ「EBC1」がありません。 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛-CAN-메시지 'EBC1'(이)가 존재하지 않습니다.
CD030D   Das CAN-Signal 'Motorbremse' ist nicht vorhanden. CAN signal 'Engine brake' is not present. Le signal CAN 'Frein-moteur' n'est pas présent. La señal CAN 'Freno motor' no existe. O sinal CAN 'Freio de motor' não existe. Il segnale CAN 'Freno motore' non è presente. CAN-signalet 'Motorbremse' er ikke til stede. CAN-signal 'Motorbroms' saknas. CAN-signaalia 'Moottorijarru' ei tule. CAN sinyali 'Motor freni', yok. CANシグナル'エグゾースト・ブレーキ'がありません。 CAN 신호 '엔진 브레이크'이(가) 없습니다.
CD0313   Das CAN-Signal 'Motorbremse' ist sporadisch gestört. The CAN signal 'Engine brake' is sporadically disrupted. Le signal CAN 'Frein-moteur' est perturbé sporadiquement. La señal CAN 'Freno motor' está perturbada esporádicamente. O sinal CAN 'Freio de motor' está esporadicamente com falha. Il segnale CAN 'Freno motore' presenta disturbi sporadici. CAN-signal 'Motorbremse' har sporadiske fejl. CAN-signal 'Motorbroms' är sporadiskt störningsdrabbad. CAN-signaalissa 'Moottorijarru' ajoittain häiriö. 'Motor freni' CAN-sinyali ara sıra arızalı. CANシグナル'エグゾースト・ブレーキ'に一時的な障害があります。 CAN 신호 '엔진 브레이크'에 간헐적으로 오류가 발생합니다.
CE0302   Die Spannungsversorgung des Bauteils 'Fahrpedal' liegt außerhalb der Toleranz. The power supply of component 'Accelerator pedal' is outside the tolerance. La tension d'alimentation du composant Pédale d'accélérateur est en dehors de la tolérance. La alimentación de tensión del componente 'Pedal acelerador' está fuera de la tolerancia. A alimentação de tensão do componente 'Pedal do acelerador' se encontra fora da tolerância. L'alimentazione di tensione del componente 'Pedale dell'acceleratore' è fuori tolleranza. Spændingsforsyningen til komponent 'Speederpedal' ligger udenfor tolerancen. Komponentens 'Gaspedal' spänningsförsörjning ligger utanför toleransvärdet. Rakenneosan 'Kaasupoljin' jännitteensaanti on toleranssin ulkopuolella. 'Gaz pedalı' elemanının gerilim beslemesi toleransın dışında. 構成部品「アクセル・ペダル」の電源電圧は許容範囲外です。 '가속페달'부품의 전원장치는 허용치 밖에 있습니다.
CE0303   Das Bauteil Fahrpedal hat Kurzschluss nach Plus. Component Accelerator pedal has a short circuit to positive. Le composant Pédale d'accélérateur présente un court-circuit au pôle positif. El componente Pedal acelerador tiene cortocircuito contra el polo positivo. O componente Pedal do acelerador em curto com o positivo. Il componente Pedale dell'acceleratore presenta un cortocircuito verso positivo. Komponenten Speederpedal har kortslutning mod plus. Komponent Gaspedal är kortsluten mot plus. Rakenneosassa Kaasupoljin on oikosulku plusaan. Gaz pedalı yapı parçasında artıya kısa devre var. 構成部品 アクセル・ペダル がプラスへショートしています。 부품 가속페달에 (+)단락이 존재합니다.
CE0304   Das Bauteil Fahrpedal hat Kurzschluss nach Masse. Component Accelerator pedal has a short circuit to ground. Le composant Pédale d'accélérateur présente un court-circuit à la masse. El componente Pedal acelerador tiene cortocircuito contra masa. O componente Pedal do acelerador em curto com a massa. Il componente Pedale dell'acceleratore presenta un cortocircuito verso massa. Komponenten Speederpedal har kortslutning mod stel. Komponent Gaspedal är kortsluten mot jord. Rakenneosassa Kaasupoljin on oikosulku maadotukseen. Gaz pedalı yapı parçasında şaseye kısa devre var. 構成部品 アクセル・ペダル がアースへショートしています。 부품 가속페달에 (-)단락이 존재합니다.
D30309   Die CAN-Botschaft 'PTO' wird im aktuellen Zündungszyklus nicht empfangen. The CAN message 'PTO' is not received in the current ignition cycle. Le message CAN 'PTO' n'est pas reçu dans le cycle d'allumage actuel. El mensaje CAN 'PTO' no se recibe en el ciclo de encendido actual. A mensagem CAN 'PTO' não é recepcionada pelo ciclo atual de ignição. Il messaggio CAN 'PTO' non viene ricevuto nel ciclo di accensione attuale. CAN-meddelelse 'PTO' modtages ikke i den aktuelle tændingscyklus. CAN-meddelande 'PTO' tas inte emot i aktuell tändningscykel. CAN-sähkettä 'PTO' ei vastaanoteta tämänhetkisessä sytytysjaksossa. 'PTO' CAN mesajı güncel kontak açma kapama periyodunda alınmıyor. CANメッセージ'PTO'が現在のイグニッション・サイクルで受信されません。 현재 점화 사이클에서 CAN 메시지 'PTO'이(가) 수신되지 않습니다.
D30709   10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC-Nicht alle CAN-Botschaften wurden empfangen. 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit-Not all CAN messages have been received. 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC-Les messages CAN n'ont pas tous été reçus. 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC-No se han recibido todo los mensajes CAN. 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC-Nem todas as mensagens CAN foram recebidas 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC-Non tutti i messaggi CAN sono stati ricevuti 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC-Ikke alle CAN-meldinger er modtaget. 10A10: Styrdon common powertrain controller CPC-Samtliga CAN-meddelanden har inte tagits emot. 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC-Kaikkia CAN-sähkeitä ei vastaanotettu. 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı-Tüm CAN mesajları alınmadı 10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニット-CAN メッセージが一部受信されませんでした。 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛-모든 CAN 메시지가 수신되지는 않았습니다.
D50404   Das Bauteil SEO-Taster hat Kurzschluss nach Masse. Component SEO-Taster has a short circuit to ground. Le composant SEO-Taster présente un court-circuit à la masse. El componente SEO-Taster tiene cortocircuito contra masa. O componente SEO-Taster em curto com a massa. Il componente SEO-Taster presenta un cortocircuito verso massa. Komponenten SEO-Taster har kortslutning mod stel. Komponent SEO-Taster är kortsluten mot jord. Rakenneosassa SEO-Taster on oikosulku maadotukseen. SEO-Taster yapı parçasında şaseye kısa devre var. 構成部品 SEO-Taster がアースへショートしています。 부품 SEO-Taster에 (-)단락이 존재합니다.
DA0309   10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC-CAN-Botschaft 'CM1' fehlt. 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit-CAN message 'CM1' is missing. 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC-Message CAN 'CM1' manque. 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC-Falta el mensaje CAN 'CM1'. 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC-Falta mensagem do CAN CM1. 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC-Il messaggio CAN 'CM1' manca. 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC-CAN-melding 'CM1' mangler. 10A10: Styrdon common powertrain controller CPC-CAN-meddelande 'CM1' saknas. 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC-CAN-tietosähke 'CM1' puuttuu. 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı-'CM1' CAN mesajı eksik. 10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニット-CANメッセージ「CM1」がありません。 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛-CAN-메시지 'CM1'(이)가 존재하지 않습니다.
DA030D   10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC-CAN-Botschaft 'CM1 SPN986' fehlt. 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit-CAN message 'CM1 SPN986' is missing. 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC-Message CAN 'CM1 SPN986' manque. 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC-Falta el mensaje CAN 'CM1 SPN986'. 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC-Falta mensagem do CAN CM1 SPN986. 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC-Il messaggio CAN 'CM1 SPN986' manca. 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC-CAN-melding 'CM1 SPN986' mangler. 10A10: Styrdon common powertrain controller CPC-CAN-meddelande 'CM1 SPN986' saknas. 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC-CAN-tietosähke 'CM1 SPN986' puuttuu. 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı-'CM1 SPN986' CAN mesajı eksik. 10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニット-CANメッセージ「CM1 SPN986」がありません。 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛-CAN-메시지 'CM1 SPN986'(이)가 존재하지 않습니다.
DA0313   10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC-Das CAN-Signal 'CM1 SPN986' ist sporadisch gestört. 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit-The CAN signal 'CM1 SPN986' is sporadically disrupted. 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC-Le signal CAN 'CM1 SPN986' est perturbé sporadiquement. 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC-La señal CAN 'CM1 SPN986' está perturbada esporádicamente. 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC-O sinal CAN 'CM1 SPN986' está esporadicamente com falha. 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC-Il segnale CAN 'CM1 SPN986' presenta disturbi sporadici. 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC-CAN-signal 'CM1 SPN986' har sporadiske fejl. 10A10: Styrdon common powertrain controller CPC-CAN-signal 'CM1 SPN986' är sporadiskt störningsdrabbad. 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC-CAN-signaalissa 'CM1 SPN986' ajoittain häiriö. 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı-'CM1 SPN986' CAN-sinyali ara sıra arızalı. 10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニット-CANシグナル'CM1 SPN986'に一時的な障害があります。 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛-CAN 신호 'CM1 SPN986'에 간헐적으로 오류가 발생합니다.
DB040E   ABS-Störung:Eingeschränkte Funktion des Bauteils 'AG Automatische Gangwahl' ABS fault:Limited function of component 'Automatic gear selection' Perturbation du système ABS:Fonctionnement restreint du composant 'Sélection automatique des rapports AG' Avería ABS:Función limitada del componente 'AG Selección automática de marchas' Falha do ABS:Função restrita do componente 'AG seleção automática das marchas' Disturbo ABS:Funzionamento limitato del componente 'AG Selezione automatica delle marce' ABS-fejl:Begrænset funktion af komponent 'AG automatisk gearskifte' ABS-störning:Begränsad funktion för komponent 'AG automatiskt växelval' ABS-häiriö:Rakenneosan 'AG Automaattinen vaihteenvalinta' rajoitettu toiminta ABS Arızası:'AG otomatik vites seçimi' yapı elemanının kısıtlanmış fonksiyonu ABS 障害:構成部品'オートマチック・ギヤ・セレクト(AG)'の機能制限 ABS-장애:부품 'AT 자동 기어변속'의 제한된 기능
DB0709   10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC-CAN-Botschaft fehlt.(Adresse11) 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit-No CAN message.(Address11) 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC-Message CAN manque(Adresse11) 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC-Falta el mensaje CAN.(Dirección11) 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC-Falta mensagem do CAN.(Endereço11) 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC-Il messaggio CN manca.(Indirizzo11) 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC-CAN-budskab mangler.(Adresse11) 10A10: Styrdon common powertrain controller CPC-CAN-meddelande saknas.(Adress11) 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC-CAN-tietosähke puuttuu.(Osoite11) 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı-CAN mesajı yok.(Adres11) 10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニット-CAN メッセージがありません。(アドレス11) 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛-CAN-메시지가 존재하지 않습니다.(어드레스11)
E10709   10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC-CAN-Botschaft fehlt.(Adresse17) 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit-No CAN message.(Address17) 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC-Message CAN manque(Adresse17) 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC-Falta el mensaje CAN.(Dirección17) 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC-Falta mensagem do CAN.(Endereço17) 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC-Il messaggio CN manca.(Indirizzo17) 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC-CAN-budskab mangler.(Adresse17) 10A10: Styrdon common powertrain controller CPC-CAN-meddelande saknas.(Adress17) 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC-CAN-tietosähke puuttuu.(Osoite17) 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı-CAN mesajı yok.(Adres17) 10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニット-CAN メッセージがありません。(アドレス17) 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛-CAN-메시지가 존재하지 않습니다.(어드레스17)
E70709   10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC-CAN-Botschaft fehlt.(Adresse23) 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit-No CAN message.(Address23) 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC-Message CAN manque(Adresse23) 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC-Falta el mensaje CAN.(Dirección23) 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC-Falta mensagem do CAN.(Endereço23) 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC-Il messaggio CN manca.(Indirizzo23) 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC-CAN-budskab mangler.(Adresse23) 10A10: Styrdon common powertrain controller CPC-CAN-meddelande saknas.(Adress23) 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC-CAN-tietosähke puuttuu.(Osoite23) 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı-CAN mesajı yok.(Adres23) 10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニット-CAN メッセージがありません。(アドレス23) 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛-CAN-메시지가 존재하지 않습니다.(어드레스23)
E90709   10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC-CAN-Botschaft fehlt.(Adresse25) 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit-No CAN message.(Address25) 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC-Message CAN manque(Adresse25) 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC-Falta el mensaje CAN.(Dirección25) 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC-Falta mensagem do CAN.(Endereço25) 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC-Il messaggio CN manca.(Indirizzo25) 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC-CAN-budskab mangler.(Adresse25) 10A10: Styrdon common powertrain controller CPC-CAN-meddelande saknas.(Adress25) 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC-CAN-tietosähke puuttuu.(Osoite25) 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı-CAN mesajı yok.(Adres25) 10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニット-CAN メッセージがありません。(アドレス25) 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛-CAN-메시지가 존재하지 않습니다.(어드레스25)
F10709   10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC-CAN-Botschaft fehlt.(Adresse33) 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit-No CAN message.(Address33) 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC-Message CAN manque(Adresse33) 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC-Falta el mensaje CAN.(Dirección33) 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC-Falta mensagem do CAN.(Endereço33) 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC-Il messaggio CN manca.(Indirizzo33) 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC-CAN-budskab mangler.(Adresse33) 10A10: Styrdon common powertrain controller CPC-CAN-meddelande saknas.(Adress33) 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC-CAN-tietosähke puuttuu.(Osoite33) 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı-CAN mesajı yok.(Adres33) 10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニット-CAN メッセージがありません。(アドレス33) 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛-CAN-메시지가 존재하지 않습니다.(어드레스33)
F3FFF3   RCM Message not received or stopped arriving RCM Message not received or stopped arriving RCM Message not received or stopped arriving RCM Message not received or stopped arriving RCM Message not received or stopped arriving RCM Message not received or stopped arriving RCM Message not received or stopped arriving RCM Message not received or stopped arriving RCM Message not received or stopped arriving RCM Message not received or stopped arriving RCM Message not received or stopped arriving RCM Message not received or stopped arriving
F4FFED   MCM fuelmap to GVC emission standard calibration (02/23) mismatched MCM fuelmap to GVC emission standard calibration (02/23) mismatched MCM fuelmap to GVC emission standard calibration (02/23) mismatched MCM fuelmap to GVC emission standard calibration (02/23) mismatched MCM fuelmap to GVC emission standard calibration (02/23) mismatched MCM fuelmap to GVC emission standard calibration (02/23) mismatched MCM fuelmap to GVC emission standard calibration (02/23) mismatched MCM fuelmap to GVC emission standard calibration (02/23) mismatched MCM fuelmap to GVC emission standard calibration (02/23) mismatched MCM fuelmap to GVC emission standard calibration (02/23) mismatched MCM fuelmap to GVC emission standard calibration (02/23) mismatched MCM fuelmap to GVC emission standard calibration (02/23) mismatched
F5FFED   Super Structure Cabin Mode ENABLE-State ERROR Super Structure Cabin Mode ENABLE-State ERROR Super Structure Cabin Mode ENABLE-State ERROR Super Structure Cabin Mode ENABLE-State ERROR Super Structure Cabin Mode ENABLE-State ERROR Super Structure Cabin Mode ENABLE-State ERROR Super Structure Cabin Mode ENABLE-State ERROR Super Structure Cabin Mode ENABLE-State ERROR Super Structure Cabin Mode ENABLE-State ERROR Super Structure Cabin Mode ENABLE-State ERROR Super Structure Cabin Mode ENABLE-State ERROR Super Structure Cabin Mode ENABLE-State ERROR
F5FFEE   Driving from SuperStructure IMPLAUSIBLE Condition Driving from SuperStructure IMPLAUSIBLE Condition Driving from SuperStructure IMPLAUSIBLE Condition Driving from SuperStructure IMPLAUSIBLE Condition Driving from SuperStructure IMPLAUSIBLE Condition Driving from SuperStructure IMPLAUSIBLE Condition Driving from SuperStructure IMPLAUSIBLE Condition Driving from SuperStructure IMPLAUSIBLE Condition Driving from SuperStructure IMPLAUSIBLE Condition Driving from SuperStructure IMPLAUSIBLE Condition Driving from SuperStructure IMPLAUSIBLE Condition Driving from SuperStructure IMPLAUSIBLE Condition
F5FFF3   Super Structure Cabin Mode DISABLE-State ERROR Super Structure Cabin Mode DISABLE-State ERROR Super Structure Cabin Mode DISABLE-State ERROR Super Structure Cabin Mode DISABLE-State ERROR Super Structure Cabin Mode DISABLE-State ERROR Super Structure Cabin Mode DISABLE-State ERROR Super Structure Cabin Mode DISABLE-State ERROR Super Structure Cabin Mode DISABLE-State ERROR Super Structure Cabin Mode DISABLE-State ERROR Super Structure Cabin Mode DISABLE-State ERROR Super Structure Cabin Mode DISABLE-State ERROR Super Structure Cabin Mode DISABLE-State ERROR
F6FFED (ECU1_DV_HEX@020406)or (ECU1_DV_HEX@020407)or (ECU1_DV_HEX@020408) MCM fuelmap to GVC emission standard calibration (02/23) mismatched MCM fuelmap to GVC emission standard calibration (02/23) mismatched MCM fuelmap to GVC emission standard calibration (02/23) mismatched MCM fuelmap to GVC emission standard calibration (02/23) mismatched MCM fuelmap to GVC emission standard calibration (02/23) mismatched MCM fuelmap to GVC emission standard calibration (02/23) mismatched MCM fuelmap to GVC emission standard calibration (02/23) mismatched MCM fuelmap to GVC emission standard calibration (02/23) mismatched MCM fuelmap to GVC emission standard calibration (02/23) mismatched MCM fuelmap to GVC emission standard calibration (02/23) mismatched MCM fuelmap to GVC emission standard calibration (02/23) mismatched MCM fuelmap to GVC emission standard calibration (02/23) mismatched
F6FFED   Das Signal '1' vom Bauteil Pedalwertgeber ist ungültig oder nicht verfügbar. Signal '1' from component Pedal value sensor is invalid or not available. Le signal '1' du composant Transmetteur de valeur pédale n'est pas valable ou pas disponible. La señal '1' del componente Transmisor de valor de pedal no es válida o no está disponible. O sinal '1' do componente Sensor do valor do pedal não é válido ou não está disponível. Il segnale '1' del componente Trasduttore di posizione del pedale non è valido o non è disponibile. Signal '1' fra komponent Pedalføler er ugyldigt eller ikke tilgængeligt. Signal '1' från komponent Pedalvärdessensor är ogiltig eller ej tillgänglig. Signaali '1' rakenneosalta Kaasupoljinanturi ei ole voimassa tai ei ole käytettävissä. Pedal yapı elemanından gelen '1' sinyali geçersiz veya mevcut değil. 構成部品 ペダル・ポƒ†ンショメータ のシグナル '1' が無効か、または使用できません。 부품 페달 위치센서의 신호 '1'이(가) 유효하지 않거나 신호가 없습니다.
F6FFEE   Das Signal '2' vom Bauteil Pedalwertgeber ist ungültig oder nicht verfügbar. Signal '2' from component Pedal value sensor is invalid or not available. Le signal '2' du composant Transmetteur de valeur pédale n'est pas valable ou pas disponible. La señal '2' del componente Transmisor de valor de pedal no es válida o no está disponible. O sinal '2' do componente Sensor do valor do pedal não é válido ou não está disponível. Il segnale '2' del componente Trasduttore di posizione del pedale non è valido o non è disponibile. Signal '2' fra komponent Pedalføler er ugyldigt eller ikke tilgængeligt. Signal '2' från komponent Pedalvärdessensor är ogiltig eller ej tillgänglig. Signaali '2' rakenneosalta Kaasupoljinanturi ei ole voimassa tai ei ole käytettävissä. Pedal yapı elemanından gelen '2' sinyali geçersiz veya mevcut değil. 構成部品 ペダル・ポテンショメータ のシグナル '2' が無効か、または使用できません。 부품 페달 위치센서의 신호 '2'이(가) 유효하지 않거나 신호가 없습니다.
F6FFEF   Das Signal vom Bauteil Pedalwertgeber ist unplausibel. The signal from component Pedal value sensor is implausible. Le signal du composant Transmetteur de valeur pédale n'est pas plausible. La señal del componente Transmisor de valor de pedal no es plausible. O sinal do componente Sensor do valor do pedal não plausível. Il segnale del componente Trasduttore di posizione del pedale non è plausibile. Signalet fra komponenten Pedalføler er usandsynligt. Signalen från komponent Pedalvärdessensor är osannolik. Rakenneosalta Kaasupoljinanturi tuleva signaali ei ole uskottava. Pedal Parçasının sinyali mantıksızdır. 構成部品 ペダル・ポテンショメータ のシグナルが妥当ではありません。 부품 페달 위치센서의 시그널이 무효합니다.
F70000   10A20: Steuergeraet Motormanagement MCM-Betriebsstundenzähler des MotorsZU HOCH 10A20: Engine management MCM control unit-Operating hours counter for engineTOO HIGH 10A20: Calculateur gestion moteur MCM-Compteur d'heures de service du moteurTROP HAUT 10A20: Unidad de control gestión del motor MCM-Contador de horas de servicio del motorDEMASIADO ELEVADO 10A20: Módulo de comando do gerenciamento do motor MCM-Contador de horas de serviço do motorMUITO ALTA 10A20: Centralina di comando gestione del motore MCM-Contatore delle ore di esercizio del motoreTROPPO ELEVATO 10A20: Styreenhed motorstyring MCM-Motorens driftstimetællerFOR HØJ 10A20: styrenhet motorstyrning MCM-Drifttimräknare för motornFÖR HÖG 10A20: Ohjainlaite moottorinohjaus MCM-Moottorin käyttötuntilaskuriLIIAN KORKEA 10A20: Motor yönetimi MCM kumanda kutusu-Motorun çalışma saati sayacıAŞIRI YÜKSEK 10A20: エンジン・マネージメント(MCM)コントロール・ユニット-エンジンの運転時間測定カウンタ「高すぎる」 10A20: 엔진 매니지먼트(MCM) 컨트롤 유닛-엔진의 운전시간 카운터너무 높음
F70001   10A20: Steuergeraet Motormanagement MCM-Betriebsstundenzähler des MotorsZU NIEDRIG 10A20: Engine management MCM control unit-Operating hours counter for engineTOO LOW 10A20: Calculateur gestion moteur MCM-Compteur d'heures de service du moteurTROP FAIBLE 10A20: Unidad de control gestión del motor MCM-Contador de horas de servicio del motorDEMASIADO BAJO 10A20: Módulo de comando do gerenciamento do motor MCM-Contador de horas de serviço do motorMUITO BAIXA 10A20: Centralina di comando gestione del motore MCM-Contatore delle ore di esercizio del motoreTROPPO BASSO 10A20: Styreenhed motorstyring MCM-Motorens driftstimetællerFOR LAV 10A20: styrenhet motorstyrning MCM-Drifttimräknare för motornFÖR LÅG 10A20: Ohjainlaite moottorinohjaus MCM-Moottorin käyttötuntilaskuriLIIAN PIENI 10A20: Motor yönetimi MCM kumanda kutusu-Motorun çalışma saati sayacıÇOK DÜŞÜK 10A20: エンジン・マネージメント(MCM)コントロール・ユニット-エンジンの運転時間測定カウンタ低すぎ 10A20: 엔진 매니지먼트(MCM) 컨트롤 유닛-엔진의 운전시간 카운터너무 낮음
F70009   10A20: Steuergeraet Motormanagement MCM-Betriebsstundenzähler des MotorsDaten NICHT EMPFANGEN 10A20: Engine management MCM control unit-Operating hours counter for engineData NOT RECEIVED 10A20: Calculateur gestion moteur MCM-Compteur d'heures de service du moteurNE PAS RECEVOIR les données 10A20: Unidad de control gestión del motor MCM-Contador de horas de servicio del motorDatos, NO RECIBIDOS 10A20: Módulo de comando do gerenciamento do motor MCM-Contador de horas de serviço do motorDados NÃO RECEBIDOS 10A20: Centralina di comando gestione del motore MCM-Contatore delle ore di esercizio del motoreDati NON RICEVUTI 10A20: Styreenhed motorstyring MCM-Motorens driftstimetællerData ikke modtaget 10A20: styrenhet motorstyrning MCM-Drifttimräknare för motornData INTE EMOTTAGEN 10A20: Ohjainlaite moottorinohjaus MCM-Moottorin käyttötuntilaskuriTietoja EI VASTAANOTETTU 10A20: Motor yönetimi MCM kumanda kutusu-Motorun çalışma saati sayacıVeriler ALINMADI 10A20: エンジン・マネージメント(MCM)コントロール・ユニット-エンジンの運転時間測定カウンタデータ未受信 10A20: 엔진 매니지먼트(MCM) 컨트롤 유닛-엔진의 운전시간 카운터데이터가 수신되지 않음
F7000A   10A20: Steuergeraet Motormanagement MCM-Betriebsstundenzähler des MotorsUNPLAUSIBEL 10A20: Engine management MCM control unit-Operating hours counter for engineIMPLAUSIBLE 10A20: Calculateur gestion moteur MCM-Compteur d'heures de service du moteurNON PLAUSIBLE 10A20: Unidad de control gestión del motor MCM-Contador de horas de servicio del motorNO PLAUSIBLE 10A20: Módulo de comando do gerenciamento do motor MCM-Contador de horas de serviço do motorNÃO PLAUSÍVEL 10A20: Centralina di comando gestione del motore MCM-Contatore delle ore di esercizio del motoreNON PLAUSIBILE 10A20: Styreenhed motorstyring MCM-Motorens driftstimetællerUSANDSYNLIG 10A20: styrenhet motorstyrning MCM-Drifttimräknare för motornOSANNOLIK 10A20: Ohjainlaite moottorinohjaus MCM-Moottorin käyttötuntilaskuriEI USKOTTAVA 10A20: Motor yönetimi MCM kumanda kutusu-Motorun çalışma saati sayacıMANTIKSIZ 10A20: エンジン・マネージメント(MCM)コントロール・ユニット-エンジンの運転時間測定カウンタ妥当でない 10A20: 엔진 매니지먼트(MCM) 컨트롤 유닛-엔진의 운전시간 카운터무효함
F7000E   Der Kilometerstand von den Bauteilen '17A03: Steuergeraet Abgasnachbehandlung ACM' und '10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC' ist unterschiedlich. The kilometer reading of the components '17A03: Exhaust aftertreatment control unit (ACM)' and '10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit' is different. Le kilométrage des composants '17A03: Calculateur post-traitement des gaz d'échappement ACM' et '10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC' est différent. El kilometraje de los componentes '17A03: Unidad de control tratamiento posterior de los gases de escape ACM' y '10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC' es diferente. A quilometragem dos componentes '17A03: Módulo de comando do tratamento posterior dos gases de escape ACM' e '10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC' está diferente. I chilometraggi dei componenti '17A03: Centralina di comando post-trattamento dei gas di scarico ACM' e '10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC' sono differenti. Kilometerstanden for komponent '17A03: Styreenhed udstødningsefterbehandling ACM' og '10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC' er forskellig. Kilometerställningen för komponenterna '17A03: Styrenhet avgasefterbehandling ACM' och '10A10: Styrdon common powertrain controller CPC' är olika. Rakenneosien '17A03: Ohjainlaite pakokaasun jälkikäsittely ACM' ja '10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC' mittarilukema on erilainen. '17A03: ACM egzoz gazı işleme kumanda kutusu' ve '10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı' yapı elemanlarının kilometre durumu farklı. 構成部品'17A03: 排気ガスの後処理 ACM コントロール・ユニット'および'10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニット'の総走行距離(キロメートル)が異なっています。 부품 '17A03: ACM 배기가스 후처리 컨트롤 유닛'와(과) '10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛'의 주행거리(km)가 상이합니다.
F7FFE2   Ausgleichsbehälter: Das Signal des Bauteils 'Drucksensor' ist sporadisch gestört. Expansion reservoir: The signal of component 'Pressure sensor' is sporadically disrupted. Réservoir de compensation: Le signal du composant 'Capteur de pression' présente une perturbation sporadique. Depósito de expansión: La señal del componente 'Sensor de presión' está perturbada esporádicamente. Reservatório de compensação: O sinal do componente 'Sensor de pressão' está esporadicamente com defeito. Vaso di espansione: Il segnale del componente 'Sensore di pressione' è sporadicamente disturbato. Udligningsbeholder: Signalet for komponent 'Tryksensor' har sporadisk fejl. Expansionsbehållare: Signalen från komponent 'Trycksensor' har sporadiska störningar. Tasaussäiliö: Rakenneosan 'Painetunnistin' signaalissa on ajoittain häiriö. Dengeleme kabı: 'Basınç sensörü' yapı elemanının sinyali zaman zaman arızalı. エクスパンション・タンク: 構成部品'プレッシャ・センサ'のシグナルが一時的に妨害されています。 팽창 탱크: 부품 '압력센서'의 신호에 간헐적으로 장애가 있습니다.
F7FFE3   Ausgleichsbehälter: Das Bauteil 'Drucksensor' hat Überspannung erkannt. Expansion reservoir: Component 'Pressure sensor' has detected an overvoltage. Réservoir de compensation: Le composant 'Capteur de pression' a détecté une surtension. Depósito de expansión: El componente 'Sensor de presión' ha detectado sobretensión. Reservatório de compensação: O componente 'Sensor de pressão' reconheceu sobretensão . Vaso di espansione: Il componente 'Sensore di pressione' ha riconosciuto una sovratensione. Udligningsbeholder: Komponent 'Tryksensor' har registreret overspænding. Expansionsbehållare: Komponent 'Trycksensor' har registrerat överspänning. Tasaussäiliö: Rakenneosa 'Painetunnistin' on tunnistanut ylijännitteen. Dengeleme kabı: 'Basınç sensörü' yapı elemanı aşırı gerilim algıladı. エクスパンション・タンク: 構成部品'プレッシャ・センサ'が過電圧を検知しました。 팽창 탱크: 부품 '압력센서'이(가) 과전압을 감지했습니다.
F7FFE4   Ausgleichsbehälter: Das Bauteil 'Drucksensor' hat Unterspannung erkannt. Expansion reservoir: Component 'Pressure sensor' has detected an undervoltage. Réservoir de compensation: Le composant 'Capteur de pression' a détecté une sous-tension. Depósito de expansión: El componente 'Sensor de presión' ha detectado subtensión. Reservatório de compensação: O componente 'Sensor de pressão' reconheceu baixa tensão. Vaso di espansione: Il componente 'Sensore di pressione' ha riconosciuto una sottotensione. Udligningsbeholder: Komponent 'Tryksensor' har registreret underspænding. Expansionsbehållare: Komponent 'Trycksensor' har registrerat underspänning. Tasaussäiliö: Rakenneosa 'Painetunnistin' on tunnistanut alijännitteen. Dengeleme kabı: Yapı elemanı 'Basınç sensörü', düşük gerilim algıladı. エクスパンション・タンク: 構成部品'プレッシャ・センサ'は電圧不足を検知しました。 팽창 탱크: 부품 '압력센서'이(가) 저전압을 감지했습니다.
F7FFEB   Expansion Pressure Tank Pressure Set Fault Expansion Pressure Tank Pressure Set Fault Expansion Pressure Tank Pressure Set Fault Expansion Pressure Tank Pressure Set Fault Expansion Pressure Tank Pressure Set Fault Expansion Pressure Tank Pressure Set Fault Expansion Pressure Tank Pressure Set Fault Expansion Pressure Tank Pressure Set Fault Expansion Pressure Tank Pressure Set Fault Expansion Pressure Tank Pressure Set Fault Expansion Pressure Tank Pressure Set Fault Expansion Pressure Tank Pressure Set Fault
F7FFF2   Expansion Pressure Tank Pressure Loss Expansion Pressure Tank Pressure Loss Expansion Pressure Tank Pressure Loss Expansion Pressure Tank Pressure Loss Expansion Pressure Tank Pressure Loss Expansion Pressure Tank Pressure Loss Expansion Pressure Tank Pressure Loss Expansion Pressure Tank Pressure Loss Expansion Pressure Tank Pressure Loss Expansion Pressure Tank Pressure Loss Expansion Pressure Tank Pressure Loss Expansion Pressure Tank Pressure Loss
F8FFE2   Remote Accelerator Pedal Idle Validation Switch Inputs Reversed Remote Accelerator Pedal Idle Validation Switch Inputs Reversed Remote Accelerator Pedal Idle Validation Switch Inputs Reversed Remote Accelerator Pedal Idle Validation Switch Inputs Reversed Remote Accelerator Pedal Idle Validation Switch Inputs Reversed Remote Accelerator Pedal Idle Validation Switch Inputs Reversed Remote Accelerator Pedal Idle Validation Switch Inputs Reversed Remote Accelerator Pedal Idle Validation Switch Inputs Reversed Remote Accelerator Pedal Idle Validation Switch Inputs Reversed Remote Accelerator Pedal Idle Validation Switch Inputs Reversed Remote Accelerator Pedal Idle Validation Switch Inputs Reversed Remote Accelerator Pedal Idle Validation Switch Inputs Reversed
F8FFE3   Remote Accelerator Pedal Idle Validation Switch 1 Circuit Failed High Remote Accelerator Pedal Idle Validation Switch 1 Circuit Failed High Remote Accelerator Pedal Idle Validation Switch 1 Circuit Failed High Remote Accelerator Pedal Idle Validation Switch 1 Circuit Failed High Remote Accelerator Pedal Idle Validation Switch 1 Circuit Failed High Remote Accelerator Pedal Idle Validation Switch 1 Circuit Failed High Remote Accelerator Pedal Idle Validation Switch 1 Circuit Failed High Remote Accelerator Pedal Idle Validation Switch 1 Circuit Failed High Remote Accelerator Pedal Idle Validation Switch 1 Circuit Failed High Remote Accelerator Pedal Idle Validation Switch 1 Circuit Failed High Remote Accelerator Pedal Idle Validation Switch 1 Circuit Failed High Remote Accelerator Pedal Idle Validation Switch 1 Circuit Failed High
F8FFE4   Remote Accelerator Pedal Idle Validation Switch 1 Circuit Failed Low Remote Accelerator Pedal Idle Validation Switch 1 Circuit Failed Low Remote Accelerator Pedal Idle Validation Switch 1 Circuit Failed Low Remote Accelerator Pedal Idle Validation Switch 1 Circuit Failed Low Remote Accelerator Pedal Idle Validation Switch 1 Circuit Failed Low Remote Accelerator Pedal Idle Validation Switch 1 Circuit Failed Low Remote Accelerator Pedal Idle Validation Switch 1 Circuit Failed Low Remote Accelerator Pedal Idle Validation Switch 1 Circuit Failed Low Remote Accelerator Pedal Idle Validation Switch 1 Circuit Failed Low Remote Accelerator Pedal Idle Validation Switch 1 Circuit Failed Low Remote Accelerator Pedal Idle Validation Switch 1 Circuit Failed Low Remote Accelerator Pedal Idle Validation Switch 1 Circuit Failed Low
F8FFE5   Remote Accelerator Pedal Idle Validation Switch 2 Circuit Failed High Remote Accelerator Pedal Idle Validation Switch 2 Circuit Failed High Remote Accelerator Pedal Idle Validation Switch 2 Circuit Failed High Remote Accelerator Pedal Idle Validation Switch 2 Circuit Failed High Remote Accelerator Pedal Idle Validation Switch 2 Circuit Failed High Remote Accelerator Pedal Idle Validation Switch 2 Circuit Failed High Remote Accelerator Pedal Idle Validation Switch 2 Circuit Failed High Remote Accelerator Pedal Idle Validation Switch 2 Circuit Failed High Remote Accelerator Pedal Idle Validation Switch 2 Circuit Failed High Remote Accelerator Pedal Idle Validation Switch 2 Circuit Failed High Remote Accelerator Pedal Idle Validation Switch 2 Circuit Failed High Remote Accelerator Pedal Idle Validation Switch 2 Circuit Failed High
F8FFE6   Remote Accelerator Pedal Idle Validation Switch 2 Circuit Failed Low Remote Accelerator Pedal Idle Validation Switch 2 Circuit Failed Low Remote Accelerator Pedal Idle Validation Switch 2 Circuit Failed Low Remote Accelerator Pedal Idle Validation Switch 2 Circuit Failed Low Remote Accelerator Pedal Idle Validation Switch 2 Circuit Failed Low Remote Accelerator Pedal Idle Validation Switch 2 Circuit Failed Low Remote Accelerator Pedal Idle Validation Switch 2 Circuit Failed Low Remote Accelerator Pedal Idle Validation Switch 2 Circuit Failed Low Remote Accelerator Pedal Idle Validation Switch 2 Circuit Failed Low Remote Accelerator Pedal Idle Validation Switch 2 Circuit Failed Low Remote Accelerator Pedal Idle Validation Switch 2 Circuit Failed Low Remote Accelerator Pedal Idle Validation Switch 2 Circuit Failed Low
F9FFE0   CAN-Bus-FehlerPMC (message counter error) CAN bus-faultPMC (message counter error) Défaut du bus CANPMC (message counter error) Avería del bus CANPMC (message counter error) Falha do bus do CANPMC (message counter error) Errore bus CAN veicoloPMC (message counter error) CAN-bus-fejlPMC (message counter error) CAN-buss-felPMC (message counter error) CAN-väylävikaPMC (message counter error) CAN-Bus arızasıPMC (message counter error) CAN バスの故障PMC (message counter error) CAN 버스 고장PMC (message counter error)
F9FFE9   CAN-Botschaft 'Powertrain Message (engine droop control)' fehlt. CAN message 'Powertrain Message (engine droop control)' is missing. Message CAN 'Powertrain Message (engine droop control)' manque. Falta el mensaje CAN 'Powertrain Message (engine droop control)'. Falta mensagem do CAN Powertrain Message (engine droop control). Il messaggio CAN 'Powertrain Message (engine droop control)' manca. CAN-melding 'Powertrain Message (engine droop control)' mangler. CAN-meddelande 'Powertrain Message (engine droop control)' saknas. CAN-tietosähke 'Powertrain Message (engine droop control)' puuttuu. 'Powertrain Message (engine droop control)' CAN mesajı eksik. CANメッセージ「Powertrain Message (engine droop control)」がありません。 CAN-메시지 'Powertrain Message (engine droop control)'(이)가 존재하지 않습니다.
FA0709   10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC-CAN-Botschaft fehlt.(Adresse42) 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit-No CAN message.(Address42) 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC-Message CAN manque(Adresse42) 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC-Falta el mensaje CAN.(Dirección42) 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC-Falta mensagem do CAN.(Endereço42) 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC-Il messaggio CN manca.(Indirizzo42) 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC-CAN-budskab mangler.(Adresse42) 10A10: Styrdon common powertrain controller CPC-CAN-meddelande saknas.(Adress42) 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC-CAN-tietosähke puuttuu.(Osoite42) 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı-CAN mesajı yok.(Adres42) 10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニット-CAN メッセージがありません。(アドレス42) 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛-CAN-메시지가 존재하지 않습니다.(어드레스42)
FAFFE0   CAN-Bus-FehlerMessage was lost (CRC error) CAN bus-faultMessage was lost (CRC error) Défaut du bus CANMessage was lost (CRC error) Avería del bus CANMessage was lost (CRC error) Falha do bus do CANMessage was lost (CRC error) Errore bus CAN veicoloMessage was lost (CRC error) CAN-bus-fejlMessage was lost (CRC error) CAN-buss-felMessage was lost (CRC error) CAN-väylävikaMessage was lost (CRC error) CAN-Bus arızasıMessage was lost (CRC error) CAN バスの故障Message was lost (CRC error) CAN 버스 고장Message was lost (CRC error)
FAFFE9   CAN-Botschaft 'Powertrain Message (AMT - Detroit transmission)' fehlt. CAN message 'Powertrain Message (AMT - Detroit transmission)' is missing. Message CAN 'Powertrain Message (AMT - Detroit transmission)' manque. Falta el mensaje CAN 'Powertrain Message (AMT - Detroit transmission)'. Falta mensagem do CAN Powertrain Message (AMT - Detroit transmission). Il messaggio CAN 'Powertrain Message (AMT - Detroit transmission)' manca. CAN-melding 'Powertrain Message (AMT - Detroit transmission)' mangler. CAN-meddelande 'Powertrain Message (AMT - Detroit transmission)' saknas. CAN-tietosähke 'Powertrain Message (AMT - Detroit transmission)' puuttuu. 'Powertrain Message (AMT - Detroit transmission)' CAN mesajı eksik. CANメッセージ「Powertrain Message (AMT - Detroit transmission)」がありません。 CAN-메시지 'Powertrain Message (AMT - Detroit transmission)'(이)가 존재하지 않습니다.
FAFFEE   CAN-Botschaft 'Powertrain Message (transfer case / PTO)' fehlt. CAN message 'Powertrain Message (transfer case / PTO)' is missing. Message CAN 'Powertrain Message (transfer case / PTO)' manque. Falta el mensaje CAN 'Powertrain Message (transfer case / PTO)'. Falta mensagem do CAN Powertrain Message (transfer case / PTO). Il messaggio CAN 'Powertrain Message (transfer case / PTO)' manca. CAN-melding 'Powertrain Message (transfer case / PTO)' mangler. CAN-meddelande 'Powertrain Message (transfer case / PTO)' saknas. CAN-tietosähke 'Powertrain Message (transfer case / PTO)' puuttuu. 'Powertrain Message (transfer case / PTO)' CAN mesajı eksik. CANメッセージ「Powertrain Message (transfer case / PTO)」がありません。 CAN-메시지 'Powertrain Message (transfer case / PTO)'(이)가 존재하지 않습니다.
FBFFEB   Das Bauteil 'Generator' hat Überspannung erkannt. Component 'Generator' has detected an overvoltage. Le composant 'Alternateur' a détecté une surtension. El componente 'Alternador' ha detectado sobretensión. O componente 'Alternador' reconheceu sobretensão . Il componente 'Alternatore' ha riconosciuto una sovratensione. Komponent 'Generator' har registreret overspænding. Komponent 'Generator' har registrerat överspänning. Rakenneosa 'Generaattori' on tunnistanut ylijännitteen. 'Alternatör' yapı elemanı aşırı gerilim algıladı. 構成部品'オルタネ一タ'が過電圧を検知しました。 부품 '알터네이터'이(가) 과전압을 감지했습니다.
FBFFEE   Generator oder Regler defekt Generator or regulator faulty Alternateur ou régulateur défectueux Alternador o regulador, averiados Alternador ou regulador com defeito Alternatore o regolatore difettoso Generator eller regulator defekt Generator eller regulator defekt Generaattori tai säädin rikki Alternatör veya regülatör arızalı オルタネータまたはレギュレータが故障。 알터네이터 또는 컨트롤러 결함
FCFFEE   PMC Level 2:Allgemeiner Fehler PMC Level 2:General error PMC Level 2:Défaut général PMC Level 2:Error general PMC Level 2:Falha geral PMC Level 2:Errore generico PMC Level 2:Generel fejl PMC Level 2:Allmänt fel PMC Level 2:Yleinen virhe PMC Level 2:Genel hata PMC Level 2:一般的な故障 PMC Level 2:일반 펄트
FCFFF3   PMC Level 3:Allgemeiner Fehler PMC Level 3:General error PMC Level 3:Défaut général PMC Level 3:Error general PMC Level 3:Falha geral PMC Level 3:Errore generico PMC Level 3:Generel fejl PMC Level 3:Allmänt fel PMC Level 3:Yleinen virhe PMC Level 3:Genel hata PMC Level 3:一般的な故障 PMC Level 3:일반 펄트
FDFFE4   Das Bauteil 17S02: Schalter Dieselpartikelfilter DPF Regeneration hat Kurzschluss nach Masse. Component 17S02: Diesel particulate filter (DPF) regeneration switch has a short circuit to ground. Le composant 17S02: Contacteur filtre à particules diesel DPF régénération présente un court-circuit à la masse. El componente 17S02: Interruptor filtro de partículas diesel DPF, regeneración tiene cortocircuito contra masa. O componente 17S02: Interruptor da regeneração do filtro de partículas diesel DPF em curto com a massa. Il componente 17S02: Interruttore filtro per il particolato diesel DPF rigenerazione presenta un cortocircuito verso massa. Komponenten 17S02: Kontakt dieselpartikelfilter DPF regeneration har kortslutning mod stel. Komponent 17S02: Kontakt dieselpartikelfilter DPF regenerering är kortsluten mot jord. Rakenneosassa 17S02: Katkaisin dieselhiukkassuodatin DPF regenerointi on oikosulku maadotukseen. 17S02: DPF dizel partikül filtresi rejenerasyon şalteri yapı parçasında şaseye kısa devre var. 構成部品 17S02: パティキュレート・フィルタ (DPF) 再燃焼スイッチ がアースへショートしています。 부품 17S02: 재생 디젤 필터(DPF) 스위치에 (-)단락이 존재합니다.
FEFFE1   Automatikgetriebe:AutomatikbetriebNICHT VERFÜGBAR Automatic transmission:Automatic modeNOT AVAILABLE Boîte de vitesses automatique:Mode automatiqueNON DISPONIBLE Cambio automático:Servicio automáticoNO DISPONIBLE Transmissão automática:Modo de funcionamento automáticoNÃO DISPONÍVEL Cambio automatico:Funzionamento in automaticoNON DISPONIBILE Automatgearkasse:AutomatikfunktionIKKE TIL RÅDIGHED automatväxellåda:AutomatdriftEJ TILLGÄNGLIG Automaattivaihteisto:AutomaattikäyttöEI KÄYTETTÄVISSÄ Otomatik şanzıman:Otomatik işletmeMEVCUT DEĞİL オートマチック・トランスミッション:オートマチック・トランスミッション利用することができない 자동변속기:자동모드제공 불가능
FEFFE2   Automatikgetriebe:DatensatzFALSCH Automatic transmission:Data setINCORRECT Boîte de vitesses automatique:Article de donnéesERRONÉ Cambio automático:Juego de datosERRÓNEO Transmissão automática:Conjunto de dadosERRADO Cambio automatico:Blocco datiERRATO Automatgearkasse:DatasætFORKERT automatväxellåda:DatapostFEL Automaattivaihteisto:TietueVÄÄRIN Otomatik şanzıman:Veri cümlesiYANLIŞ オートマチック・トランスミッション:データ・セットエラー 자동변속기:데이터 세트잘못됨
FEFFE3   Automatikgetriebe:EcoRollNICHT VERFÜGBAR Automatic transmission:EcoRollNOT AVAILABLE Boîte de vitesses automatique:EcoRollNON DISPONIBLE Cambio automático:EcoRollNO DISPONIBLE Transmissão automática:EcoRollNÃO DISPONÍVEL Cambio automatico:EcoRollNON DISPONIBILE Automatgearkasse:EcoRollIKKE TIL RÅDIGHED automatväxellåda:EcoRollEJ TILLGÄNGLIG Automaattivaihteisto:EcoRollEI KÄYTETTÄVISSÄ Otomatik şanzıman:EcoRollMEVCUT DEĞİL オートマチック・トランスミッション:EcoRoll利用することができない 자동변속기:EcoRoll제공 불가능
FEFFE4   Automatikgetriebe:GangschaltungUNPLAUSIBEL Automatic transmission:GearshiftIMPLAUSIBLE Boîte de vitesses automatique:Commande des rapportsNON PLAUSIBLE Cambio automático:Mando del cambioNO PLAUSIBLE Transmissão automática:Mudança de marchaNÃO PLAUSÍVEL Cambio automatico:Innesto marceNON PLAUSIBILE Automatgearkasse:GearskifteUSANDSYNLIG automatväxellåda:VäxelkopplingOSANNOLIK Automaattivaihteisto:VaihtaminenEI USKOTTAVA Otomatik şanzıman:Vites kumandasıMANTIKSIZ オートマチック・トランスミッション:ギヤ・シフト妥当でない 자동변속기:기어변속무효함
FEFFE5   Automatikgetriebe:GangschaltungNICHT MÖGLICH Automatic transmission:GearshiftNOT POSSIBLE Boîte de vitesses automatique:Commande des rapportsPAS POSSIBLE Cambio automático:Mando del cambioNO POSIBLE Transmissão automática:Mudança de marchaIMPOSSÍVEL Cambio automatico:Innesto marceNON POSSIBILE Automatgearkasse:GearskifteIKKE MULIGT automatväxellåda:VäxelkopplingINTE MÖJLIG Automaattivaihteisto:VaihtaminenEI MAHDOLLINEN Otomatik şanzıman:Vites kumandasıMÜMKÜN DEĞİL (OLASI DEĞİL) オートマチック・トランスミッション:ギヤ・シフト「不可能」 자동변속기:기어변속'가능하지 않음'
FEFFE6   ITPMFehler:Fahrzeug-KalibrierungUNGÜLTIG ITPMFault:Vehicle calibrationINVALID ITPMDéfaut:Calibrage du véhiculeNON VALIDE ITPMError:Calibrado del vehículoNO VALIDO ITPMFalha:Calibragem do veículoINVÁLIDO ITPMErrore:Calibratura del veicoloNON VALIDO ITPMFejl:KøretøjskalibreringUGYLDIG ITPMFel:Kalibrering fordonOGILTIG ITPMVirhe:Auton kalibrointiEI KELPAA ITPMHata:Aracın kalibre edilmesiGEÇERSİZ ITPMエラー:車両キャリブレーション無効 ITPM오류:차량 보정무효
FEFFE7   ITPMFehler:Das Signal des Bauteils 'Drehzahlsensor 'Getriebeausgang'' ist unplausibel. ITPMFault:The signal of component 'Rpm sensor 'Transmission output'' is implausible. ITPMDéfaut:Le signal du composant 'Capteur de régime 'sortie de boîte de vitesses'' n'est pas plausible. ITPMError:La señal del componente 'Sensor del número de revoluciones 'salida del cambio'' no es plausible. ITPMFalha:O sinal do componente 'Sensor de rotação 'saída da transmissão'' não é plausível. ITPMErrore:Il segnale del componente 'Sensore n. di giri 'Uscita cambio'' non è plausibile. ITPMFejl:Signal for komponent 'Omdrejningssensor 'Gearkasseudgang'' er usandsynligt. ITPMFel:Signalen från komponent 'Varvtalssensorn 'Växellådsutgång'' är osannolik. ITPMVirhe:Rakenneosan 'Vaihteiston lähtökierrosluvun tunnistin' signaali ei ole uskottava. ITPMHata:''Şanzıman çıkışı' devir sayısı sensörü' yapı elemanının sinyali uymuyor. ITPMエラー:構成部品'回転数センサ「トランスミッション・アウトプット」'のシグナルが妥当でありません。 ITPM오류:부품 '속도센서 '변속기출력부''의 신호가 올바르지 않습니다.
FF0001   Klemme W am Generator fehlerhaft Terminal W at alternator faulty Borne W sur alternateur défectueuse El borne W del alternador es averiado Falha do terminal W no alternador Il morsetto W sull'alternatore è difettoso Klemme W på generatoren har fejl Klämma W på generatorn defekt Virtapiiri W generaattorilla on virheellinen Alternatördeki uç W arızalı オルタネータのターミナル W に故障があります。 알터네이터의 단자 W 결함
FF0002   Das Signal von Klemme W ist fehlerhaft oder hat Unterbrechung oder Kurzschluss nach Plus oder Kurzschluss nach Masse.-Keilriemen ist locker. The signal from terminal W is faulty or has Open circuit or Short circuit to positive or Short circuit to ground.-V-belt is loose. Le signal de la borne W est défectueux ou a Interruption ou Court-circuit vers plus ou Court-circuit vers masse.-La courroie trapézoïdale est lâche. La señal del borne W es errónea o tiene Interrupción o Cortocircuito contra el polo positivo o Cortocircuito contra masa.-La correa trapezoidal está floja. O sinal do terminal W com defeito tem Interrupção ou Curto-circuito com o positivo ou Curto-circuito com a massa-A correia em V está solta. Il segnale dal morsettoW è difettoso o presenta Interruzione o Cortocircuito verso positivo o Cortocircuito verso massa.-La cinghia trapezoidale è allentata. Signal fra klemme W har fejl eller har Afbrydelse eller Kortslutning mod plus eller Kortslutning mod masse.-Kileremmen er løs. Signal från klämma W är defekt eller har Avbrott eller Kortslutning mot plus eller Kortslutning mot jord.-Kilremmen är lös. Virtapiirin W signaali on virheellinen tai siinä on Virtakatkos tai Oikosulku plussaan tai Oikosulku maadotukseen.-Moniurahihna on löysällä. W ucu sinyali hatalı veya sinyalde Kopukluk veya Artı kutba kısa devre veya Şasiye kısa devre var.-V kayışı gevşek. ターミナル W のシグナルに欠陥があるか、または 断線 または プラスへのショート または アースへのショート があります。-V リブド・ベルトがゆるんでいます。 단자 W의 시그널에 결함이 있거나 중단 또는 (+)단락 또는 (-)단락(이)가 존재합니다.-V-벨트가 이완되었습니다.
FF0003   Das Bauteil Fahrpedal ist defekt. Component Accelerator pedal is defective. Le composant Pédale d'accélérateur est défectueux. El componente Pedal acelerador está averiado. Componente Pedal do acelerador com defeito Il componente Pedale dell'acceleratore è difettoso. Komponent Speederpedal er defekt. Komponent Gaspedal är defekt. Rakenneosa Kaasupoljin on rikki. Gaz pedalı Parçası arızalıdır. 構成部品 アクセル・ペダル が故障です。 부품 가속페달(이)가 고장입니다.
FF0004   Handfahrgeber: Signal ist außerhalb des definierten Bereichs. Manual throttle actuator: signal is not within defined range. Potentiomètre d'accélérateur à main : le signal se situe hors de la plage définie. Acelerador manual: la señal está fuera del margen definido. Acelerador manual: sinal fora da faixa definida Trasduttore acceleratore a mano: segnale non conforme all'intervallo stabilito. Håndgasbetjening: Signal er uden for defineret område. Handgas: Signalen är utanför det definierade området. Käsikaasuanturi: signaali ei määritetyissä rajoissa. El gazı: Sinyal tariflenmiş bölgenin dışında. ハンド・アクセル・センサ: シグナルが限定範囲外です。 수동 스로틀 액추에이터: 시그널이 정의된 범위를 초과했습니다.
FF0005   Motor-CAN: Keine Funktion 'Eindrahtfähigkeit' Engine CAN: no 'single-wire capability' function CAN moteur : pas de fonction «possibilité de fonctionnement unifilaire» CAN del motor: no posee la función 'aptitud unifilar' CAN do motor: nenhuma função 'funcionamento com um fio' CAN motore: funzione 'idoneità al funzionamento unifilare' inefficiente Motor-CAN: Ingen funktion 'Enkeltrådsfunktion' Motor-CAN: Ingen funktion 'Entrådsfunktion' Moottorin CAN-väylä: ei yksijohtokäyttö-toimintoa Motor-CAN: 'Tek tel kabiliyeti' fonksiyonu yok エンジン-CAN: 「1 本ケーブルによる(CAN)運転」機能なし 엔진-CAN: '싱글와이어 가용' 기능 없음
FF0006   Das Bauteil 'Tachograf' hat Unterbrechung, Kurzschluss nach Plus oder Kurzschluss nach Masse. Component 'Tachograph' has an open circuit, a short circuit to positive or a short circuit to ground. Le composant 'Tachygraphe' présente une coupure, un court-circuit avec le plus ou un court-circuit avec la masse. El componente 'Tacógrafo' tiene interrupción, cortocircuito contra el polo positivo o cortocircuito contra masa. O componente 'Tacógrafo' apresenta uma interrupção, está em curto-circuito com o positivo ou com o massa. Il componente 'Tachigrafo' presenta un'interruzione, un cortocircuito verso positivo o un cortocircuito verso massa. Komponent 'Fartskriver' er afbrudt, kortslutter til plus eller kortslutter til stel. Komponenten 'Färdskrivare' har avbrott, kortslutning mot plus eller kortslutning mot jord. Rakenneosassa 'Ajopiirturi' on virtakatkos, oikosulku plussaan tai oikosulku maadotukseen. 'Takograf' yapı elemanında kopukluk, artıya kısa devre veya şaseye kısa devre var. 構成部品'タコ・グラフ'に断線、プラスへのショート、またはアースへのショートがあります。 부품 '운행기록계'에 단선, (+)극 단락 또는 (-)극 단락이 발생했습니다.
FF0007   Handfahrgeber: Signal ist nicht vorhanden. Manual throttle actuator: signal is not present. Potentiomètre d'accélérateur à main : le signal n'est pas présent. Acelerador manual: no existe la señal. Acelerador manual: sinal inexistente Trasduttore acceleratore a mano: segnale assente Håndgasbetjening: Signal findes ikke. Handgas: Signalen förekommer ej. Käsikaasuanturi: signaalia ei tule. El gazı: Sinyal yok. ハンド・アクセル・センサ: シグナルがありません。 수동 스로틀 액추에이터: 시그널이 존재하지 않습니다.
FF0008   Motorbremse 1: Ausgang ist unplausibel. Engine brake 1: output is implausible. Frein moteur 1 : la sortie n'est pas plausible. Freno motor 1: la salida no es plausible. Freio-motor 1: saída não plausível Freno motore 1: uscita non plausibile Motorbremse 1: Udgang er usandsynlig. Motorbroms 1: Utgången är osannolik. Moottorijarru 1: lähtö ei uskottava. Motor freni 1: Çıkış uygunsuz. エンジン・ブレーキ 1: アウトプットが妥当ではありません。 엔진브레이크 1: 출력부가 무효합니다.
FF0009   Motorbremse 2: Ausgang ist unplausibel. Engine brake 2: output is implausible. Frein moteur 2 : la sortie n'est pas plausible. Freno motor 2: la salida no es plausible. Freio-motor 2: saída não plausível Freno motore 2: uscita non plausibile Motorbremse 2: Udgang er usandsynlig. Motorbroms 2: Utgången är osannolik. Moottorijarru 2: lähtö ei uskottava. Motor freni 2: Çıkış uygunsuz. エンジン・ブレーキ 2: アウトプットが妥当ではありません。 엔진브레이크 2: 출력부가 무효합니다.
FF000A   Das Bauteil 63S01: Schalter Tempomat/Retarder hat ein unplausibles Signal oder eine unterbrochene Versorgungsspannung. Component 63S01: Cruise control/retarder switch has an implausible signal or an open circuit in the supply voltage. Le composant 63S01: Contacteur Tempomat / ralentisseur a un signal improbable ou une interruption de la tension d'alimentation. El componente 63S01: Interruptor Tempomat / retardador tiene una señal no plausible o una tensión de alimentación interrumpida. O componente 63S01: Interruptor Tempomat / Retarder tem sinal não plausível ou interrupção na tensão de alimentação Il componente 63S01: Interruttore Tempomat / Retarder presenta un segnale non plausibile o un'interruzione della tensione di alimentazione. Komponent 63S01: Kontakt tempomat/retarder har et usandsynligt signal eller afbrudt forsyningsspænding. Komponent 63S01: Kontakt fartpilot / retarder har en orimlig signal eller avbrott i försörjningsspänning. Rakenneosan 63S01: Katkaisin Tempomat / hidastin signaali ei ole uskottava tai jännitteen saannissa katkos. 63S01: Tempomat / Retarder şalteri elemanının sinyali uygunsuz veya besleme geriliminde kesiklik var. 構成部品 63S01: クルーズ・コントロール/リターダ スイッチ に妥当でないシグナルか、または電源電圧の遮断があります。 부품 63S01: 정속주행장치 / 리타더 스위치에 무효한 시그널 또는 단선이 있는 공급전압이 있습니다.
FF000B   10A10: Steuergeraet Common Powertrain Controller CPC-EEPROM-Fehler 10A10: Common Powertrain Controller CPC control unit-EEPROM error 10A10: Calculateur Common Powertrain Controller CPC-Défaut d'EEPROM 10A10: Unidad de control Common Powertrain Controller CPC-Error EEPROM 10A10: módulo de comando Common Powertrain Controller CPC-Erro da EEPROM 10A10: Centralina di comando Common Powertrain Controller CPC-Errore EPROM 10A10: Styreenhed Common Powertrain Controller CPC-EEPROM-fejl 10A10: Styrdon common powertrain controller CPC-EEPROM-fel 10A10: ohjainlaite Common Powertrain Controller CPC-EEPROM-vika 10A10: CPC (Common Powertrain Controller) kumanda cihazı-EEPROM Hatası 10A10: CPC(コモン・パワートレイン・コントローラ)コントロール・ユニット-EEPROM 故障 10A10: Common Powertrain Controller CPC 컨트롤유닛-EEPROM-펄트
FFFFE1   TempomathebelstellungUNPLAUSIBEL Cruise control lever positionIMPLAUSIBLE Position du levier TempomatNON PLAUSIBLE Posición de la palanca del TempomatNO PLAUSIBLE Posição da alavanca do TempomatNÃO PLAUSÍVEL Posizione della leva del TempomatNON PLAUSIBILE TempomatarmpositionUSANDSYNLIG Fartpilotsspakens lägeOSANNOLIK Tempomat-vivun asentoEI USKOTTAVA Tempomat kolu konumuMANTIKSIZ クルーズ・コントロール・レバー位置妥当でない 정속주행장치 레버 위치무효함
FFFFE9   Es wurde keine CAN-Botschaft vom Bauteil PCC Predictive Cruise Control empfangen. No CAN message received from component PCC Predictive Cruise Control. Aucun message CAN venant du composant PCC Predictive Cruise Control n'a été reçu. No se ha recibido ningún mensaje CAN del componente PCC Predictive Cruise Control. Não foi recebida nenhuma mensagem CAN pelo componente PCC Predictive Cruise Control. Il componente PCC Predictive Cruise Control non ha ricevuto nessun messaggio CAN Ingen CAN-melding modtaget fra komponent PCC Predictive Cruise Control. Inget CAN-meddelande har mottagits från komponenten PCC Predictive Cruise Control. CAN-viestiä rakenneosalta PCC Predictive Cruise Control ei vastaanotettu. PCC Predictive Cruise Control elemanından herhangi bir CAN mesajı alınamadı. 構成部品PCC Predictive Cruise ControlからのCANメッセージが受信されませんでした。 부품 PCC Predictive Cruise Control(으)로부터 CAN 메시지가 수신되지 않았습니다.
FFFFF3   Das Bauteil PCC Predictive Cruise Control ist fehlerhaft. Component PCC Predictive Cruise Control is faulty. Le composant PCC Predictive Cruise Control est défectueux. El componente PCC Predictive Cruise Control está averiado. Componente PCC Predictive Cruise Control com defeito Il componente PCC Predictive Cruise Control è difettoso. Komponent PCC Predictive Cruise Control har fejl. Komponent PCC Predictive Cruise Control är felaktig. Rakenneosassa PCC Predictive Cruise Control on vika. PCC Predictive Cruise Control Parçası arızalıdır. 構成部品 PCC Predictive Cruise Control が故障です。 부품 PCC Predictive Cruise Control(이)가 고장입니다.
FFFFF4   Das Bauteil 63S01: Schalter Tempomat/Retarder ist fehlerhaft. Component 63S01: Cruise control/retarder switch is faulty. Le composant 63S01: Contacteur Tempomat / ralentisseur est défectueux. El componente 63S01: Interruptor Tempomat / retardador está averiado. Componente 63S01: Interruptor Tempomat / Retarder com defeito Il componente 63S01: Interruttore Tempomat / Retarder è difettoso. Komponent 63S01: Kontakt tempomat/retarder har fejl. Komponent 63S01: Kontakt fartpilot / retarder är felaktig. Rakenneosassa 63S01: Katkaisin Tempomat / hidastin on vika. 63S01: Tempomat / Retarder şalteri Parçası arızalıdır. 構成部品 63S01: クルーズ・コントロール/リターダ スイッチ が故障です。 부품 63S01: 정속주행장치 / 리타더 스위치(이)가 고장입니다.
FFFFF5   Das Bauteil 63S01: Schalter Tempomat/Retarder ist fehlerhaft. Component 63S01: Cruise control/retarder switch is faulty. Le composant 63S01: Contacteur Tempomat / ralentisseur est défectueux. El componente 63S01: Interruptor Tempomat / retardador está averiado. Componente 63S01: Interruptor Tempomat / Retarder com defeito Il componente 63S01: Interruttore Tempomat / Retarder è difettoso. Komponent 63S01: Kontakt tempomat/retarder har fejl. Komponent 63S01: Kontakt fartpilot / retarder är felaktig. Rakenneosassa 63S01: Katkaisin Tempomat / hidastin on vika. 63S01: Tempomat / Retarder şalteri Parçası arızalıdır. 構成部品 63S01: クルーズ・コントロール/リターダ スイッチ が故障です。 부품 63S01: 정속주행장치 / 리타더 스위치(이)가 고장입니다.
Fault codes | PLD Flash files | How to buy | General terms for sales of products

VEI® Truck Explorer® AutoVEI® All rights reserved. 2012-2021